German-English translation for "Namen"

"Namen" English translation

Namen
[ˈnaːmən]Maskulinum | masculine m <Namens; Namen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Namen → see „Name
    Namen → see „Name
ohne Namen
seinen Namen daruntersetzen
to put one’s signature to it
seinen Namen daruntersetzen
mit anderem Namen
mit anderem Namen
im Namen des Königs
in the King’s (auch | alsoa. king’s) name
im Namen des Königs
seinen Namen hinschreiben
to write (oder | orod put) down one’s name
seinen Namen hinschreiben
jemandes Namen rufen
to shout (oder | orod call) sb’s name
jemandes Namen rufen
auf jemandes Namen laufen
to be issued (oder | orod made out) in sbs name
auf jemandes Namen laufen
im Namen Jesu
in Jesus’ name
im Namen Jesu
unter falschem Namen schreiben
to write under a fictitious (oder | orod an assumed) name (oder | orod under a pseudonym)
unter falschem Namen schreiben
in Christi Namen
in the name of Christ
in Christi Namen
nun geh in Gottes Namen!
go for heaven’s sake!
nun geh in Gottes Namen!
jemandes Namen missbrauchen
to misuse (oder | orod abuse) sb’s name
jemandes Namen missbrauchen
unter dem Namen …
under (oder | orod by) the name of …
unter dem Namen …
ich habe seinen Namen vergessen
I forget (oder | orod have forgotten, can’t think of) his name, his name has slipped my mind
ich habe seinen Namen vergessen
einen Namen berühmt machen
einen Namen berühmt machen
Gräueltaten ohne Namen
unnamed atrocities
Gräueltaten ohne Namen
jemanden bei seinem Namen rufen
to calljemand | somebody sb by his name
jemanden bei seinem Namen rufen
Verlesung der Namen
Verlesung der Namen
sich (Dativ | dative (case)dat) einen Namen machen
to make a name for oneself
sich (Dativ | dative (case)dat) einen Namen machen
sich (Dativ | dative (case)dat) einen Namen machen
to make one’s name, to make a name for oneself, to build up a reputation
sich (Dativ | dative (case)dat) einen Namen machen
It was our own amendment, tabled on behalf of the European People' s Party.
Dabei handelte es sich um einen eigenen, im Namen der EVP-Fraktion eingereichten Änderungsantrag.
Source: Europarl
Thus, it should never have been tabled in our name.
Er hätte also nie in unserem Namen vorgebracht werden dürfen.
Source: Europarl
This is precisely the point we have raised on behalf of the Committee on Budgets.
Genau diesen Punkt haben wir im Namen des Haushaltsausschusses angesprochen.
Source: Europarl
We agree that we cannot carry on supporting dictators in the name of Realpolitik.
Wir dürfen nicht weiterhin im Namen der Realpolitik Diktatoren unterstützen, dem stimmen wir zu.
Source: Europarl
On behalf of the Commission, I should like to say that the Commission shares these concerns.
Im Namen der Kommission möchte ich Sie informieren, daß die Kommission diese Bedenken teilt.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!