English-German translation for "position"

"position" German translation


  • Positionfeminine | Femininum f
    position situation
    Situationfeminine | Femininum f
    position situation
    Lagefeminine | Femininum f
    position situation
    position situation
examples
  • an awkward position
    eine schwierigeor | oder od verzwickte Lage
    an awkward position
  • to be in a position to dosomething | etwas sth
    in der Lage sein,something | etwas etwas zu tun
    to be in a position to dosomething | etwas sth
  • what would you have done in my position?
    was hättest du an meiner Stelle getan?
    what would you have done in my position?
  • Positionfeminine | Femininum f
    position post, office
    Stellungfeminine | Femininum f
    position post, office
    Amtneuter | Neutrum n
    position post, office
    Postenmasculine | Maskulinum m
    position post, office
    position post, office
examples
  • (Ein)Stellungfeminine | Femininum f
    position attitude, point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Standpunktmasculine | Maskulinum m
    position attitude, point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    position attitude, point of view figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Positionfeminine | Femininum f
    position of player on sports field
    position of player on sports field
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    position in competition, race
    position in competition, race
  • Positionfeminine | Femininum f
    position location
    Lagefeminine | Femininum f
    position location
    Stand(ort)masculine | Maskulinum m
    position location
    position location
examples
  • geographical position
    geografische Lage
    geographical position
  • in position
    in der richtigen Lage
    in position
  • out of position
    nicht in der richtigen Lage
    out of position
  • (especially | besondersbesonders Verteidigungs)Stellungfeminine | Femininum f
    position military term | Militär, militärischMIL
    position military term | Militär, militärischMIL
examples
  • Positionfeminine | Femininum f
    position nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    Schiffsortmasculine | Maskulinum m
    position nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    position nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
examples
  • Positionfeminine | Femininum f
    position astronomy | AstronomieASTRON of staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    position astronomy | AstronomieASTRON of staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Lagefeminine | Femininum f
    position way of sitting, standing: of body
    Stellungfeminine | Femininum f
    position way of sitting, standing: of body
    Haltungfeminine | Femininum f
    position way of sitting, standing: of body
    position way of sitting, standing: of body
examples
  • (anatomischeor | oder od richtige) Lage
    position medicine | MedizinMED of organ or member
    position medicine | MedizinMED of organ or member
  • (Kinds)Lagefeminine | Femininum f
    position medicine | MedizinMED of foetus
    position medicine | MedizinMED of foetus
  • Lagefeminine | Femininum f
    position musical term | MusikMUS in chord
    position musical term | MusikMUS in chord
examples
  • Lagefeminine | Femininum f
    position musical term | MusikMUS area on fingerboard of stringed instrument
    position musical term | MusikMUS area on fingerboard of stringed instrument
  • Zugstellungfeminine | Femininum f
    position musical term | MusikMUS on trombone
    position musical term | MusikMUS on trombone
  • (Sach)Lagefeminine | Femininum f
    position state
    Standmasculine | Maskulinum m (der Dinge)
    position state
    position state
examples
  • position of affairs
    Sachlage, Stand der Dinge
    position of affairs
  • (gesellschaftlicheor | oder od soziale) Stellung
    position in society
    especially | besondersbesonders (hohe) Stellung, Standmasculine | Maskulinum m
    position in society
    position in society
examples
  • Positionslängefeminine | Femininum f
    position linguistics | SprachwissenschaftLING Antike: lengthening of short vowel as result of position
    position linguistics | SprachwissenschaftLING Antike: lengthening of short vowel as result of position
  • Stellungfeminine | Femininum f des Vokals (innerhalb der Silbe)
    position linguistics | SprachwissenschaftLING of vowel within syllable
    position linguistics | SprachwissenschaftLING of vowel within syllable
  • (Grund-, Lehr)Satzmasculine | Maskulinum m
    position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL principle, proposition
    Behauptungfeminine | Femininum f
    position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL principle, proposition
    position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL principle, proposition
examples
  • false position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Regula falsi
    false position mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • (Post)Schaltermasculine | Maskulinum m
    position counter
    position counter
  • position syn → see „job
    position syn → see „job
  • position → see „office
    position → see „office
  • position → see „place
    position → see „place
  • position → see „post
    position → see „post
  • position → see „situation
    position → see „situation
examples
position
[pəˈziʃən]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • stationieren
    position military term | Militär, militärischMIL troops
    position military term | Militär, militärischMIL troops
  • postieren
    position soldiers military term | Militär, militärischMIL
    position soldiers military term | Militär, militärischMIL
  • positionieren
    position informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT cursoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    position informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT cursoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
coital position
coital position
off side position
Abseitsposition, -stellung
off side position
open position
freie Stellung
open position
alternate position
Ausweich-, Wechselstellung
alternate position
to manoeuvre for position
sich in eine günstige Position manövrieren
to manoeuvre for position
assembled position
Gebrauchslage
assembled position
to stand in an awkward position
sich in einer misslichen Lage befinden
to stand in an awkward position
have you been after that position?
haben Sie sich um diese Stelle bemüht?
have you been after that position?
relative position
relative Lage, Lagebeziehung, -verhältnis (to zu)
relative position
reverse-slope position
Hinterhangstellung
reverse-slope position
advance position
vorgeschobene Stellung
advance position
initial position
a salaried position
eine bezahlte Stellung
a salaried position
defilade position
verdeckte (Feuer)Stellung
defilade position
reserve (battle) position
Auffangstellung, rückwärtige Stellung
reserve (battle) position
executive position
leitende Stellung
executive position
open position
weite Lage
open position
ortho position
Orthoposition, -stellung (Substituenten am Benzolkern betreffend)
ortho position
key position
predicted position
predicted position
Wir auf dieser Seite des Hauses lehnen diese Haltung entschieden ab.
We, on this side of the House, reject that position completely.
Source: Europarl
Wer den Gemeinsamen Standpunkt gründlich analysiert, muß zugeben, daß die Demokratie funktioniert.
Upon serious analysis of the common position, it has to be said that democracy works.
Source: Europarl
Was die übrigen Änderungsanträge betrifft, vertreten wir folgende Position:
Concerning the other amendments, our position is as follows.
Source: Europarl
Können Sie uns sagen, wie Sie zu dieser Frage stehen?
Can you tell us your position on this subject?
Source: Europarl
Dieser Meinung ist zum Beispiel Herr Berthu.
This is, for example, the position expressed by Mr Berthu.
Source: Europarl
Dennoch möchte ich hier meinen Standpunkt zu einigen Details des Vorschlages darlegen.
However, I would like to express my position with regard to a few detailed proposals.
Source: Europarl
Innerhalb dieses sich verändernden globalen Rahmens müssen wir eine eigene Position finden.
It is within this changing global framework that we have to position ourselves.
Source: Europarl
Es hat vier Jahre gebraucht, ehe eine solche Sondertagung durchgeführt werden konnte.
It has taken four years for us to be in a position to hold a summit of this kind.
Source: Europarl
Dieses offene, schlichte Benehmen in ihrer Lage gefiel Golenischtschew.
This straightforward and simple attitude toward her own position pleased Golenishchev.
Source: Books
Das Parlament hat sich in diesem gesamten Verfahren nicht überzeugend positioniert.
The position of Parliament in this whole procedure is somewhat unclear.
Source: Europarl
Zweitens müssen wir an den in dem Gemeinsamen Standpunkt festgelegten Fristen festhalten.
Secondly, we need to retain the details as they are included in the common position.
Source: Europarl
Warte nur, du kommst auch noch einmal auf unseren Standpunkt.
Wait a bit, and you'd be in the same position yourself.
Source: Books
Er glitt wieder in seine frühere Lage zurück.
He slid back into his former position.
Source: Books
Und schließlich müssen wir uns die Frage stellen, wie es dazu kommen konnte.
Finally, we must ask ourselves: how did we come to be in this position?
Source: Europarl
Es besteht kein Widerspruch zwischen diesen Standpunkten, ganz im Gegenteil.
There is no contradiction between our two positions, quite the opposite.
Source: Europarl
Es ist das eine Stellung, die sich immer vererbt.
It's a position that's always inherited.
Source: Books
Sie begann ihm ihre Lage zu schildern.
And she began explaining her position to him.
Source: Books
(Der Präsident erklärt den geänderten Gemeinsamen Standpunkt für gebilligt.)
(The President declared the common position approved (as amended))
Source: Europarl
Das ist ganz im Sinne der Position, die wir als Parlament immer vertreten haben.
Indeed, it is quite in keeping with the positions this House has always adopted.
Source: Europarl
Was war inzwischen geschehen, das unsere gegenseitige Stellung ändern konnte?
What had occurred since, calculated to change his and my relative positions?
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: