German-English translation for "erobern"

"erobern" English translation

erobern
[-ˈʔoːbərn]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • conquer
    erobern Gebiet, Land
    take
    erobern Gebiet, Land
    erobern Gebiet, Land
  • take
    erobern Stadt etc
    capture
    erobern Stadt etc
    seize
    erobern Stadt etc
    erobern Stadt etc
examples
  • conquer
    erobern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    win
    erobern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    capture
    erobern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    erobern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • capture
    erobern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Märkte
    conquer
    erobern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Märkte
    erobern Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Märkte
die Bretter erobern
to make a career on the stage
die Bretter erobern
sich (Dativ | dative (case)dat) ein Plätzchen erobern
to carve out a niche for oneself
sich (Dativ | dative (case)dat) ein Plätzchen erobern
jemanden [j-s Herz] im Sturm erobern
to takejemand | somebody sb [sb’s heart] by storm
jemanden [j-s Herz] im Sturm erobern
jemandes Herz erobern [gewinnen]
to conquer [win] sb’s heart
jemandes Herz erobern [gewinnen]
Nevertheless, the Europeans went on to conquer the globe and not the Chinese.
Trotzdem haben die Europäer später die Welt erobert, nicht die Chinesen.
Source: Europarl
It must also carve itself a niche in the rapidly expanding market of environmental technologies.
Es muß sich auch einen Platz auf dem rasch expandierenden Markt der Umwelttechnologie erobern.
Source: Europarl
For many countries, they have in any case been largely invaded.
In vielen Ländern sind sie ohnehin schon weitestgehend erobert.
Source: Europarl
So our competitors are going to step up their farming activities and gain market shares.
Unsere Konkurrenten stärken also ihre Unternehmen und erobern neue Marktanteile.
Source: Europarl
It also means helping small businesses to actually go into the market.
Es bedeutet auch, daß wir kleinen Unternehmen helfen müssen, den Markt zu erobern.
Source: Europarl
The UK has been politically taken over.
Das Vereinigte Königreich ist politisch erobert worden.
Source: Europarl
Today, it is a domestic interest group very large banks – – that has captured Washington.
Heute sind es inländische Interessengruppen riesige Großbanken, die Washington erobert haben.
Source: News-Commentary
Those are countries ideally placed to price themselves into the market.
Dies sind Länder, die ideal platziert sind, um einen Platz auf dem Markt zu erobern.
Source: Europarl
In May, government troops captured the areas in the north held by the LTTE.
Im Mai eroberten die Regierungstruppen die von der LTTE gehaltenen Gebiete im Norden.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!