German-English translation for "düster"

"düster" English translation

düster
[ˈdyːstər]Adjektiv | adjective adj <düst(e)rer; düsterst>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • dark
    düster dunkel, finster
    gloomy
    düster dunkel, finster
    düster dunkel, finster
  • somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    düster
    sombre britisches Englisch | British EnglishBr
    düster
    düster
examples
  • dark
    düster dämmerig
    dusky
    düster dämmerig
    düster dämmerig
examples
  • es wird düster
    it is getting (oder | orod growing) dark
    es wird düster
  • dim
    düster trüb
    faint
    düster trüb
    düster trüb
examples
  • düsteres Licht, düsterer Lichtschein
    dim light
    düsteres Licht, düsterer Lichtschein
  • ein düsteres Licht (aufAkkusativ | accusative (case) akk etwas) werfen
    to cast a dim light (onetwas | something sth)
    ein düsteres Licht (aufAkkusativ | accusative (case) akk etwas) werfen
  • ein düsteres Licht (aufAkkusativ | accusative (case) akk etwas) werfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to cast a lurid light (onetwas | something sth)
    ein düsteres Licht (aufAkkusativ | accusative (case) akk etwas) werfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • gloomy
    düster finster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    düster finster figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • somber amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    düster
    sombre, dark britisches Englisch | British EnglishBr
    düster
    düster
examples
  • gloomy
    düster bedrückt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dismal
    düster bedrückt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    düster bedrückt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • gloomy
    düster unheilvoll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ominous
    düster unheilvoll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    düster unheilvoll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • shady
    düster verdächtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    düster verdächtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
düster
Neutrum | neuter n <Düsteren>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
das Haus war düster, denn es standen hohe Bäume daneben
the house was gloomy, because there were tall trees growing alongside (it)
das Haus war düster, denn es standen hohe Bäume daneben
For starters, it is important to acknowledge that the outlook looks bleak.
Zunächst gilt es zu erkennen, dass der Ausblick düster ist.
Source: News-Commentary
This debate takes place against an extremely sombre background.
Diese Aussprache findet vor einem außerordentlich düsteren Hintergrund statt.
Source: Europarl
It certainly looks very bleak at present for those fishing communities.
Für diese Fischergemeinden stellt sie sich jedenfalls sehr düster dar.
Source: Europarl
But, against this bleak background, there is reason for cautious optimism.
Doch trotz dieses düsteren Hintergrunds gibt es Grund zu vorsichtigem Optimismus.
Source: News-Commentary
PARIS There – is a strange foreboding in the world economy.
PARIS: Die Weltwirtschaft ist derzeit von seltsamen, düsteren Ahnungen geprägt.
Source: News-Commentary
We want more, even though the facts about our seas are bleak.
Wir wollen mehr, auch wenn die Fakten über unsere Meere düster sind.
Source: Europarl
To date, we have mainly sent out a negative signal and a sombre message.
Bisher senden wir hauptsächlich negative Signale aus und verbreiten eine düstere Botschaft.
Source: Europarl
The Ethiopian government's dismal human rights record
Die äthiopische Regierung errang einen düsteren Menschenrechts-Rekord
Source: GlobalVoices
But growth prospects remain grim.
Doch die Wachstumsaussichten bleiben düster.
Source: News-Commentary
Emphasizing greed and corruption as causes of the crisis leads to a bleak prognosis.
Die Betonung von Gier und Korruption als Gründe für die Krise führt zu einer düsteren Prognose.
Source: News-Commentary
The present, historical moment feels grim, sometimes, Natnael.
In der Gegenwart fühlen sich solche historischen Momente manchmal düster an, Natnael.
Source: GlobalVoices
Many in this Parliament do not spell a bright future for Europe.
Viele in diesem Parlament prognostizieren für Europa eine düstere Zukunft.
Source: Europarl
I may paint a gloomy picture, but we do have reason for hope.
Das mag ein düsteres Bild sein, aber wir können hoffen!
Source: Europarl
She looks very grim here, but don't believe it — it's all my.
Sie sieht heute sehr düster aus, doch glaubt diesem Bild nicht, es liegt nur an meinem.
Source: GlobalVoices
International finance economists see a far bleaker future.
Die international orientierten Finanzökonomen sehen die Zukunft um einiges düsterer.
Source: News-Commentary
So here's another example. This one's somewhat more somber.
Hier ist ein weiteres Beispiel. Es ist etwas düsterer.
Source: TED
The outlook for the defense program is dismal.
Die Aussicht für das Verteidigungsprogramm ist düster.
Source: Tatoeba
Not surprisingly, the atmosphere at this year s World Economic Forum ’ was grim.
Es überrascht nicht, dass die Atmosphäre beim diesjährigen Weltwirtschaftsforum düster war.
Source: News-Commentary
irwanlee: The sky is gloomy, the Dengue Fever and Flood are back in town.
Irwanlee: Der Himmel sieht düster aus, und das Denguefieber und die Flut sind zurück in der Stadt.
Source: GlobalVoices
Source

"Düster" English translation

Düster
Neutrum | neuter n <Düsters; keinPlural | plural pl> literarisch | literaryliter

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • dark(ness), gloom(iness)
    Düster
    Düster
In this connection, the negative contribution from Belgrade is disappointing.
Düster stimmt in diesem Zusammenhang der negative Beitrag Belgrads.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!