German-English translation for "aushalten"

"aushalten" English translation

aushalten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bear
    aushalten Kälte, Schmerzen etc
    endure
    aushalten Kälte, Schmerzen etc
    stand
    aushalten Kälte, Schmerzen etc
    tolerate
    aushalten Kälte, Schmerzen etc
    suffer
    aushalten Kälte, Schmerzen etc
    aushalten Kälte, Schmerzen etc
examples
  • withstand
    aushalten Blick, Belagerung etc
    aushalten Blick, Belagerung etc
examples
  • keep
    aushalten Geliebte etc pejorativ, abwertend | pejorativepej
    aushalten Geliebte etc pejorativ, abwertend | pejorativepej
examples
  • sie wird von ihm ausgehalten
    she is his kept woman
    sie wird von ihm ausgehalten
  • er lässt sich (von ihr) aushalten
    he lets her keep him, he lives off her
    er lässt sich (von ihr) aushalten
  • sustain
    aushalten Musik | musical termMUS Ton
    hold
    aushalten Musik | musical termMUS Ton
    dwell on
    aushalten Musik | musical termMUS Ton
    aushalten Musik | musical termMUS Ton
  • weather (out), ride out
    aushalten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Sturm
    aushalten Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Sturm
  • separate
    aushalten Bergbau | miningBERGB Erze etc
    pick out
    aushalten Bergbau | miningBERGB Erze etc
    sort
    aushalten Bergbau | miningBERGB Erze etc
    aushalten Bergbau | miningBERGB Erze etc
  • cut (oder | orod saw) (etwas | somethingsth) to lengths, sort, buck (etwas | somethingsth) off, cut (logs) into pieces (in accordance with grading rules)
    aushalten Rundholz etc
    aushalten Rundholz etc
aushalten
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
aushalten
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
aushalten
Neutrum | neuter n <Aushaltens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • es ist nicht zum Aushalten <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    it is unbearable (oder | orod intolerable)
    es ist nicht zum Aushalten <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • endurance
    aushalten Ertragen
    aushalten Ertragen
ich kann diesen Krach nicht mehr aushalten
I can’t stand this noise any longer
ich kann diesen Krach nicht mehr aushalten
den Vergleich mitetwas | something etwas [j-m] aushalten, dem Vergleich mitetwas | something etwas [j-m] standhalten
to bear comparison (oder | orod to compare) withetwas | something sth [sb]
den Vergleich mitetwas | something etwas [j-m] aushalten, dem Vergleich mitetwas | something etwas [j-m] standhalten
den ersten Anprall aushalten
to bear the brunt (of the attack)
den ersten Anprall aushalten
ich kann es vor Hunger nicht mehr aushalten
I’m so hungry I can’t stand it any longer
ich kann es vor Hunger nicht mehr aushalten
den Vergleich mitetwas | something etwas [j-m] aushalten, dem Vergleich mitetwas | something etwas [j-m] standhalten
to bear comparison toetwas | something sth [sb]
den Vergleich mitetwas | something etwas [j-m] aushalten, dem Vergleich mitetwas | something etwas [j-m] standhalten
das lässt sich aushalten (oder | orod ertragen)
thats bearable
das lässt sich aushalten (oder | orod ertragen)

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!