German-English translation for "anrechnen"

"anrechnen" English translation

anrechnen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • allow
    anrechnen gutschreiben
    credit
    anrechnen gutschreiben
    anrechnen gutschreiben
examples
  • jemandem einen Betrag (füretwas | something etwas) anrechnen
    to allowjemand | somebody sb (oder | orod to makejemand | somebody sb an allowance of) a sum (foretwas | something sth), to credit a sum of money tojemand | somebody sb (foretwas | something sth)
    jemandem einen Betrag (füretwas | something etwas) anrechnen
  • wie viel rechnen Sie mir dafür an?
    how much will you allow me for it?
    wie viel rechnen Sie mir dafür an?
  • charge
    anrechnen berechnen
    anrechnen berechnen
examples
  • jemandem einen niedrigen Preis füretwas | something etwas anrechnen
    to chargejemand | somebody sb a low price foretwas | something sth, to letjemand | somebody sb haveetwas | something sth cheap
    jemandem einen niedrigen Preis füretwas | something etwas anrechnen
  • er rechnet nichts dafür an
    he makes no charge for it
    er rechnet nichts dafür an
  • jemandem zu viel [zu wenig] anrechnen
    to overcharge [undercharge]jemand | somebody sb
    jemandem zu viel [zu wenig] anrechnen
  • take (knock) (etwas | somethingsth) off, discount, deduct
    anrechnen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH abziehen
    anrechnen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH abziehen
  • take into account
    anrechnen Dienstjahre, Ausbildungszeit etc
    count
    anrechnen Dienstjahre, Ausbildungszeit etc
    credit
    anrechnen Dienstjahre, Ausbildungszeit etc
    anrechnen Dienstjahre, Ausbildungszeit etc
examples
examples
  • jemandemetwas | something etwas als Verdienst anrechnen werten, bewerten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to creditjemand | somebody sb foretwas | something sth, to givejemand | somebody sb (full) credit foretwas | something sth, to countetwas | something sth to sb’s credit
    jemandemetwas | something etwas als Verdienst anrechnen werten, bewerten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemandemetwas | something etwas hoch anrechnen
    to think highly ofjemand | somebody sb foretwas | something sth
    jemandemetwas | something etwas hoch anrechnen
  • jemandem seine Verdienste hoch anrechnen
    to value sb’s services highly (oder | orod greatly)
    jemandem seine Verdienste hoch anrechnen
  • hide examplesshow examples
es sich zur Ehre anrechnen (oder | orod sich eine Ehre daraus machen, es als eine Ehre betrachten)
to consider (oder | orod deem) it an hono(u)r to doetwas | something sth
es sich zur Ehre anrechnen (oder | orod sich eine Ehre daraus machen, es als eine Ehre betrachten)
sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zur Ehre anrechnen (oder | orod gereichen lassen)
to deemetwas | something sth an hono(u)r
sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zur Ehre anrechnen (oder | orod gereichen lassen)
die Untersuchungshaft anrechnen
to make allowance for the time served while awaiting trial
die Untersuchungshaft anrechnen
jemandem etwas zur Ehre anrechnen
to givejemand | somebody sb the credit foretwas | something sth
jemandem etwas zur Ehre anrechnen
sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zur Ehre anrechnen (oder | orod gereichen lassen)
to take the credit foretwas | something sth
sich (Dativ | dative (case)dat) etwas zur Ehre anrechnen (oder | orod gereichen lassen)
jemandem etwas hoch anrechnen
to givejemand | somebody sb a lot of credit foretwas | something sth
jemandem etwas hoch anrechnen
jemandem etwas zur Unehre anrechnen
to regardetwas | something sth a dishono(u)r tojemand | somebody sb
jemandem etwas zur Unehre anrechnen
sich (Dativ | dative (case)dat) [j-m] etwas als (oder | orod zum) Verdienst anrechnen
to take [to give sb] credit foretwas | something sth
sich (Dativ | dative (case)dat) [j-m] etwas als (oder | orod zum) Verdienst anrechnen
etwas als Fehler anrechnen
to count (oder | orod regard)etwas | something sth as a mistake
etwas als Fehler anrechnen
Conversion costs- in both senses of the word- should not be charged to consumers.
Umstellungs- und Umrechnungskosten dürfen nicht angerechnet werden.
Source: Europarl
I suspect that what is meant is that they must not be deducted from pay.
Gemeint ist vermutlich, dass sie nicht auf das Entgelt angerechnet werden dürfen.
Source: Europarl
But, to Bush s credit ’, he also brought in Ben Bernanke in 2006 as Fed Chairman.
Doch muss man Bush anrechnen, dass er auch Ben Bernanke 2006 zum Chef der Fed ernannte.
Source: News-Commentary
This was due, above all, to Solidarity s prudent policy ’.
Das war vor allem der vorsichtigen Politik der Solidarno anzurechnen.
Source: News-Commentary
Thirdly, we must also take electric cars into account in our CO2 emissions calculations.
Drittens müssen wir auch Elektroautos bei den CO2-Emissionen anrechnen.
Source: Europarl
We should give him particular credit for that.
Das sollten wir ihm besonders anrechnen.
Source: Europarl
So Greenspan cannot be given credit for the boom.
Deshalb kann man Greenspan den Boom nicht anrechnen.
Source: News-Commentary
His gamely gesture was much appreciated.
Seine mutig Geste wurde ihm hoch angerechnet.
Source: Tatoeba
To be sure, one shouldn ’ t begrudge Bush for having at last recognized that there is a problem.
Immerhin sollte man es Bush anrechnen, dass er zumindest erkannt hat, dass es ein Problem gibt.
Source: News-Commentary
The promises made in Heiligendamm are now being offset against the promises made in Gleneagles.
Die Versprechen von Heiligendamm werden jetzt auf die Versprechen von Gleneagles angerechnet.
Source: Europarl
I shall consider it an honour if they elect me to the Zemstvo.
Und ich werde es mir zur Ehre anrechnen, wenn man mich zum Abgeordneten wählen sollte.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: