German-English translation for "beleidigt"

"beleidigt" English translation

beleidigt
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • insulted
    beleidigt
    offended
    beleidigt
    beleidigt
examples
  • sich durch etwas beleidigt fühlen, über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas beleidigt sein
    to be offended at (oder | orod by)etwas | something sth, to take offense amerikanisches Englisch | American EnglishUS atetwas | something sth
    to be offended at (oder | orod by)etwas | something sth, to take offence britisches Englisch | British EnglishBr atetwas | something sth
    sich durch etwas beleidigt fühlen, über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas beleidigt sein
  • leicht beleidigt sein
    to be quick to take offense amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to be quick to take offence britisches Englisch | British EnglishBr
    to be easily offended
    leicht beleidigt sein
  • aufs Höchste (oder | orod höchste) , Schwerste (oder | orod schwerste) beleidigt sein
    to be highly offended
    aufs Höchste (oder | orod höchste) , Schwerste (oder | orod schwerste) beleidigt sein
  • hide examplesshow examples
er hat sie beleidigt, aber sie hat es ihm kräftig zurückgegeben
he insulted her but she gave him back as good as she got
er hat sie beleidigt, aber sie hat es ihm kräftig zurückgegeben
das beleidigt meine Nase
that offends my nose (oder | orod sense of smell)
das beleidigt meine Nase
ich weiß nicht, inwiefern er sich beleidigt fühlen sollte
I don’t know in what respect he should feel hurt, I don’t know what he has to feel hurt about
ich weiß nicht, inwiefern er sich beleidigt fühlen sollte
das beleidigt seine Zunge
that is an insult to his palate
das beleidigt seine Zunge
tief beleidigt sein, tief gekränkt (oder | orod verletzt) sein
tief beleidigt sein, tief gekränkt (oder | orod verletzt) sein
er hat mich schwer beleidigt
he insulted me seriously
er hat mich schwer beleidigt
The Council is clearly trading on this and insulting us.
Der Rat spekuliert ganz eindeutig darauf und beleidigt uns.
Source: Europarl
If Mrs Vergiat felt offended by this, I am very sorry about that.
Wenn sich Frau Vergiat dadurch beleidigt fühlt, dann tut mir das sehr leid.
Source: Europarl
What is really important is that a European nation has been deeply offended.
Wichtig ist, dass die europäische Nation zutiefst beleidigt wurde.
Source: Europarl
I think Mr Bloom should apologise to all those people that he has insulted.
Ich denke, dass Herr Bloom sich bei all diesen Menschen, die er beleidigt hat, entschuldigen sollte.
Source: Europarl
It is as if you feel insulted.
Man fühlt sich irgendwie beleidigt.
Source: Europarl
It's an honor to be insulted that way!
Es ist eine Ehre, auf diese Weise beleidigt zu werden!
Source: GlobalVoices
In Poland, it saddens me to say, that homosexual people are harassed and insulted.
Mit Bedauern muss ich feststellen, dass Homosexuelle in Polen schikaniert und beleidigt werden.
Source: Europarl
I feel personally offended and I ask you to take action.
Ich fühle mich persönlich beleidigt und fordere Sie zur Ergreifung von Maßnahmen auf.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: