German-English translation for "Eigentum"

"Eigentum" English translation

Eigentum
Neutrum | neuter n <Eigentums; Eigentümer>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • property
    Eigentum Besitz
    Eigentum Besitz
examples
  • bewegliches Eigentum
    personal property, goods and chattelsPlural | plural pl
    movablesPlural | plural pl
    bewegliches Eigentum
  • unbewegliches Eigentum
    real estate, immovablesPlural | plural pl
    unbewegliches Eigentum
  • fremdes Eigentum
    other people’s property, the property of others
    fremdes Eigentum
  • hide examplesshow examples
  • (absolute and exclusive) ownership (oder | orod title, property, estate)
    Eigentum Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Eigentum Rechtswesen | legal term, lawJUR
examples
  • gewerbliches Eigentum
    industrial property
    gewerbliches Eigentum
  • das Eigentum erwerben (oder | orod erlangen) an (Dativ | dative (case)dat)
    to acquire the ownership of
    das Eigentum erwerben (oder | orod erlangen) an (Dativ | dative (case)dat)
  • das Eigentum haben an (Dativ | dative (case)dat)
    to have the ownership of, to be the absolute owner of, to own
    das Eigentum haben an (Dativ | dative (case)dat)
  • hide examplesshow examples
  • substance
    Eigentum Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    Eigentum Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
examples
  • (landed) property, real estate, landsPlural | plural pl
    Eigentum Grundbesitz obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Eigentum Grundbesitz obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
ausschließliches Eigentum
ausschließliches Eigentum
bewegliches Eigentum
goodsPlural | plural pl and chattelsPlural | plural pl
personal effectsPlural | plural pl (oder | orod property)
bewegliches Eigentum
etwas als sein Eigentum beanspruchen
to claimetwas | something sth to be one’s property
etwas als sein Eigentum beanspruchen
Eigentum zur gesamten Hand
Eigentum zur gesamten Hand
ungeteiltes Eigentum (an einer Liegenschaft)
undivided share (in land)
ungeteiltes Eigentum (an einer Liegenschaft)
er sucht sich an fremdem Eigentum zu bereichern
he tries to grow rich on the property of others
er sucht sich an fremdem Eigentum zu bereichern
etwas als Eigentum erwerben
to acquireetwas | something sth as one’s personal property
etwas als Eigentum erwerben
das ihm gehörende Eigentum
the property belonging to (oder | orod owned by) him, his property
das ihm gehörende Eigentum
persönliches Eigentum
persönliches Eigentum
Eigentum, das an die Krone heimfällt
property which reverts to the crown
Eigentum, das an die Krone heimfällt
geistiges Eigentum
intellectual (oder | orod copyright) property
geistiges Eigentum
fremdes Eigentum
someone else’s property, the property of others
fremdes Eigentum
Eigentum zur gesamten Hand
joint (oder | orod collective) ownership, co-ownership
Eigentum zur gesamten Hand
ausschließliches Eigentum
ausschließliches Eigentum
das ist mein privates Eigentum
this is my (own) private (oder | orod personal) property
das ist mein privates Eigentum
jemandes Eigentum pfänden
to have sb’s property seized (oder | orod attached)
jemandes Eigentum pfänden
Trade marks are the most important and most efficient way of protecting intellectual property.
Die Marke ist das wichtigste und wirksamste Instrument für den Schutz des geistigen Eigentums.
Source: Europarl
They threatened property and undermined political order from the outset.
Sie bedrohten Eigentum und untergruben von Anfang an die politische Ordnung.
Source: News-Commentary
China is not the only country that steals intellectual property.
China ist nicht das einzige Land, das geistiges Eigentum stiehlt.
Source: News-Commentary
According to traditional power relations, only ownership and management count.
Die traditionellen Machtverhältnisse gehen davon aus, dass nur Eigentum und Führung mitzählen.
Source: Europarl
The TRIPs Council will be holding further meetings in July and September.
Im Juli und im September werden weitere Sitzungen des Rates für geistiges Eigentum stattfinden.
Source: Europarl
Democracy is a universal value, not the property of specific religions.
Demokratie ist ein universeller Wert und nicht das Eigentum einer speziellen Religion.
Source: News-Commentary
But there are high costs associated with intellectual property.
Allerdings sind mit dem Schutz geistigen Eigentums hohe Kosten verbunden.
Source: News-Commentary
What part does intellectual property play in this matter?
Welcher Rang kommt hierbei dem geistigen Eigentum zu?
Source: Europarl
Lastly, of course, there is the question of intellectual property.
Dann ist da noch die Frage des geistigen Eigentums.
Source: Europarl
Ownership, however, is only one dimension of an economic system.
Eigentum ist jedoch nur eine Dimension eines Wirtschaftssystems.
Source: News-Commentary
The other objective is commercial: to pilfer intellectual property.
Das zweite Ziel ist kommerzieller Natur: Man will geistiges Eigentum klauen.
Source: News-Commentary
For the first time in our lives, the protection of intellectual property is being undermined.
Wir erleben zum ersten Mal, dass der Schutz geistigen Eigentums geschwächt wird.
Source: Europarl
We call inherited property what in fact is an elective administration.
Wir bezeichnen als erbliches Eigentum das, was in Wirklichkeit gewählte Verwaltung ist.
Source: Europarl
People kept watchdogs to protect their properties.
Zum Schutz ihres Eigentums hielten sich die Bewohner Wachhunde.
Source: News-Commentary
It's just an intellectual property setup.
Eine Art, mit intellektuellem Eigentum umzugehen.
Source: TED
This land is my property.
Dieses Land ist mein Eigentum.
Source: Tatoeba
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!