German-English translation for "verschlagen"

"verschlagen" English translation

verschlagen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • etwas | somethingetwas mit Brettern verschlagen
    to boardetwas | something sth up
    etwas | somethingetwas mit Brettern verschlagen
examples
  • etwas | somethingetwas mit Nägeln verschlagen
    to nailetwas | something sth up
    etwas | somethingetwas mit Nägeln verschlagen
examples
  • mishit
    verschlagen Sport | sportsSPORT Tennisball etc
    verschlagen Sport | sportsSPORT Tennisball etc
examples
  • durch den Krieg wurden wir hierher verschlagen, der Krieg verschlug uns hierher figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    we landed (oder | orod ended) up here as a result of the war
    durch den Krieg wurden wir hierher verschlagen, der Krieg verschlug uns hierher figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • drive (oder | orod throw) (a ship) off course
    verschlagen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Sturm etc: Schiff
    verschlagen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Sturm etc: Schiff
examples
  • verschlagen → see „Atem
    verschlagen → see „Atem
examples
  • das verschlug mir die Sprache in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    das verschlug mir die Sprache in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
verschlagen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • nicht verschlagen von Arzneimittel etc, nicht wirken
    to have no effect (bei jemandem onjemand | somebody sb)
    nicht verschlagen von Arzneimittel etc, nicht wirken
examples
  • es verschlägt nichts häufig in Verbindung mit nichts, bewirkt nichts
    es verschlägt nichts häufig in Verbindung mit nichts, bewirkt nichts
  • es verschlägt nichts häufig in Verbindung mit nichts, macht nichts
    it makes no difference
    es verschlägt nichts häufig in Verbindung mit nichts, macht nichts
examples
verschlagen

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich verschlagen von Grippe etc Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    sich verschlagen von Grippe etc Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
verschlagen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • verschlagen → see „verschlagen
    verschlagen → see „verschlagen
verschlagen
Adjektiv | adjective adj <verschlagener; verschlagenst> pejorativ, abwertend | pejorativepej

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • der Hund ist verschlagen
    the dog is cowed
    der Hund ist verschlagen
  • sly
    verschlagen Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shrewd
    verschlagen Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cunning
    verschlagen Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tricky
    verschlagen Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    crafty
    verschlagen Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wily
    verschlagen Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verschlagen Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sly
    verschlagen Blick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cunning
    verschlagen Blick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verschlagen Blick figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • lukewarm
    verschlagen Wasser etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    tepid
    verschlagen Wasser etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    verschlagen Wasser etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
verschlagen
Adverb | adverb adv pejorativ, abwertend | pejorativepej

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!