German-English translation for "Vorrang"

"Vorrang" English translation

Vorrang
Maskulinum | masculine m <Vorrang(e)s; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • den Vorrang vor jemandem haben, Vorrang über jemanden genießen
    to have (oder | orod take) precedence overjemand | somebody sb
    den Vorrang vor jemandem haben, Vorrang über jemanden genießen
  • jemandem den Vorrang lassen [streitig machen]
    to letjemand | somebody sb have [to contest sb’s] priority
    jemandem den Vorrang lassen [streitig machen]
  • jemandem Vorrang einräumen
    to concede priority tojemand | somebody sb
    jemandem Vorrang einräumen
  • hide examplesshow examples
  • right of way
    Vorrang Vorfahrt besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Vorrang Vorfahrt besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • right-of-way, priority amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Vorrang
    Vorrang
Vorrang vor jemandem genießen
to take priority overjemand | somebody sb
Vorrang vor jemandem genießen
den finanziellen Problemen den Vorrang einräumen
to give precedence to (the) financial problems
den finanziellen Problemen den Vorrang einräumen
dem Dringenden den Vorrang geben
to put first things first
dem Dringenden den Vorrang geben
Staatstelegramm mit [ohne] Vorrang
Government telegram with [without] priority
Staatstelegramm mit [ohne] Vorrang
der Bau von Schulen hat Vorrang
the building of schools (oder | orod building schools, school building) takes precedence
der Bau von Schulen hat Vorrang
In this case I subscribe to the principle of subsidiarity.
In diesem Fall gebe ich dem Subsidiaritätsprinzip den Vorrang.
Source: Europarl
That must also be given absolute priority by our Parliament.
Das muss auch für unser Parlament nunmehr absoluten Vorrang haben.
Source: Europarl
Conflict prevention is to be preferred over military crisis management.
Die Konfliktverhütung hat Vorrang vor dem militärischen Krisenmanagement.
Source: Europarl
In foreign relations it gives priority to the integration of a Euro-Atlantic framework.
In den Außenbeziehungen räumt sie der Integration in die euro-atlantischen Strukturen Vorrang ein.
Source: Europarl
But in Chen s Taiwan ’, domestic squabbles took precedence over economic development.
Doch hatten innenpolitische Kabbeleien in Chens Taiwan Vorrang vor der wirtschaftlichen Entwicklung.
Source: News-Commentary
But, insofar as the contradiction remains, the political objectives ought to take precedence.
Doch soweit der Widerspruch erhalten bleibt, sollten die politischen Ziele Vorrang haben.
Source: News-Commentary
That is why quite a few of my proposed amendments call for priority to be given to the core family.
Deshalb fordere ich in etlichen meiner Änderungsanträge den Vorrang der Kernfamilie.
Source: Europarl
Thirdly, priority must be given to the civil use of airspace.
Drittens: Vorrang muß die zivile Nutzung des Luftraums haben.
Source: Europarl
So human rights now must take precedence over the rights of states.
Deshalb müssen Menschenrechte den absoluten Vorrang vor den Staatsrechten haben.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!