English-German translation for "take"

"take" German translation


  • Einnahmefeminine | Femininum f
    take money receivedespecially | besonders besonders theatre, theater | TheaterTHEAT
    Kassefeminine | Femininum f
    take money receivedespecially | besonders besonders theatre, theater | TheaterTHEAT
    take money receivedespecially | besonders besonders theatre, theater | TheaterTHEAT
  • (Szenen)Aufnahmefeminine | Femininum f
    take in film, television
    take in film, television
  • Szenefeminine | Femininum f
    take in film, television
    (Film)Einstellungfeminine | Femininum f
    take in film, television
    Takeneuter and masculine | Neutrum und Maskulinum n/m
    take in film, television
    take in film, television
  • (An-, Auf-, Ab-, Ein-, Fest-, Hin-, Weg)Nehmenneuter | Neutrum n
    take taking
    take taking
  • Fangmasculine | Maskulinum m
    take fish caught
    take fish caught
  • Beutefeminine | Femininum f
    take hunting | JagdJAGD
    take hunting | JagdJAGD
  • Erbeutungfeminine | Femininum f
    take hunting | JagdJAGD
    take hunting | JagdJAGD
  • Fangmasculine | Maskulinum m
    take profit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Beutefeminine | Femininum f
    take profit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    take profit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Portionfeminine | Femininum f
    take typography | Buchdruck/TypographieTYPO
    Manuskriptneuter | Neutrum n
    take typography | Buchdruck/TypographieTYPO
    Schiebungfeminine | Femininum f (Manuskriptanteil des einzelnen Setzers bei eiliger Satzherstellung, z. B. beim Zeitungssatz)
    take typography | Buchdruck/TypographieTYPO
    take typography | Buchdruck/TypographieTYPO
  • Probeaufnahmefeminine | Femininum f
    take engineering | TechnikTECH trial recording: of recordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take engineering | TechnikTECH trial recording: of recordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Pachtenneuter | Neutrum n
    take leasing: of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
    Pachtungfeminine | Femininum f
    take leasing: of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
    take leasing: of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
  • Pachtlandneuter | Neutrum n
    take land British English | britisches EnglischBr
    take land British English | britisches EnglischBr
  • gepachtete Abbaufläche
    take mining | BergbauBERGB British English | britisches EnglischBr
    take mining | BergbauBERGB British English | britisches EnglischBr
  • Wegnehmenneuter | Neutrum n
    take in chess: of piece
    take in chess: of piece

examples
examples
  • he takes whatever he can lay his hand on
    er nimmt, was ihm in die Finger kommt
    he takes whatever he can lay his hand on
  • to takesomebody | jemand sb forsomething | etwas sth
    jemandemsomething | etwas etwas abluchsen
    to takesomebody | jemand sb forsomething | etwas sth
  • nehmen
    take obstacle
    take obstacle
  • (weg)setzenor | oder od springen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    take sports | SportSPORT
    take sports | SportSPORT
  • überwinden
    take figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    take figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • weg-, abnehmen (fromdative (case) | Dativ dat)
    take in sport and games:, piece, point, ball
    take in sport and games:, piece, point, ball
  • schlagen
    take in sport and games
    take in sport and games
  • stechen
    take in sport and games:, card
    take in sport and games:, card
  • gewinnen
    take in sport and games:, game
    take in sport and games:, game
examples
  • erwerben
    take legal term, law | RechtswesenJUR
    especially | besondersbesonders erben
    take legal term, law | RechtswesenJUR
    take legal term, law | RechtswesenJUR
examples
  • to takesomething | etwas sth under a will
    something | etwasetwas gemäß Testament erben
    to takesomething | etwas sth under a will
  • an-, aufnehmen
    take colour, taste, smell
    take colour, taste, smell
examples
examples
examples
  • annehmen, haben, stehen in (dative (case) | Dativdat)
    take linguistics | SprachwissenschaftLING grammatical form
    take linguistics | SprachwissenschaftLING grammatical form
  • bekommen, erhalten
    take linguistics | SprachwissenschaftLING ending, objectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take linguistics | SprachwissenschaftLING ending, objectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • zu sichor | oder od in Pflege nehmen, sorgen für
    take care for familiar, informal | umgangssprachlichumg
    take care for familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
examples
  • he takes his readers with him
    er reißt seine Leser mit
    he takes his readers with him
  • brauchen, erfordern, kosten
    take require:, material, timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take require:, material, timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemanden etwas) kosten
    take require:, with double object
    take require:, with double object
  • (jemandem etwas) abfordern, abverlangen
    take
    take
examples
  • einehmen
    take seat
    take seat
examples
  • auf sich nehmen
    take trouble, responsibility, duty, vow
    take trouble, responsibility, duty, vow
  • take → see „care
    take → see „care
  • take → see „order
    take → see „order
examples
examples
  • sich (heraus)nehmen
    take libertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take libertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
examples
  • (ent)nehmen, herausnehmen (from, out of aus)
    take take out
    take take out
examples
  • gefangen nehmen, fesseln
    take person, senses, eye figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    take person, senses, eye figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (für sich) einnehmen, gewinnen, entzücken
    take person, senses, eye figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    take person, senses, eye figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • gefangen nehmen
    take military term | Militär, militärischMIL as prisoner
    take military term | Militär, militärischMIL as prisoner
  • machen
    take zum Gefangenen military term | Militär, militärischMIL
    take zum Gefangenen military term | Militär, militärischMIL
examples
  • to take 200 prisoners
    200 (Kriegs)Gefangene machen
    to take 200 prisoners
  • to takesomebody | jemand sb prisoner (or | oderod captive)
    jemanden gefangen nehmen
    to takesomebody | jemand sb prisoner (or | oderod captive)
  • vertreten
    take view
    take view
  • (ein)nehmen
    take position
    take position
examples
examples
  • (jemanden) (hin-, weg-, fort)bringen, (-)führen
    take lead
    take lead
examples
  • machen
    take bodily action
    take bodily action
examples
  • to take a turn walk, rideet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    to take a turn walk, rideet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to take a turn movementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    to take a turn movementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to take a bow in theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    eine Verbeugung machen, sich verbeugen
    to take a bow in theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hide examplesshow examples
examples
examples
  • to take the problems one by one
    die Probleme der Reihe nach behandeln
    to take the problems one by one
  • (mit)nehmen, (hin)bringen
    take take with one
    take take with one
examples
examples
examples
examples
  • ein-, wegnehmen, ausfüllen
    take spaceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take spaceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
examples
  • treffen
    take measure, precaution, choice
    take measure, precaution, choice
examples
  • machen, tun
    take do familiar, informal | umgangssprachlichumg
    take do familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • ermitteln, feststellen, messen
    take determine:, especially | besondersbesonders wissenschaftlich
    take determine:, especially | besondersbesonders wissenschaftlich
  • die Größe messen (von)
    take determine
    take determine
  • nehmen
    take determine:, measurement
    take determine:, measurement
examples
  • to take the bearings of aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    to take the bearings of aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to take the height of the sun astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    die Sonnenhöhe messen
    to take the height of the sun astronomy | AstronomieASTRON nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to take the logarithm of number
    to take the logarithm of number
  • hide examplesshow examples
  • machen, genießen, sich genehmigen
    take rest, holidayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take rest, holidayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • nehmen
    take holiday, bath
    take holiday, bath
examples
  • machen, ablegen
    take school | SchulwesenSCHULE exam
    take school | SchulwesenSCHULE exam
  • Prüfungor | oder od Examen machen in (dative (case) | Dativdat)
    take school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr
    take school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr
examples
  • sich unterziehen
    take medicine | MedizinMED treatment, examination
    take medicine | MedizinMED treatment, examination
examples
examples
  • bekommen, sich zuziehen, sich holen
    take medicine | MedizinMED illness
    take medicine | MedizinMED illness
examples
  • (often | oftoft fälschlich) halten (for für)
    take consider
    ansehenor | oder od betrachten (as als)
    take consider
    take consider
examples
  • I took him to be (or | oderod for) an honest man
    ich hielt ihn für einen anständigen Menschen
    I took him to be (or | oderod for) an honest man
  • to takesomebody | jemand sb for a fool
    jemanden für einenor | oder od zum Narren halten
    to takesomebody | jemand sb for a fool
  • to take as read legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL
    auf die Lesung (des Protokollset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) verzichten, als gelesen betrachten
    to take as read legal term, law | RechtswesenJUR politics | PolitikPOL
examples
  • you may take it from me
    du kannst es mir glauben
    you may take it from me
examples
examples
  • to swear (or | oderod take) an oath
    einen Eid leistenor | oder od ablegen, schwören
    to swear (or | oderod take) an oath
  • to take an oath ofsomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    to take an oath ofsomebody | jemand sb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • erreichen, flüchten zuor | oder od in (accusative (case) | Akkusativakk)
    take when seeking refuge
    take when seeking refuge
  • nehmen, suchen (from vordative (case) | Dativ dat at, with bei jemandem)
    take when seeking refuge:, refuge, shelter
    take when seeking refuge:, refuge, shelter
examples
  • annehmen, bekommen
    take quality, characteristic, meaning
    take quality, characteristic, meaning
examples
  • annehmen
    take bet, offer
    take bet, offer
examples
examples
examples
  • (auf)nehmen
    take commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money, credit, mortgage, bill of exchange familiar, informal | umgangssprachlichumg
    take commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money, credit, mortgage, bill of exchange familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • to take the credit for
    Kredit aufnehmen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to take the credit for
  • to take the credit for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich (etwas) als Verdienst anrechnen
    to take the credit for figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
examples
examples
  • gedeckt werdenor | oder od aufnehmen von
    take rare | seltenselten (male animal)
    take rare | seltenselten (male animal)
examples
  • to take the horse of mare
    gedeckt werden
    to take the horse of mare
examples
  • (ein)nehmen
    take military term | Militär, militärischMIL town, fortress
    take military term | Militär, militärischMIL town, fortress
  • erobern
    take military term | Militär, militärischMIL land
    take military term | Militär, militärischMIL land
  • aufbringen, kapern
    take military term | Militär, militärischMIL ship
    take military term | Militär, militärischMIL ship
examples
  • to take by storm (or | oderod assault) town, fortress
    to take by storm (or | oderod assault) town, fortress
  • (auf)nehmen
    take as boarderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take as boarderset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • machen, anfertigen
    take photography | FotografieFOTO photograph, picture
    take photography | FotografieFOTO photograph, picture
  • aufnehmen, fotografieren
    take photography | FotografieFOTO
    take photography | FotografieFOTO
  • ein Bildor | oder od einen Abzug machen von
    take photography | FotografieFOTO
    take photography | FotografieFOTO
examples
  • to take (a photograph of)somebody | jemand sb
    jemanden aufnehmen, eine Aufnahme von jemandem machen
    to take (a photograph of)somebody | jemand sb
  • to take views
    Aufnahmen machen
    to take views
examples
examples
  • (an-, entgegen)nehmen, empfangen
    take gift, pledge
    take gift, pledge
examples
  • empfangen, (in Empfang) nehmen
    take symbol of officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take symbol of officeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
examples
examples
examples
  • fangen
    take animal
    take animal
examples
  • (her)nehmen, haben
    take have, get
    take have, get
  • entnehmen, -lehnen (from vonor | oder oddative (case) | Dativ dat)
    take quotationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take quotationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • bekommen, erhalten
    take receive
    take receive
  • einnehmen
    take money, taxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take money, taxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • gewinnen
    take prizeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take prizeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • to take £30 a week
    30 Pfund in der Woche bekommen
    to take £30 a week
  • to takesomething | etwas sth as a reward (satisfaction, reparation)
    something | etwasetwas als Belohnung (Genugtuung, Wiedergutmachung) bekommen
    to takesomething | etwas sth as a reward (satisfaction, reparation)
  • to take the first prize
    den ersten Preis bekommen
    to take the first prize
  • vornehmen, durchführen
    take measurement, observation, countet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take measurement, observation, countet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • ab-, herleiten (from von)
    take derive
    take derive
examples
  • (ab)halten
    take church serviceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take church serviceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • (weg)nehmen
    take remove
    take remove
examples
  • fassen
    take decision
    take decision

  • an-, eingreifen
    take engineering | TechnikTECH
    take engineering | TechnikTECH
  • an-, festwachsen
    take botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED of cutting, graft, transplant
    take botany | BotanikBOT medicine | MedizinMED of cutting, graft, transplant
  • aufgenommen werden
    take of ink, paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    especially | besondersbesonders haften, hängen bleiben
    take of ink, paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take of ink, paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • wirken
    take be effective
    take be effective
  • Erfolg haben, seinen Zweck erreichen
    take generally | allgemeinallgemein
    take generally | allgemeinallgemein
  • anschlagen
    take medicine | MedizinMED of medicine, serum, vaccinationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    take medicine | MedizinMED of medicine, serum, vaccinationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • ankommen
    take be successful: of playet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    take be successful: of playet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • ziehen
    take
    take
  • Zauberkraft ausüben
    take use magic powers obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    take use magic powers obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • stechen
    take (playing) cards | KartenspielKART
    take (playing) cards | KartenspielKART
  • (krank) werden
    take become
    take become
examples
  • sich fotografieren (lassen)
    take come out in photographs familiar, informal | umgangssprachlichumg
    take come out in photographs familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • he takes well (badly)
    er fotografiert sich gut (schlecht)
    he takes well (badly)
  • sich ab-, aus-, auseinander-, beiseitenehmen lassen
    take be able to be taken off, apart, aside
    take be able to be taken off, apart, aside
  • Feuer fangen
    take rare | seltenselten (catch fire)
    take rare | seltenselten (catch fire)
examples
  • anbeißen
    take of fish familiar, informal | umgangssprachlichumg
    take of fish familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • take syn → see „clutch
    take syn → see „clutch
  • take → see „grab
    take → see „grab
  • take → see „grasp
    take → see „grasp
  • take → see „seize
    take → see „seize
  • take → see „snatch
    take → see „snatch
  • take syn → see „receive
    take syn → see „receive
  • take → see „word
    take → see „word
  • take → see „wind
    take → see „wind
  • take → see „stock
    take → see „stock
  • take → see „side
    take → see „side
  • take → see „rise
    take → see „rise
  • take → see „place
    take → see „place
  • take → see „leave
    take → see „leave
  • take → see „hold
    take → see „hold
  • take → see „heart
    take → see „heart
  • take → see „head
    take → see „head
  • take → see „floor
    take → see „floor
  • take → see „departure
    take → see „departure
  • take → see „cross
    take → see „cross
  • take → see „cut short
    take → see „cut short
  • take → see „count
    take → see „count
  • take → see „chin
    take → see „chin
  • take → see „action
    take → see „action
examples
to take effect
to take effect
to take sides
sich für eine Seiteor | oder od Partei entscheiden, parteisch sein
to take sides
to take stock
to take charge
take up with
sich begnügenor | oder od zufriedengeben mit
take up with
to take heed
to take orders
Befehle entgegennehmen, sich von jemandem befehlen lassen
to take orders
to take cover
to take cover
to take refuge
sich flüchten (from vordative (case) | Dativ dat)
to take refuge
to take action
something | etwasetwas unternehmen
to take action
to take time
sich die Zeit nehmen (to do zu tun)
to take time
to take pratique
die Praktika nehmenor | oder od einholen
to take pratique
to take in sail
to take in sail
to take iron
to take iron
to take long
to take long
to take seriously
to take vows
to take vows
deuce take it!
der Kuckuck solls holen!
deuce take it!
Er bekam wegen seiner Beschießung Sids Schelte und schien sich weiter gar nichts daraus zu machen.
He took a good scolding about clodding Sid, and did not seem to mind it in the least.
Source: Books
Es wird zur Kenntnis genommen und so im Protokoll erscheinen.
We take note and this will appear in the Minutes.
Source: Europarl
Das Ergebnis ist insgesamt beachtenswert und wird hoffentlich vom Rat vollständig berücksichtigt.
The overall result is remarkable and I hope that the Council will fully take it into account.
Source: Europarl
Darauf reichte er ihnen die Kerzen, ergriff das Räucherfaß und trat von ihnen zurück.
Then he gave them the candles, took the censer, and slowly stepped away from them.
Source: Books
Wronski blickte unverwandt zu ihr hin und lächelte, ohne selbst recht zu wissen, worüber.
Vronsky did not take his eyes off her, and kept smiling, he knew not why.
Source: Books
Die Teilnahme an diesen Verhandlungen war eine äußerst positive Erfahrung.
I would like to remark that it was a very positive experience taking part in those negotiations.
Source: Europarl
Ich habe die gegen mich verhängte Strafe angenommen.
I took the punishment that came to me.
Source: Europarl
Ein wartender Diener nahm mein Pferd, und ich trat unter den gotisch gewölbten Torbogen der Halle.
A servant in waiting took my horse, and I entered the Gothic archway of the hall.
Source: Books
Dennoch verlor Frankreich das mailändische Gebiet zum zweiten Male.
Nevertheless Milan was taken from France both the first and the second time.
Source: Books
Wir kommen dann zum Antrag der liberalen Fraktion.
We will now take the proposal from the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party.
Source: Europarl
Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen!
Mr President, we need to take an important decision today.
Source: Europarl
Dieses Bild wenigstens, das Gregor jetzt ganz verdeckte, würde nun gewiß niemand wegnehmen.
This picture at least, now totally covered by Gregor, would certainly be taken away by no-one.
Source: Books
Etwa weil die zwei nebenan saßen und sein Frühstück abgefangen hatten?
Because those two were sitting there in the next room and had taken his breakfast, perhaps?
Source: Books
Es war das Werk aller, nicht nur einer Fraktion.
We all took part in it, not just one group.
Source: Europarl
Über Asylanträge sollte innerhalb von Monaten, nicht Jahren, entschieden werden.
Decisions on asylum should take months- not years.
Source: Europarl
Als sie dreizehn Jahre alt war, brachte ihr Vater sie zur Stadt, um sie in das Kloster zu geben.
When she was thirteen, her father himself took her to town to place her in the convent.
Source: Books
Die Herzogin wählte und verschwand eilig.
The Duchess took her choice, and was gone in a moment.
Source: Books
Wir haben das zur Kenntnis genommen.
We have taken note of this.
Source: Europarl
Deswegen beantragt meine Fraktion, diesen Punkt von der Tagesordnung abzusetzen.
That is why my Group moves that this item be taken off the agenda.
Source: Europarl
Es war ganz unmöglich, an diesem Tage einen Spaziergang zu machen.
There was no possibility of taking a walk that day.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!