German-English translation for "wahr"

"wahr" English translation

wahr
[vaːr]Adjektiv | adjective adj <wahrer; wahrst>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • true
    wahr nicht erlogen
    wahr nicht erlogen
examples
  • true
    wahr echt, tatsächlich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    real
    wahr echt, tatsächlich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    wahr echt, tatsächlich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • wahr → see „Gesicht
    wahr → see „Gesicht
  • wahr → see „Natur
    wahr → see „Natur
  • wahr → see „Wert
    wahr → see „Wert
examples
  • ein wahrer Freund <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    a true (oder | orod sincere, genuine) friend
    ein wahrer Freund <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • das ist wahre Kunst <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    that is real art
    das ist wahre Kunst <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • ein wahrer Künstler <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    a true artist
    ein wahrer Künstler <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • hide examplesshow examples
  • real
    wahr wirklich, ausgesprochen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    veritable
    wahr wirklich, ausgesprochen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    wahr wirklich, ausgesprochen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • wahr → see „Pracht
    wahr → see „Pracht
  • wahr → see „Vergnügen
    wahr → see „Vergnügen
examples
  • das ist eine wahre Wohltat <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    that is a real relief, that is absolute bliss
    das ist eine wahre Wohltat <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • es ist ein wahres Wunder, dass … <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    it is really amazing that …
    es ist ein wahres Wunder, dass … <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • es ist ein wahres Glück, dass … <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    it is really fortunate that …
    es ist ein wahres Glück, dass … <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • hide examplesshow examples
  • right
    wahr richtig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    proper
    wahr richtig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    correct
    wahr richtig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    wahr richtig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • wahr → see „Jakob
    wahr → see „Jakob
examples
  • wahr werden von Vermutung etc
    to come true
    wahr werden von Vermutung etc
examples
examples
  • wahres Lot Raumfahrt | space flightRAUMF
    wahres Lot Raumfahrt | space flightRAUMF
examples
  • wahrer Kurs Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    wahrer Kurs Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
wahr
Neutrum | neuter n <Wahren>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • the right thing
    wahr das Richtige
    wahr das Richtige
examples
  • das ist nicht das Wahre
    that is not quite the right thing
    das ist nicht das Wahre
  • das ist das einzig Wahre
    that is the only (sensible) thing to do
    das ist das einzig Wahre
  • the truth
    wahr Wahrheit
    wahr Wahrheit
examples
ist das wahr? ja
is that true? yes(, it is)
ist das wahr? ja
so ist es wahr, was ich gehört habe?
so it’s true (oder | orod then it’s true) what I’ve heard? so what I’ve heard is true then, isn’t it!
so ist es wahr, was ich gehört habe?
there is not a word (oder | orod not an iota) of truth in it
davon ist kein Wörtchen wahr
das ist nur allzu wahr
that is only (oder | orod all) too true
das ist nur allzu wahr
es hat sich als wahr erwiesen
it proved to be true
es hat sich als wahr erwiesen
das ist gar nicht wahr
that is completely untrue
das ist gar nicht wahr
es ist allemal wahr
es ist allemal wahr
das ist schon wahr, aber …
that is true (enough), but …, that is all very well, but
das ist schon wahr, aber …
so wahr mir Gott helfe!
so help me God!
so wahr mir Gott helfe!
es ist buchstäblich wahr
it is literally true
es ist buchstäblich wahr
er ist krank, nicht wahr?
he is ill, isn’t he?
er ist krank, nicht wahr?
so wahr ich lebe!
as sure as I live and breathe! upon my life!
so wahr ich lebe!
du kommst doch, nicht wahr?
you are coming, aren’t you?
du kommst doch, nicht wahr?
so wahr mir Gott helfe!
so help me God!
so wahr mir Gott helfe!
es ist wirklich wahr
it is really true
es ist wirklich wahr
das ist auch wahr
that’s really true
das ist auch wahr
selbst dann, wenn es wahr wäre
even if it were true
selbst dann, wenn es wahr wäre
so wahr mir Gott helfe!
so help me God!
so wahr mir Gott helfe!
eine Drohung wahr machen
to carry out a threat
eine Drohung wahr machen
es ist seltsam, aber wahr
it is strange but true
es ist seltsam, aber wahr
If only these promises could be fulfilled.
Hoffen wir, daß sie wahr werden.
Source: Europarl
It cannot be that you have agreed to marry me.
Es kann nicht dein wahrer Wille gewesen sein, mich zu heiraten.
Source: Books
I know it is not true, but I can't get rid of the idea.
Ich weiß, daß das alles nicht wahr ist; aber ich kann mich von diesen Gedanken nicht frei machen.
Source: Books
But transparency is a principle that we must hold dear in this context.
Aber wir müssen in diesem Zusammenhang streng den Grundsatz der Transparenz wahren.
Source: Europarl
And the municipality showed its real mettle.
Die Gemeinde zeigte ihren wahren Mut.
Source: GlobalVoices
In the United States, this is truer than ever.
In den USA war dies noch nie so wahr.
Source: News-Commentary
It seemed too good to be true – and it was.
Es schien alles zu gut, um wahr zu sein und so war es auch.
Source: News-Commentary
The truth of course is that this is not entirely true.
Die Wahrheit ist natürlich, dass das nicht ganz wahr ist.
Source: GlobalVoices
As we know, Parliament is a budgetary authority together with the Council.
Bekanntlich nimmt das Parlament sein Haushaltsrecht gemeinsam mit dem Rat wahr.
Source: Europarl
How can this be true?
Wie kann es denn wahr sein?
Source: Books
Oh no; no one else pleases you.
Ach nein; nicht wahr, es gefällt dir keine?
Source: Books
We must maintain technical consistency.
Wir müssen die technische Einheitlichkeit wahren.
Source: Europarl
It's like a Hosseini novel come to life.
Als wäre Hosseinis Erzählung wahr geworden.
Source: GlobalVoices
In fact, real peace in the Caucasus requires two key strategic transformations.
Für wahren Frieden im Kaukasus sind im Grunde zwei wichtige strategische Änderungen erforderlich.
Source: News-Commentary
Now I can feel a sensation of delight and beauty if I look at that eye.
Nun, ich nehme ein Gefühl von Freude und Schönheit wahr, wenn ich dieses Auge ansehe.
Source: TED
And yet, the contrary is always true as well.
Und doch, auch das Gegenteil ist immer wahr.
Source: Tatoeba
Soldiers cannot keep peace among desperately hungry people.
Unter verzweifelt hungrigen Menschen können Soldaten keinen Frieden wahren.
Source: News-Commentary
César writes with the benevolent air and the knowing grace of a true computer mentor.
César versprüht den Charme eines wahren Computer-Weisen.
Source: GlobalVoices
It is nothing less than legal torture.
Das bedeutet eine wahre Rechtsverdrehung.
Source: Europarl
But you are rather put upon, that's certain.
Aber es ist wahr, es wird hart mit Ihnen umgegangen.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!