eintreten
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- die Rakete ist in die vorgeschriebene Umlaufbahn eingetreten
- entereintreten beginnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figeintreten beginnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
- sie trat in ihr 30. Lebensjahr einshe entered her 30th year
- in Beratungen mit jemandem eintretento enter into consultation(s) withjemand | somebody sb
- set ineintreten einsetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figeintreten einsetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
- come ineintreten von Flut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figeintreten von Flut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- happeneintreten geschehen, sich ereignen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figoccureintreten geschehen, sich ereignen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figensueeintreten geschehen, sich ereignen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figariseeintreten geschehen, sich ereignen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figeintreten geschehen, sich ereignen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- accrueeintreten Rechtswesen | legal term, lawJUR figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figeintreten Rechtswesen | legal term, lawJUR figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
-
- unerwartet eintretento turn ( crop) up
- ein unerwarteter Zwischenfall ist eingetretenan unforeseen event occurred
hide examplesshow examples
- joineintreten beitreten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figentereintreten beitreten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figeintreten beitreten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- eintreten → see „einspringen“eintreten → see „einspringen“
examples
- für etwas eintreten für Sache, Idee
- er tritt offen für seine Überzeugung einhe speaks out openly in favo(u)r of his convictions
hide examplesshow examples
examples
- in jemandes Rechte und Pflichten eintretento enter into ( succeed to) sb’s rights and obligations
- in die Verhandlung eintretento open the proceedings, to commence the hearing
examples
- auf ein Gesuch eintreten Politik | politicsPOL schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
- auf eine Gesetzesvorlage eintreten