German-English translation for "Wahl"

"Wahl" English translation

Wahl
[vaːl]Femininum | feminine f <Wahl; Wahlen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • choice
    Wahl Entscheidung <nurSingular | singular sg>
    Wahl Entscheidung <nurSingular | singular sg>
examples
  • das Mädchen seiner Wahl <nurSingular | singular sg>
    the girl of his choice
    das Mädchen seiner Wahl <nurSingular | singular sg>
  • aus freier Wahl <nurSingular | singular sg>
    of one’s own (free) choice (oder | orod free will)
    aus freier Wahl <nurSingular | singular sg>
  • eine Wahl treffen <nurSingular | singular sg>
    to make a choice
    eine Wahl treffen <nurSingular | singular sg>
  • hide examplesshow examples
  • choice
    Wahl Wahlmöglichkeit <nurSingular | singular sg>
    option
    Wahl Wahlmöglichkeit <nurSingular | singular sg>
    Wahl Wahlmöglichkeit <nurSingular | singular sg>
examples
  • die Wahl haben <nurSingular | singular sg>
    to have the choice
    die Wahl haben <nurSingular | singular sg>
  • die freie Wahl haben <nurSingular | singular sg>
    to be free to choose
    die freie Wahl haben <nurSingular | singular sg>
  • Sie haben die Wahl <nurSingular | singular sg>
    it’s your choice
    Sie haben die Wahl <nurSingular | singular sg>
  • hide examplesshow examples
  • alternative
    Wahl zwischen zwei Möglichkeiten <nurSingular | singular sg>
    Wahl zwischen zwei Möglichkeiten <nurSingular | singular sg>
  • quality
    Wahl Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Güteklasse
    grade
    Wahl Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Güteklasse
    Wahl Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Güteklasse
examples
  • Strümpfe erster [zweiter] Wahl
    top-quality (oder | orod –first-grade) [second-grade] stockings
    Strümpfe erster [zweiter] Wahl
examples
  • nach Wahl des Käufers Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    at buyer’s option
    nach Wahl des Käufers Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • election
    Wahl auch | alsoa. Politik | politicsPOL eines Abgeordneten etc
    Wahl auch | alsoa. Politik | politicsPOL eines Abgeordneten etc
  • ballot
    Wahl auch | alsoa. Politik | politicsPOL besonders geheime
    Wahl auch | alsoa. Politik | politicsPOL besonders geheime
  • vote
    Wahl auch | alsoa. Politik | politicsPOL Entscheidung, Abstimmung
    Wahl auch | alsoa. Politik | politicsPOL Entscheidung, Abstimmung
  • voting
    Wahl auch | alsoa. Politik | politicsPOL Wahlvorgang
    poll
    Wahl auch | alsoa. Politik | politicsPOL Wahlvorgang
    Wahl auch | alsoa. Politik | politicsPOL Wahlvorgang
examples
  • dialling
    Wahl Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    dialing amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Wahl Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    numbering
    Wahl Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    selection
    Wahl Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Wahl Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
examples
  • Wahl bei aufliegendem Hörer
    on-hook dialling (auch | alsoa. dialing amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    Wahl bei aufliegendem Hörer
Wahl ohne Gegenkandidaten
Wahl ohne Gegenkandidaten
deine Wahl ist goldrichtig
Aufschub einer Wahl beantragen
to propose postponing an election
Aufschub einer Wahl beantragen
die freie Wahl haben
to have a free choice, to be free to choose
die freie Wahl haben
die bei der Wahl unterlegene Partei
the losing party in the election
die bei der Wahl unterlegene Partei
für eine Wahl kandidieren
to stand for besonders britisches Englisch | British EnglishBr election
für eine Wahl kandidieren
engere Wahl
engere Wahl
2 Themen zur Wahl stellen
to give (oder | orod offer) a choice of 2 topics
2 Themen zur Wahl stellen
was sagen Sie zur Wahl?
what do you say to the result of the polls?
was sagen Sie zur Wahl?
indirekte Wahl
the election was seen as determining the course of the presidential election
erzwungene Wahl
erzwungene Wahl
wer die Wahl hat, hat die Qual
decisions, decisions
wer die Wahl hat, hat die Qual
direkte Wahl
direkte Wahl
direkte Wahl
direct dial(l)ing
direkte Wahl
es ist damit zu rechnen, dass er die Wahl gewinnt
he is expected (oder | orod likely) to win the election
es ist damit zu rechnen, dass er die Wahl gewinnt
ich hatte keine andere Wahl
I had no (other) choice (oder | orod no option)
ich hatte keine andere Wahl
engere Wahl
engere Wahl
eine unglückliche Wahl treffen
to make an unfortunate (oder | orod untoward) choice
eine unglückliche Wahl treffen
eine Wahl gewinnen
to win (oder | orod carry) an election
eine Wahl gewinnen
Delegation of EU observers at the Zimbabwean elections
EU-Beobachterdelegation zu den Wahlen in Simbabwe
Source: Europarl
Madam President, I would like to draw your attention to yesterday' s elections in Mexico.
Frau Präsidentin, ich möchte Ihre Aufmerksamkeit auf die gestrigen Wahlen in Mexiko lenken.
Source: Europarl
And so, without challenging her to a frank explanation, he left for the elections.
So reiste er denn, ohne sie zu einer offenen Aussprache veranlaßt zu haben, zu den Wahlen.
Source: Books
We want to provide consumers with free choice based on more extensive information.
Wir wollen den Verbrauchern auf der Grundlage umfassenderer Informationen die freie Wahl lassen.
Source: Europarl
Those laws must be lifted before the elections in August.
Diese Gesetze müssen vor den Wahlen im August aufgehoben werden.
Source: Europarl
There is evidence also of this Fifth Brigade being involved in pre-election crackdowns.
Außerdem gibt es Hinweise, daß die Fünfte Brigade an Aktionen im Vorfeld der Wahlen beteiligt ist.
Source: Europarl
We only have to look at the turn-out in the European Parliamentary elections to see that.
Wir brauchen uns nur die Ergebnisse der Wahlen zum Europäischen Parlament ansehen.
Source: Europarl
When the more moderate elements won the last elections, we thought our call had been heard.
Nach dem Sieg von gemäßigteren Kräften bei den letzten Wahlen glaubten wir, daß dies möglich würde.
Source: Europarl
Here, the only risk involved in democracy is the risk taken in elections.
Das einzige Risiko der Demokratie liegt hier in den Wahlen.
Source: Europarl
What matters to the European People' s Party is that the consumer has choices.
Für die EVP-Fraktion kommt es darauf an, daß der Verbraucher eine Wahl treffen kann.
Source: Europarl
This is, of course, a difficult issue to discuss sensibly in a United States election year.
In einem Jahr, in dem in den USA Wahlen stattfinden, ist dies natürlich ein schwieriges Thema.
Source: Europarl
But the fact remains that this is a choice and not an obligation.
Dabei handelt es sich wohlweislich um eine Wahl und nicht um eine Pflicht.
Source: Europarl
But this selection of the best instrument must be limited to that which is strictly necessary.
Doch diese Wahl des besten Instruments muß auf das unbedingt Notwendige beschränkt bleiben.
Source: Europarl
The choice ought to be simple.
Diese Wahl dürfte nicht schwerfallen.
Source: Europarl
Therefore, and I must address this comment to you Mr Byrne, I reject your choice of legal basis.
Deshalb- das muß ich Ihnen sagen, Herr Byrne- verurteile ich die Wahl der Rechtsgrundlage.
Source: Europarl
Vronsky had long ago promised Sviyazhsky to be present.
Wronski hatte schon lange vorher Swijaschski das Versprechen gegeben, zu den Wahlen zu fahren.
Source: Books
He secretly did the prefect great service during the elections.
Zur Zeit der Wahlen erwies er dem Landrat heimlich große Dienste.
Source: Books
Some have said we have to accept the results of democratic elections.
Einige haben gesagt, daß wir die Ergebnisse demokratischer Wahlen akzeptieren müssen.
Source: Europarl
Why has no air quality test been done on this particular building since we were elected?
Weshalb wurde die Luftqualität in diesem Gebäude seit unserer Wahl nicht ein einziges Mal überprüft?
Source: Europarl
By no other circumstance had I will to decide my choice.
Ich wollte meine Wahl durch keinen anderen Umstand bestimmen lassen.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: