English-German translation for "make"

"make" German translation


  • Machartfeminine | Femininum f
    make design, style
    Ausführungfeminine | Femininum f, -fertigungfeminine | Femininum f
    make design, style
    make design, style
  • Erzeugnisneuter | Neutrum n
    make product
    Produktneuter | Neutrum n
    make product
    Fabrikatneuter | Neutrum n
    make product
    make product
examples
  • Schnittmasculine | Maskulinum m
    make fashion | ModeMODE
    Fassonfeminine | Femininum f
    make fashion | ModeMODE
    make fashion | ModeMODE
  • Markefeminine | Femininum f
    make car, goods: brand
    make car, goods: brand
  • Typmasculine | Maskulinum m
    make type, style: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bau(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    make type, style: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make type, style: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • on the make in search of sexual partner
    auf sexuelle Abenteuer aus
    on the make in search of sexual partner
  • Beschaffenheitfeminine | Femininum f
    make nature, condition
    Zustandmasculine | Maskulinum m
    make nature, condition
    Verfassungfeminine | Femininum f
    make nature, condition
    make nature, condition
  • Anfertigungfeminine | Femininum f
    make selten: manufacture, production
    Herstellungfeminine | Femininum f
    make selten: manufacture, production
    Fabrikationfeminine | Femininum f
    make selten: manufacture, production
    Produktionfeminine | Femininum f
    make selten: manufacture, production
    make selten: manufacture, production
  • Produktion(smenge)feminine | Femininum f
    make output of production
    Ausstoßmasculine | Maskulinum m
    make output of production
    make output of production
  • Veranlagungfeminine | Femininum f
    make disposition, nature
    Naturfeminine | Femininum f
    make disposition, nature
    Artfeminine | Femininum f
    make disposition, nature
    make disposition, nature
  • Baumasculine | Maskulinum m
    make construction, structure
    Gefügeneuter | Neutrum n
    make construction, structure
    make construction, structure
  • Fassungfeminine | Femininum f
    make style: of literary worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Stilmasculine | Maskulinum m
    make style: of literary worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make style: of literary worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schließenneuter | Neutrum n
    make electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK closure: of circuit
    make electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK closure: of circuit
examples
  • Trumpfbestimmungfeminine | Femininum f
    make (playing) cards | KartenspielKART definition of trump
    make (playing) cards | KartenspielKART definition of trump
  • endgültiges Trumpfgebot
    make (playing) cards | KartenspielKART in bridge
    make (playing) cards | KartenspielKART in bridge
examples
  • on the make out for profit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    auf Profit ausor | oder od hinter dem Geld(erwerb) her
    on the make out for profit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
  • make and mend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF British English | britisches EnglischBr
    Putz-and | und u. Flickstundefeminine | Femininum f
    freie Zeit für häusliche Arbeiten
    make and mend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF British English | britisches EnglischBr
make
[meik]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf made [meid]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • machen
    make figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    make figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • to make littleor | oder od light (much) ofsomething | etwas sth
    sich wenig (viel) aussomething | etwas etwas machen, wenig (viel) vonsomething | etwas etwas halten
    to make littleor | oder od light (much) ofsomething | etwas sth
  • to make the worst ofsomething | etwas sth considersomething | etwas sth to be very bad
    something | etwasetwas für sehr schlecht halten
    to make the worst ofsomething | etwas sth considersomething | etwas sth to be very bad
  • to make the worst ofsomething | etwas sth makesomething | etwas sth out to be very bad
    something | etwasetwas als ganz schlecht hinstellenor | oder od gänzlich heruntermachen
    to make the worst ofsomething | etwas sth makesomething | etwas sth out to be very bad
  • hide examplesshow examples
  • schätzen
    make estimate, guess
    make estimate, guess
examples
examples
  • an-, festsetzen, bestimmen
    make commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fix, determine
    make commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fix, determine
examples
  • zusammenfügen, -tragen, -machen
    make join or bring together
    make join or bring together
examples
  • (er)schaffen
    make create
    make create
examples
examples
  • sich einen Platz erringen in (dative (case) | Dativdat)
    make gain place in American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    make gain place in American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • veranlassen, lassen, bringen zu
    make mit folgendem inf; act: ohne to; passiv: mit to
    make mit folgendem inf; act: ohne to; passiv: mit to
examples
  • machen
    make mit adj, pperfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make mit adj, pperfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
examples
examples
examples
  • ausreichen für
    make be ample for
    make be ample for
examples
  • bilden, (aus)machen, sein
    make be, constitute
    make be, constitute
examples
  • bilden, werden zu
    make linguistics | SprachwissenschaftLING form, become obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    make linguistics | SprachwissenschaftLING form, become obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
examples
  • halten für
    make consider to be familiar, informal | umgangssprachlichumg
    make consider to be familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
examples
examples
  • to make a journey (an expedition)
    eine Reise (Expedition) machen
    to make a journey (an expedition)
examples
  • einrichten
    make fit out, furnish
    make fit out, furnish
examples
examples
examples
  • übersetzen, -tragen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    make translate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    make translate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
examples
  • to make clay into bricks
    Ton zu Ziegeln verarbeiten
    to make clay into bricks
  • sich (dative (case) | Dativdat) bilden
    make form, develop
    make form, develop
examples
  • I make a judg(e)ment
    ich bilde mir ein Urteil
    I make a judg(e)ment
examples
  • what am I to make of your behavio(u)r?
    was soll ich von Ihrem Benehmen halten?
    what am I to make of your behavio(u)r?
  • what do you make of it?
    was halten Sie davon?
    what do you make of it?
  • erlangen (als Auszeichnung)
    make school | SchulwesenSCHULE gain: distinction, honours
    make school | SchulwesenSCHULE gain: distinction, honours
examples
  • to make first honors American English | amerikanisches EnglischUS
    die ersten Ehrungenor | oder od Auszeichnungen erlangen
    to make first honors American English | amerikanisches EnglischUS
  • erreichen, bekommen, erlangen
    make with effort: achieve, gain familiar, informal | umgangssprachlichumg
    make with effort: achieve, gain familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
examples
  • (er)geben, den Stoff abgebenor | oder od liefern zu, dienen als (Sachen)
    make serve as, produce, give
    make serve as, produce, give
examples
  • (ver)machen, geben, stiften
    make give, bequeath
    make give, bequeath
examples
  • to makesomebody | jemand sb a present ofsomething | etwas sth
    jemandemsomething | etwas etwas als Geschenk geben
    to makesomebody | jemand sb a present ofsomething | etwas sth
  • vorbringen
    make present, come up with
    make present, come up with
examples
  • to make excuses (objectionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    Entschuldigungen (Einwändeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) vorbringen
    to make excuses (objectionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
  • tun, machen
    make do obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    make do obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • what make you here?
    was machst du hier?
    what make you here?
  • halten
    make hold: speech
    make hold: speech
examples
  • schließen
    make electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK close: circuit
    make electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK close: circuit
  • (ab)schließen, machen
    make conclude
    make conclude
examples
examples
  • aufstellen
    make set up, put forward
    make set up, put forward
examples
  • to make a rule (law, table of statistics)
    eine Regel (eine statistische Tabelle) aufstellen
    to make a rule (law, table of statistics)
examples
  • to make the beds
    die Betten machen
    to make the beds
examples
examples
examples
examples
examples
  • bestimmen
    make (playing) cards | KartenspielKART trump: determine
    make (playing) cards | KartenspielKART trump: determine
  • beim Reizen erhöhen
    make (playing) cards | KartenspielKART raise in bidding
    make (playing) cards | KartenspielKART raise in bidding
  • mischen
    make (playing) cards | KartenspielKART shuffle
    make (playing) cards | KartenspielKART shuffle
  • machen
    make (playing) cards | KartenspielKART trick
    make (playing) cards | KartenspielKART trick
examples
examples
  • besichtigen, sich umsehen in (dative (case) | Dativdat)
    make go sightseeing in American English | amerikanisches EnglischUS
    make go sightseeing in American English | amerikanisches EnglischUS
examples
  • zurücklegen, machen
    make achieve, reachalso | auch a. engineering | TechnikTECH
    make achieve, reachalso | auch a. engineering | TechnikTECH
examples
examples
  • to make port nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    in den Hafen einlaufen
    to make port nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • sichten, erkennen, ausmachen
    make nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sight
    make nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sight
examples
  • essen, einnehmen
    make eat British English | britisches EnglischBr
    make eat British English | britisches EnglischBr
examples
examples
  • erringen, machen
    make sports | SportSPORT pointset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make sports | SportSPORT pointset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • to make plans (intrigues)
    Pläne (Ränke) schmieden
    to make plans (intrigues)

examples
  • eine (bestimme) Richtung nehmen (to nach)
    make take certain direction
    make take certain direction
  • sich begeben, sich wenden
    make go, turn
    make go, turn
  • führen, gehen
    make lead: of pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make lead: of pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fließen
    make flow
    make flow
examples
  • (an)steigen (Flutet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    make rise
    make rise
  • einsetzen, -treten (Ebbe, Flut)
    make
    make
examples
  • gemachtor | oder od verfertigt werden
    make rare | seltenselten statt Passiv: be made or produced
    make rare | seltenselten statt Passiv: be made or produced
examples
  • einen Stich machen
    make (playing) cards | KartenspielKART
    make (playing) cards | KartenspielKART
examples
examples
  • make like American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sich benehmenor | oder od aufführen wie
    make like American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • make → see „way
    make → see „way
  • make → see „water
    make → see „water
  • make → see „point
    make → see „point
  • make → see „night
    make → see „night
  • make → see „fun
    make → see „fun
examples
to make cheeses
to make cheeses
to make public
(generally | allgemeinallgemein) bekannt machen
to make public
to make obvious
to make talk
selten reden um des Redens willen
to make talk
to make hay
to make hay
to make money
Geld machen, reich werden, gut verdienen (by bei, durch)
to make money
to make volatile
to make o.s. conspicuous
to make o.s. conspicuous
to make known
to make known
to make merry
to make merry
to make retreat
to make retreat
to make good
to makesomebody | jemand sb squeal
ein Geständnis von jemandem erpressen
to makesomebody | jemand sb squeal
make it snappy
mach schnell
make it snappy
to make play
seine Wirkung tun
to make play
to make difficulties
Schwierigkeiten bereiten
to make difficulties
to make book
die angenommenen Wetten ins Notizbuch eintragen
to make book
make out with!
greifen Sie (doch) zu! (beim Essen)
make out with!
to make excuses
Ausflüchte gebrauchen
to make excuses
Ich hätte darauf geschworen, daß du im Wasser gewesen seiest.
I'd made sure you'd played hookey and been a-swimming.
Source: Books
Wir brauchen demokratische Investitionen zur Erhaltung einer demokratischen Post.
Democratic investments have to be made to preserve a democratic post office.
Source: Europarl
Aber ich werde mich darum kümmern, daß man dann einmal versucht, wie das aussieht.
However, I will make sure that we have a go then and see how the land lies.
Source: Europarl
Stepan Arkadjewitsch trug seiner Schwägerin seinen Witz über die Ehescheidung vor.
Oblonsky was telling his sister-in-law the pun he had made about'dissolving marriages. '
Source: Books
Ich bin der Schuldige; strafe mich, laß mich meine Schuld büßen.
Punish me – make me suffer for my sin!
Source: Books
Zum ersten geht es darum, die Effizienz ihrer Entwicklungspolitik zu erhöhen.
Firstly, we need to make the EU' s development policy more effective.
Source: Europarl
Auch das ist eine Frage, in der die Kommission vorankommen muß.
This is another question on which the Commission must make progress.
Source: Europarl
Solche Anschauungen bedürfen keines Kommentars, und ich füge ihnen daher nichts hinzu.
Such opinions need no comment, and I will make none.
Source: Books
Ich kann diese Weise nicht mißbilligen, da es von Alters her so geschehen.
I praise this system because it has been made use of formerly.
Source: Books
Man sollte sich hier um kürzere Zeiten bemühen.
Efforts should be made here to achieve shorter times.
Source: Europarl
Und sollte die Richtlinie rückwirkend für sämtliche Fahrzeuge gelten, die je hergestellt wurden?
And should the directive be retrospective to cover every car that has ever been made?
Source: Europarl
Dann wird der große Schnitt gemacht.
That's when I'll make the big change.
Source: Books
Ist es nicht zum Steinerweichen?
It's enough to make you cry!
Source: Books
Wir müssen schnell, entschieden und gemeinsam reagieren.
We must make a rapid, strong and united response.
Source: Europarl
Wie Herr Gama eingangs sagte, sind in den letzten Monaten und Wochen Fortschritte erreicht worden.
We have made progress in recent months and weeks, as Mr Gama mentioned earlier.
Source: Europarl
Das angenehme, ihm neue Bewußtsein, unabhängig zu sein, machte ihm die Einsamkeit bald erträglicher.
The new delight of independence soon made his loneliness bearable.
Source: Books
Nein, das habe ich mir vorgenommen: wenn ich Clara bin, will ich hier unten bleiben!
No, I've made up my mind about it; if I'm Mabel, I'll stay down here!
Source: Books
Herr Wynn, das ist logisch.
Mr Wynn, that makes sense.
Source: Europarl
Deswegen lehnt meine Fraktion den Vorschlag der Sozialistischen Fraktion entschieden ab!
That is why my Group firmly rejects the proposal made by the Socialist Group.
Source: Europarl
Burns antwortete nicht, ich wunderte mich über ihr Schweigen.
Burns made no answer: I wondered at her silence.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: