German-English translation for "sein"

"sein" English translation

sein
[zain]intransitives Verb | intransitive verb v/i <ist; war; gewesen; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • be
    sein geartet sein, sich in einem Zustand befinden
    sein geartet sein, sich in einem Zustand befinden
examples
  • be
    sein eine Funktion, Aufgabe, Beziehung etc darstellen
    sein eine Funktion, Aufgabe, Beziehung etc darstellen
examples
  • er ist Bäcker [Arzt, Geschäftsmann]
    he is a baker [a doctor, a businessman]
    er ist Bäcker [Arzt, Geschäftsmann]
  • der Hund ist ein Haustier
    the dog is a domestic animal
    der Hund ist ein Haustier
  • ich bin Deutscher
    I am (a) German
    ich bin Deutscher
  • hide examplesshow examples
  • feel
    sein sich fühlen
    have the feeling
    sein sich fühlen
    sein sich fühlen
examples
  • be
    sein mit Zeitangabe
    sein mit Zeitangabe
examples
  • be
    sein mit zu u.inf (bei unbedingter Notwendigkeit)
    have to (with passive)
    sein mit zu u.inf (bei unbedingter Notwendigkeit)
    sein mit zu u.inf (bei unbedingter Notwendigkeit)
  • be able to (with passive)
    sein bei Möglichkeit
    sein bei Möglichkeit
examples
examples
  • be
    sein sich befinden
    sein sich befinden
examples
  • be
    sein sich aufhalten
    stay
    sein sich aufhalten
    sein sich aufhalten
examples
  • er ist im Ausland [in Zwickau]
    he is abroad [in Zwickau]
    er ist im Ausland [in Zwickau]
  • sie ist nicht zu Hause
    she is not at home, she is not in
    sie ist nicht zu Hause
  • be
    sein wohnen
    live
    sein wohnen
    be resident
    sein wohnen
    sein wohnen
examples
  • be (situated, located), lie
    sein besonders Geografie | geographyGEOG gelegen sein
    sein besonders Geografie | geographyGEOG gelegen sein
examples
  • be (there), exist
    sein vorhanden sein, existieren
    sein vorhanden sein, existieren
examples
  • be
    sein leben
    live
    sein leben
    sein leben
examples
  • be (the case)
    sein der Fall sein
    sein der Fall sein
examples
  • be
    sein stattfinden
    take place
    sein stattfinden
    sein stattfinden
examples
  • be
    sein geschehen
    happen
    sein geschehen
    sein geschehen
examples
  • be
    sein bedeuten
    mean
    sein bedeuten
    sein bedeuten
examples
  • was soll das sein? von abstrakten Gemälden etc
    what is that supposed to be?
    was soll das sein? von abstrakten Gemälden etc
  • was soll das sein? von unverständlichen Wörtern etc
    what does that mean?
    was soll das sein? von unverständlichen Wörtern etc
  • was soll das sein? tadelnd
    what’s all this?
    was soll das sein? tadelnd
  • hide examplesshow examples
examples
  • be, prove (to be), turn out to be
    sein sich erweisen als
    sein sich erweisen als
examples
  • be
    sein besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ergeben
    equal
    sein besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ergeben
    sein besonders Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH ergeben
examples
  • 2 und 2 ist 4
    2 and 2 are (oder | orod is, make[s]) 4
    2 und 2 ist 4
  • 3 mal 3 ist 9
    3 times 3 is (oder | orod are) 9, three threes are nine
    3 mal 3 ist 9
  • 1000 Meter sind 1 Kilometer
    1,000 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS (metres britisches Englisch | British EnglishBr ) are (equal to) (oder | orod make) 1 kilometer amerikanisches Englisch | American EnglishUS (kilometre britisches Englisch | British EnglishBr )
    1000 Meter sind 1 Kilometer
  • hide examplesshow examples
  • belong
    sein Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    sein Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
examples
  • wessen (auch | alsoa. wem) ist das?
    whose is this?
    wessen (auch | alsoa. wem) ist das?
examples
  • guten Mut(e)s sein in Wendungen wie <mitGenitiv | genitive (case) gen>
    to be of good cheer
    guten Mut(e)s sein in Wendungen wie <mitGenitiv | genitive (case) gen>
  • du bist des Todes! <mitGenitiv | genitive (case) gen>
    you are a dead man! you are done for!
    du bist des Todes! <mitGenitiv | genitive (case) gen>
  • es ist nicht meines Amtes festzustellen, ob <mitGenitiv | genitive (case) gen>
    it is not my job to find out whether
    es ist nicht meines Amtes festzustellen, ob <mitGenitiv | genitive (case) gen>
  • hide examplesshow examples
examples
  • er ist nach Paris in gekürzter Form zur Bezeichnung einer Bewegung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he has gone (oder | orod he is away to Paris
    er ist nach Paris in gekürzter Form zur Bezeichnung einer Bewegung umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie ist in den Keller
    she has gone down to the cellar
    sie ist in den Keller
  • sein → see „an
    sein → see „an
  • sein → see „aus
    sein → see „aus
  • sein → see „bei
    sein → see „bei
  • sein → see „für
    sein → see „für
  • sein → see „gegen
    sein → see „gegen
  • sein → see „mit
    sein → see „mit
  • sein → see „über
    sein → see „über
  • sein → see „unter
    sein → see „unter
  • sein → see „weg
    sein → see „weg
examples
sein
[zain]Hilfsverb | auxiliary verb v/aux

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • have
    sein zur Bildung zusammengesetzter Vergangenheitsformen
    sein zur Bildung zusammengesetzter Vergangenheitsformen
examples
sein
Neutrum | neuter n <Seins>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • entity
    sein Philosophie | philosophyPHIL Wesenheit
    existence
    sein Philosophie | philosophyPHIL Wesenheit
    sein Philosophie | philosophyPHIL Wesenheit
examples
  • das Sein und das Nichtsein
    entity and nonentity, existence and nonexistence (auch | alsoa. non-existence britisches Englisch | British EnglishBr )
    das Sein und das Nichtsein
And pour the waters of the Nile
Ein Bienennest das war sein
Source: Books
How all my brain was in tumult, and all my heart in insurrection!
Wie erregt war mein Gemüt, wie furchtbar empört mein Herz!
Source: Books
What a consternation of soul was mine that dreary afternoon!
Wie bestürzt war meine Seele an diesem traurigen Nachmittag!
Source: Books
And pour the waters of the Nile
Ein Bienennest das war sein
Source: Books
How pleasant it must be at home!
Wie herrlich mußte es da draußen im Freien sein!
Source: Books
When he went for walks he talked to the servant, who, like himself, came from the country.
Bei Ausflügen plauderte er mit dem Pedell, der ebenfalls vom Lande war.
Source: Books
Source
sein
Possessivpronomen | possessive pronoun poss pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • his
    sein bei männlichen Personen <used asAdjektiv | adjective adj>
    sein bei männlichen Personen <used asAdjektiv | adjective adj>
  • her
    sein bei Mädchen <used asAdjektiv | adjective adj>
    sein bei Mädchen <used asAdjektiv | adjective adj>
  • its
    sein bei Kindern, Tieren, Gegenständen, Einrichtungen etc <used asAdjektiv | adjective adj>
    sein bei Kindern, Tieren, Gegenständen, Einrichtungen etc <used asAdjektiv | adjective adj>
  • its
    sein bei Schiffen, Ländern, Mond <used asAdjektiv | adjective adj>
    her
    sein bei Schiffen, Ländern, Mond <used asAdjektiv | adjective adj>
    sein bei Schiffen, Ländern, Mond <used asAdjektiv | adjective adj>
  • his
    sein bei männlichen Haustieren <used asAdjektiv | adjective adj>
    its
    sein bei männlichen Haustieren <used asAdjektiv | adjective adj>
    sein bei männlichen Haustieren <used asAdjektiv | adjective adj>
  • one’s
    sein unbestimmt <used asAdjektiv | adjective adj>
    your
    sein unbestimmt <used asAdjektiv | adjective adj>
    sein unbestimmt <used asAdjektiv | adjective adj>
  • his
    sein nachgestellt, undekl poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <used asAdjektiv | adjective adj>
    sein nachgestellt, undekl poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <used asAdjektiv | adjective adj>
  • her
    sein bei Mädchen <used asAdjektiv | adjective adj>
    sein bei Mädchen <used asAdjektiv | adjective adj>
examples
  • seine Tante <used asAdjektiv | adjective adj>
    his aunt
    seine Tante <used asAdjektiv | adjective adj>
  • einer seiner Brüder <used asAdjektiv | adjective adj>
    one of his brothers
    einer seiner Brüder <used asAdjektiv | adjective adj>
  • meine und seine Freundin <used asAdjektiv | adjective adj>
    my girlfriend and his
    meine und seine Freundin <used asAdjektiv | adjective adj>
  • hide examplesshow examples
examples
  • seiner, seine, sein(e)s, der, die, das seine (oder | orod Seine) bei männlichen Personen <prädikativ | predicative(ly)präd>
    his
    seiner, seine, sein(e)s, der, die, das seine (oder | orod Seine) bei männlichen Personen <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • seiner, seine, sein(e)s, der, die, das seine (oder | orod Seine) bei Mädchen <prädikativ | predicative(ly)präd>
    seiner, seine, sein(e)s, der, die, das seine (oder | orod Seine) bei Mädchen <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • seiner, seine, sein(e)s, der, die, das seine (oder | orod Seine) bei Kindern, Tieren <prädikativ | predicative(ly)präd>
    its
    seiner, seine, sein(e)s, der, die, das seine (oder | orod Seine) bei Kindern, Tieren <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • hide examplesshow examples
examples
  • der, die, das Seine (oder | orod seine) bei männlichen Personen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
    his (own)
    der, die, das Seine (oder | orod seine) bei männlichen Personen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
  • der, die, das Seine (oder | orod seine) bei Mädchen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
    hers, her own
    der, die, das Seine (oder | orod seine) bei Mädchen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
  • der, die, das Seine (oder | orod seine) bei Kindern <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
    its (own)
    der, die, das Seine (oder | orod seine) bei Kindern <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubst>
  • hide examplesshow examples
sein
Personalpronomen | personal pronoun pers pr <seinerund | and u. seines>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (of) him
    sein bei männlichen Personen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od arch
    sein bei männlichen Personen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od arch
  • (of) her
    sein bei Mädchen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od arch
    sein bei Mädchen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od arch
  • (of) it
    sein bei Kindern, Tieren poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od arch
    sein bei Kindern, Tieren poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoetoder | or od arch
examples
müßig sein
to (be) idle
müßig sein
to find it difficult to make friends
kontaktarm sein
to be on welfare amerikanisches Englisch | American EnglishUS
to receive welfare benefits britisches Englisch | British EnglishBr
Chirurg sein
to be a surgeon
Chirurg sein
to be a turn-off
abtörnend sein
dick sein
to have a bun in the oven
dick sein
to be good for one’s nerves
nur in trinkfest sein
nur in trinkfest sein
to hold a leading position, to be a leader
führend sein
to be scratched, to have scratches
Klassenbeste(r) sein
to be top of the class (auch | alsoa. form britisches Englisch | British EnglishBr )
Klassenbeste(r) sein
to have the safety catch off, be cocked
entsichert sein
to like one’s cuddles
schmusig sein
willens sein
to be willing, to be prepared, to be ready
willens sein
And pour the waters of the Nile
Ein Bienennest das war sein
Source: Books
How all my brain was in tumult, and all my heart in insurrection!
Wie erregt war mein Gemüt, wie furchtbar empört mein Herz!
Source: Books
What a consternation of soul was mine that dreary afternoon!
Wie bestürzt war meine Seele an diesem traurigen Nachmittag!
Source: Books
And pour the waters of the Nile
Ein Bienennest das war sein
Source: Books
How pleasant it must be at home!
Wie herrlich mußte es da draußen im Freien sein!
Source: Books
When he went for walks he talked to the servant, who, like himself, came from the country.
Bei Ausflügen plauderte er mit dem Pedell, der ebenfalls vom Lande war.
Source: Books
Source

"Sein" English translation

Sein
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • being ohneArtikel | article art
    Sein
    Sein
  • existence ohneArtikel | article art
    Sein (≈ Existenzauch | also a.)
    Sein (≈ Existenzauch | also a.)
examples
individuelles Sein
substance, h(a)ecceity
individuelles Sein
individuelles Sein
individuelles Sein
Schein und Sein
appearance(sPlural | plural pl) and reality
Schein und Sein
His behaviour is a disgrace and a scandal.
Sein Verhalten ist eine Schande und ein Skandal.
Source: Europarl
His whole life is subordinated to duty.
Sein ganzes Leben hat er in den Dienst der Pflicht gestellt.
Source: Books
He was not at all as Constantine had imagined him.
Sein Wesen war doch ganz anders, als es sich Konstantin vorher vorgestellt hatte.
Source: Books
His report was never released to Members.
Sein Bericht wurde den Abgeordneten nie zugänglich gemacht.
Source: Europarl
That's a really bold move Mr. Thein Sein.
Das ist ein mutiger Schritt, Mr Thein Sein.
Source: GlobalVoices
Its disappearance would affect all other arms control agreements.
Sein Verschwinden hätte Folgen für alle anderen Waffenkontrollvereinbarungen.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!