English-German translation for "lease"

"lease" German translation

lease
[liːs]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Pacht-, Mietvertragmasculine | Maskulinum m
    lease contract
    lease contract
  • Verpachtungfeminine | Femininum f (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    lease act
    Vermietungfeminine | Femininum f
    lease act
    Pachtfeminine | Femininum f
    lease act
    Mietefeminine | Femininum f
    lease act
    lease act
examples
  • lease of life
    Pacht auf Lebenszeit
    lease of life
  • lease of time
    lease of time
  • to put out to (or | oderod to let out on) lease
    to put out to (or | oderod to let out on) lease
  • hide examplesshow examples
  • Leasingneuter | Neutrum n
    lease purchase in instalments
    lease purchase in instalments
  • Pachtbesitzmasculine | Maskulinum m, -gegenstandmasculine | Maskulinum m
    lease something | etwassth held under lease
    especially | besondersbesonders Pachtgrundstückneuter | Neutrum n
    lease something | etwassth held under lease
    lease something | etwassth held under lease
  • Pacht-, Mietzeitfeminine | Femininum f
    lease period
    lease period
examples
  • put out to a lease of 5 years
    auf 5 Jahre verpachtet
    put out to a lease of 5 years
  • Fristfeminine | Femininum f
    lease
    Spannefeminine | Femininum f
    lease
    lease
examples
lease
[liːs]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • also | aucha. lease out of lessor
    verpachten, vermieten (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    also | aucha. lease out of lessor
  • leasen
    lease buy in instalments
    lease buy in instalments
  • lease syn vgl. → see „hire
    lease syn vgl. → see „hire
Und dann zahlt ihr, wie lange dauert ein typisches Leasing?
You will then pay, how long is a typical lease?
Source: TED
Die meisten Leute entscheiden sich zu leasen.
Most people choose to lease.
Source: TED
und sie haben die Sicherheit bei langfristigen Landverpachtungen erhöht.
And they have increased the security with long-term land leases.
Source: TED
Man mußte die exakte Definition der Mietleitungen präzisieren.
It was necessary to arrive at a precise definition of leased lines.
Source: Europarl
Das kann auch den Beziehungen Rumäniens mit der Ukraine neuen Schwung verleihen.
This may also give a new lease of life to Romania's relations with Ukraine.
Source: Europarl
Es geht um die Verlängerung des Pachtvertrages des Marinestützpunktes in Sewastopol bis 2050.
The case concerns the prolonging of the lease of the Sevastopol naval base up to 2050.
Source: Europarl
Kurz, der Aufschwung muss kommen.
In short, a new lease of life is needed.
Source: Europarl
Source
lease
[liːs]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Faden)Kreuzneuter | Neutrum n
    lease weaving
    Schrankmasculine | Maskulinum m
    lease weaving
    lease weaving
  • Latzefeminine | Femininum f
    lease leash
    lease leash
to take on lease
to take on lease
the lease runs for 7 years
der Pachtvertrag läuft auf 7 Jahre
the lease runs for 7 years
a lease for three lives
eine Verpachtung auf 3 Lebenszeiten (die erlischt, wenn die letzte von 3 genannten Personen gestorben ist)
a lease for three lives
tenure by lease
tenure by lease
I cannot take on the lease again
ich kann die Pacht nicht noch einmal annehmen
I cannot take on the lease again
Und dann zahlt ihr, wie lange dauert ein typisches Leasing?
You will then pay, how long is a typical lease?
Source: TED
Die meisten Leute entscheiden sich zu leasen.
Most people choose to lease.
Source: TED
und sie haben die Sicherheit bei langfristigen Landverpachtungen erhöht.
And they have increased the security with long-term land leases.
Source: TED
Man mußte die exakte Definition der Mietleitungen präzisieren.
It was necessary to arrive at a precise definition of leased lines.
Source: Europarl
Das kann auch den Beziehungen Rumäniens mit der Ukraine neuen Schwung verleihen.
This may also give a new lease of life to Romania's relations with Ukraine.
Source: Europarl
Es geht um die Verlängerung des Pachtvertrages des Marinestützpunktes in Sewastopol bis 2050.
The case concerns the prolonging of the lease of the Sevastopol naval base up to 2050.
Source: Europarl
Kurz, der Aufschwung muss kommen.
In short, a new lease of life is needed.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!