English-German translation for "degree"

"degree" German translation

degree
[diˈgriː]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Gradmasculine | Maskulinum m
    degree steps
    Stufefeminine | Femininum f
    degree steps
    Schrittmasculine | Maskulinum m
    degree steps
    degree steps
examples
  • (Verwandtschafts)Gradmasculine | Maskulinum m
    degree of relationship
    degree of relationship
examples
  • Rangmasculine | Maskulinum m
    degree of social standing
    Stufefeminine | Femininum f
    degree of social standing
    Standmasculine | Maskulinum m
    degree of social standing
    degree of social standing
examples
  • Gradmasculine | Maskulinum m
    degree extent, amount
    Ausmaßneuter | Neutrum n
    degree extent, amount
    degree extent, amount
examples
  • Gradmasculine | Maskulinum m
    degree extent, amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Aus)Maßneuter | Neutrum n
    degree extent, amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    degree extent, amount figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • a degree of quantity
    ein gewisses Maß an (accusative (case) | Akkusativakk)
    a degree of quantity
  • to a degree very
    in hohem Maße, sehr
    to a degree very
  • to a degree to certain extent
    einigermaßen, in gewissem Grade
    to a degree to certain extent
  • hide examplesshow examples
  • (akademischer) Grad, (Hochschul)Abschlussmasculine | Maskulinum m
    degree academic degree
    degree academic degree
examples
  • Gradmasculine | Maskulinum m
    degree mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    degree mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
examples
  • Gradmasculine | Maskulinum m
    degree on thermometeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    degree on thermometeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • Gradmasculine | Maskulinum m
    degree astronomy | AstronomieASTRON geography | GeografieGEOG
    degree astronomy | AstronomieASTRON geography | GeografieGEOG
examples
  • Gehaltmasculine | Maskulinum m (of andative (case) | Dativ dat)
    degree content
    degree content
examples
  • Steigerungsstufefeminine | Femininum f
    degree linguistics | SprachwissenschaftLING degree of comparison
    degree linguistics | SprachwissenschaftLING degree of comparison
  • Gradmasculine | Maskulinum m
    degree legal term, law | RechtswesenJUR severity of crime
    degree legal term, law | RechtswesenJUR severity of crime
examples
  • murder in the first degree American English | amerikanisches EnglischUS
    Mord ersten Grades
    murder in the first degree American English | amerikanisches EnglischUS
  • Tonstufefeminine | Femininum f
    degree musical term | MusikMUS interval
    Intervallneuter | Neutrum n
    degree musical term | MusikMUS interval
    degree musical term | MusikMUS interval
  • Gradmasculine | Maskulinum m
    degree of freemasonset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    degree of freemasonset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stufefeminine | Femininum f
    degree step, stair obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    degree step, stair obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • song of degrees bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Gradual-, Stufenpsalm
    song of degrees bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
degree
[diˈgriː]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (jemandem) einen akademischen Grad verleihen
    degree selten: bestow academic degree on
    degree selten: bestow academic degree on
principal in the first degree
principal in the first degree
to take one’s doctor’s degree
to take one’s doctor’s degree
also | aucha. aegrotat degree
wegen Krankheit in Abwesenheitor | oder od ohne Prüfung verliehener akademischer Grad
also | aucha. aegrotat degree
to take one’s degree
einen akademischen Grad erlangen
to take one’s degree
difference in degree rather than in kind
mehr ein Unterschied des Grades als der Sache
difference in degree rather than in kind
pass degree course
zum untersten akademischen Grad führender Studiengang
pass degree course
principal in the second degree
to the nth degree
im höchsten Maße
to the nth degree
he proceeded to (the degree of) M.A.
er erlangte den Grad eines Magistersor | oder od einen Magistergrad
he proceeded to (the degree of) M.A.
doctoral degree
zweiter akademischer Grad
postgraduate degree
to confer a degree (up)onsomebody | jemand sb
jemandem einen (akademischen) Grad verleihen
to confer a degree (up)onsomebody | jemand sb
to a lesser degree
in geringerem Grade
to a lesser degree
positive degree
positive degree
not in any appreciable degree
in keinem nennenswerten Grade, kaum nennenswert
not in any appreciable degree
to make a degree
einen (akademischen) Grad erlangen
to make a degree
to the nth degree
bis zum n-ten Grade
to the nth degree
Denke, es hat sich gelohnt- mein Sohn hat gerade seinen Master gemacht.
Guess it paid off since that kid just finished his masters degree.
Source: GlobalVoices
Der Geithner-Vorschlag zielt darauf ab, all diese im gewissen Umfang an die Leine zu legen.
The Geithner proposal aims to rein in all of them to some degree.
Source: News-Commentary
Blockdenken ist ein altes Phänomen und bis zu einem gewissen Grad machen wir es alle.
Block thinking is an age-old phenomenon, and we all do it to some degree.
Source: News-Commentary
In Südostasien gibt es mehr oder weniger demokratische Regierungsformen.
Southeast Asia is home to varying degrees of democracy.
Source: GlobalVoices
Es handelt sich auch nicht um ein Erzeugnis, das in besonderem Maße auf die Umwelt einwirkt.
It is not a product which affects the environment to any great degree.
Source: Europarl
Auch sie tragen eine schwere Verantwortung dafür, daß wir nicht als Papiertiger enden.
You also share a heavy degree of responsibility for ensuring that we do not end up as paper tigers.
Source: Europarl
Wasser kocht bei 100 Grad.
Water boils at 100 degrees.
Source: GlobalVoices
Ägypten und die ölreichen Golfstaaten ergänzen sich in wirtschaftlicher Hinsicht in hohem Maße.
There is a high degree of economic complementarity between Egypt and the oil-rich Gulf States.
Source: News-Commentary
Die Behörden haben dies erkannt, zumindest zu einem gewissen Grad.
The authorities have recognized this, at least to some degree.
Source: News-Commentary
In welchem Maße sind wir als Blogger, Twitternutzer und Netzwerker auch Journalisten?
To what degree are we, as bloggers, Twitter users, and social media users, also journalists?
Source: GlobalVoices
Es sind die Regierungen der Mitgliedstaaten, die den Spielraum so stark eingeengt haben.
It is the governments of the Member States who have restricted the amount of leeway to this degree.
Source: Europarl
Ein solches Ansinnen lehne ich ganz entschieden ab.
I do not accept those views and reject them with some degree of passion.
Source: Europarl
Leute mit gefälschten Hochschulabschlüssen schaffen es ins Parlament.
Those who have fake degrees reach the parliament.
Source: GlobalVoices
Zu diesem Zeitpunkt ist es unmöglich, das volle Schadensausmaß auch nur annähernd zu beziffern.
It is impossible at this point to gauge the full extent of the damage with any degree of precision.
Source: News-Commentary
Draussen sind es etwa 30 Grad.
It's about 30 degrees outside.
Source: TED
Wasser gefriert bei null Grad Celsius, oder?
Water freezes at zero degrees Celsius, doesn't it?
Source: Tatoeba
Darin liegt möglicherweise ein Körnchen Wahrheit und ein gewisses Maß an Ironie.
There is probably some slight truth – and also a certain degree of irony – to this argument.
Source: News-Commentary
Sieben Grad ist sehr kalt in einem Land ohne Heizungen.
(S) even degrees is pretty dang cold in a country with no heaters.
Source: GlobalVoices
In den Regionen sind diese Situationen sehr, sehr unterschiedlich.
The situation varies to an enormous degree throughout the regions.
Source: Europarl
Mit verschiedenem Erfolg, wie offen zugestanden werden soll.
With varying degrees of success, it must be said.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!