English-German translation for "back"

"back" German translation


  • Rückenmasculine | Maskulinum m
    back of person, animal
    back of person, animal
  • Kreuzneuter | Neutrum n
    back of horse
    back of horse
  • back → see „turn
    back → see „turn
examples
  • Hinter-, Rückseitefeminine | Femininum f
    back part, side: of head, house, letter, dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    back part, side: of head, house, letter, dooret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • untere Seite
    back of leaf
    back of leaf
  • Rückenmasculine | Maskulinum m
    back of hand, mountain, book, skirt, knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    back of hand, mountain, book, skirt, knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kehrseitefeminine | Femininum f
    back of coin
    back of coin
  • (Rück)Lehnefeminine | Femininum f
    back of chair
    back of chair
  • linke Seite
    back of fabric
    back of fabric
  • Bodenmasculine | Maskulinum m
    back of string instrument
    Plattefeminine | Femininum f
    back of string instrument
    back of string instrument
examples
  • back of a bill finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
    Wechselrückseite
    back of a bill finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
  • back to front
    falsch (he)rum
    back to front
  • Körpermasculine | Maskulinum m
    back body
    Leibmasculine | Maskulinum m
    back body
    back body
examples
  • Rücksitzmasculine | Maskulinum m
    back of car
    back of car
examples
  • in the back of the car
    auf dem Rücksitz des Autos
    in the back of the car
  • Hintergrundmasculine | Maskulinum m
    back distant area: of a woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hintereror | oder od fernst gelegener Teil
    back distant area: of a woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    back distant area: of a woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • at (or | oderod in) the back of beyond figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wo sich Fuchsand | und u. Hase gute Nacht sagen, am Ende der Welt
    at (or | oderod in) the back of beyond figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Rückenteilmasculine | Maskulinum m
    back of garment
    back of garment
  • Hinterstückneuter | Neutrum n
    back cut of meat
    back cut of meat
examples
  • Rückgratneuter | Neutrum n
    back backbone
    back backbone
examples
  • Rückenmasculine | Maskulinum m
    back strength to carry loads figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    back strength to carry loads figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Hauptdachbalkenmasculine | Maskulinum m
    back architecture | ArchitekturARCH
    back architecture | ArchitekturARCH
  • Verteidigermasculine | Maskulinum m
    back football | FußballFUSSB
    Läufermasculine | Maskulinum m
    back football | FußballFUSSB
    back football | FußballFUSSB
  • Hinterspielermasculine | Maskulinum m
    back in volleyball, rugbyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc football | FußballFUSSB
    back in volleyball, rugbyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc football | FußballFUSSB
  • Nachtrabmasculine | Maskulinum m, -hutfeminine | Femininum f
    back military term | Militär, militärischMIL obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    back military term | Militär, militärischMIL obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • rückwärtig, letzt(er, e, es), hinter(er, e, es), Hinter…, Rück…
    back
    back
  • hinten im Mund geformt
    back linguistics | SprachwissenschaftLING
    back linguistics | SprachwissenschaftLING
examples
  • rückständig, verfallen, zurückliegend
    back rent, paymentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    back rent, paymentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
back
[bæk]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • back and forth , back and forward British English | britisches EnglischBr
    hin und her
    back and forth , back and forward British English | britisches EnglischBr
  • (wieder) zurück
    back returned
    back returned
examples
  • he is back (again)
    er ist wieder da
    he is back (again)
  • they wrote/phoned back
    sie schrieben/riefen zurück
    they wrote/phoned back
  • to pay back
    zurück(be)zahlen
    to pay back
  • hide examplesshow examples
examples
  • back in 1935
    damals 1935
    back in 1935
  • 20 years back
    vor 20 Jahren
    20 years back
  • zurück, im Rückstand
    back behindhand familiar, informal | umgangssprachlichumg
    back behindhand familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
examples

examples
examples
  • also | aucha. back up caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rückwärts fahren lassen, in verkehrter Richtung laufenor | oder od gehen lassen
    also | aucha. back up caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • back her! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    back her! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • to back sails nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    to back sails nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • hide examplesshow examples
examples
examples
  • back up informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT file
    back up informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT file
examples
  • besteigen
    back mount: horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    back mount: horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • also | aucha. back up booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mit einem Rücken versehen, an der Rückseite (ver)stärken
    also | aucha. back up booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • also | aucha. back up chair
    mit einer Lehne versehen
    also | aucha. back up chair
  • auf der Rückseite beschreibenor | oder od bedrucken
    back rare | seltenselten (write or print on the back of)
    back rare | seltenselten (write or print on the back of)
examples
  • the lake is backed by mountains
    Berge bilden den Hintergrund des Sees
    the lake is backed by mountains
examples
  • also | aucha. back up move back
    zurückbewegen, -rücken, -stoßen, -schieben, -treiben
    also | aucha. back up move back
  • auf dem Rücken tragen, auf den Rücken nehmen
    back carry on one’s back familiar, informal | umgangssprachlichumg
    back carry on one’s back familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • hinter und mit (demonstrative | demonstrativdem Leithunde) (vor)stehen (Meute)
    back hunting | JagdJAGD
    back hunting | JagdJAGD
  • back syn vgl. → see „support
    back syn vgl. → see „support
back
[bæk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • back up of traffic
    sich stauen
    back up of traffic
  • zurückspringen, links umspringen, linksdrehen, rückdrehen
    back nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of wind
    back nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of wind
  • back syn vgl. → see „recede
    back syn vgl. → see „recede
examples
  • back and fill nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    back und voll brassen, lavieren, kurze Gänge machen
    back and fill nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • back and fill American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    back and fill American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • let me back up American English | amerikanisches EnglischUS
    ich musssomething | etwas etwas weiter ausholen
    let me back up American English | amerikanisches EnglischUS
Herr Lannoye sagt, daß er einige der ursprünglichen Änderungsanträge erneut einbringen will.
Mr Lannoye says that he has gone back to retable some of the original amendments.
Source: Europarl
Das dürfen wir nicht hinnehmen.
We must not sit back and accept this.
Source: Europarl
Herr Nielson ist gern bereit, das Parlament über die Ergebnisse seiner Reise zu informieren.
Mr Nielson will be happy to report back to Parliament on the findings of his mission.
Source: Europarl
Diese Botschaft muß heute von hier mitgenommen werden.
That message must be taken back from here today.
Source: Europarl
Er hätte die Welt darum gegeben, seinen kleinen Deutschen für eine einzige Stunde wiederzuhaben.
He would have given worlds, now, to have that German lad back again with a sound mind.
Source: Books
Darauf müssen wir eine überzeugende Antwort geben.
We need to be able to go back with a proper answer.
Source: Europarl
Wir haben es bereits seit 1992 gesagt: Dies ist das Thema dieser Debatte.
We have been saying this ourselves since back in 1992: this is the topic of this debate.
Source: Europarl
Tschirikow beteiligte sich fröhlich und gutmütig an jedem Gespräche.
Chirikov gaily and good-naturedly backed up every one else.
Source: Books
Sie wollte hinausgehen; aber sie wankte und faßte nach einer Stuhllehne, um sich zu stützen.
She wished to go away, but staggered and held on to the back of a chair to support herself.
Source: Books
Dafür haben die Vereinigten Staaten ein Beispiel geliefert.
We can cast our minds back to a similar situation in the United States.
Source: Europarl
Source
back

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kühlschiffneuter | Neutrum n
    back BRAUEREIet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bac obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Bottichmasculine | Maskulinum m
    back BRAUEREIet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bac obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    back BRAUEREIet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bac obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
to keep back
to lie back
to lie back
the drive back
the drive back
claw back
back of
hinter (dative (case) | Dativdat)
back of
back and forth
hin und her, vor und zurück
back and forth
poker back
bechterewsche Wirbelsäule
poker back
also | aucha. shrink back
zurückschrecken, -schaudern, sich entsetzen (from vordative (case) | Dativ dat)
also | aucha. shrink back
way back
way back
right back
rechter Verteidiger
right back
date back
also | aucha. spring back
zurückschnellen, -federn, -schnappen
also | aucha. spring back
hark back
zurückgehen, um die Fährte neu aufzunehmen
hark back
Offensivverteidiger(in)
attacking back
way back
to start back
zurückweichen, -schrecken (from vordative (case) | Dativ dat)
to start back
also | aucha. three-quarter back
Dreiviertelspielermasculine | Maskulinum m
also | aucha. three-quarter back
Herr Lannoye sagt, daß er einige der ursprünglichen Änderungsanträge erneut einbringen will.
Mr Lannoye says that he has gone back to retable some of the original amendments.
Source: Europarl
Das dürfen wir nicht hinnehmen.
We must not sit back and accept this.
Source: Europarl
Herr Nielson ist gern bereit, das Parlament über die Ergebnisse seiner Reise zu informieren.
Mr Nielson will be happy to report back to Parliament on the findings of his mission.
Source: Europarl
Diese Botschaft muß heute von hier mitgenommen werden.
That message must be taken back from here today.
Source: Europarl
Er hätte die Welt darum gegeben, seinen kleinen Deutschen für eine einzige Stunde wiederzuhaben.
He would have given worlds, now, to have that German lad back again with a sound mind.
Source: Books
Darauf müssen wir eine überzeugende Antwort geben.
We need to be able to go back with a proper answer.
Source: Europarl
Wir haben es bereits seit 1992 gesagt: Dies ist das Thema dieser Debatte.
We have been saying this ourselves since back in 1992: this is the topic of this debate.
Source: Europarl
Tschirikow beteiligte sich fröhlich und gutmütig an jedem Gespräche.
Chirikov gaily and good-naturedly backed up every one else.
Source: Books
Sie wollte hinausgehen; aber sie wankte und faßte nach einer Stuhllehne, um sich zu stützen.
She wished to go away, but staggered and held on to the back of a chair to support herself.
Source: Books
Dafür haben die Vereinigten Staaten ein Beispiel geliefert.
We can cast our minds back to a similar situation in the United States.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: