German-English translation for "Belohnung"

"Belohnung" English translation

Belohnung
Femininum | feminine f <Belohnung; Belohnungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • reward
    Belohnung Anerkennung
    recompense
    Belohnung Anerkennung
    Belohnung Anerkennung
  • auch | alsoa. remuneration
    Belohnung finanziell
    Belohnung finanziell
examples
  • zur (oder | orod als) Belohnung für etwas
    as a reward foretwas | something sth
    zur (oder | orod als) Belohnung für etwas
  • eine Belohnung aussetzen
    to offer a reward
    eine Belohnung aussetzen
  • jemandem etwas als (oder | orod zur) Belohnung geben
    to rewardjemand | somebody sb withetwas | something sth, to givejemand | somebody sbetwas | something sth as a reward
    jemandem etwas als (oder | orod zur) Belohnung geben
  • hide examplesshow examples
darauf steht eine hohe Belohnung
there is a high reward on (oder | orod for) it
darauf steht eine hohe Belohnung
ihm wurde eine hohe Belohnung zuerkannt
ihm wurde eine hohe Belohnung zuerkannt
jemandem eine Belohnung in Aussicht stellen
to promisejemand | somebody sb a reward
jemandem eine Belohnung in Aussicht stellen
er hat ein Recht auf Belohnung
he is entitled to a reward
er hat ein Recht auf Belohnung
auf seinen Kopf steht eine hohe Belohnung
there is a high reward on his head, a high reward has been put (oder | orod set) on his head
auf seinen Kopf steht eine hohe Belohnung
etwas als Belohnung bekommen
to receive (oder | orod get)etwas | something sth as a reward
etwas als Belohnung bekommen
eine schäbige Belohnung
eine schäbige Belohnung
er erhielt eine entsprechende Belohnung
er erhielt eine entsprechende Belohnung
die Belohnung verlieh ihnen neuen Antrieb
die Belohnung verlieh ihnen neuen Antrieb
eine Belohnung ausschreiben
to offer a reward
eine Belohnung ausschreiben
auf den Kopf des Verbrechers wurde eine Belohnung (aus)gesetzt
a price was set on the criminal’s head
auf den Kopf des Verbrechers wurde eine Belohnung (aus)gesetzt
Success brings its reward in the form of immediate punishment!
Erfolge bringen ihre eigene Belohnung in Form umgehender Bestrafung!
Source: News-Commentary
As a reward, he was later made a minister in the Communist government.
Als Belohnung erhielt er später einen Ministerposten in der kommunistischen Regierung.
Source: News-Commentary
We have a huge opportunity, and a huge prize is on offer.
Uns bietet sich eine großartige Gelegenheit, und es wird uns eine hohe Belohnung geboten.
Source: Europarl
That would be a tangibly painful reward for the organisers of 19 December.
Das wäre eine fassbar schmerzvolle Belohnung für die Organisatoren des 19. Dezember.
Source: Europarl
Rewarding success is acceptable; rewarding failure is not.
Die Belohnung von Erfolg ist akzeptabel, die Belohnung von Versagen nicht.
Source: News-Commentary
They never expected benefits or rewards.
Sie erwarteten niemals Vorteile oder Belohnungen.
Source: News-Commentary
We are still waiting for the rich rewards, though.
Auf reiche Belohnungen warten wir allerdings noch.
Source: Europarl
It would be a bizarre incentive or reward for, in effect, ignoring us.
Ja, sie wären ein seltsamer Anreiz bzw. eine seltsame Belohnung dafür, uns zu ignorieren.
Source: Europarl
As a result, Pakistan was rewarded with American financial assistance and arms.
Zur Belohnung erhielt Pakistan von Amerika finanzielle Unterstützung und Waffen.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: