English-German translation for "contract"

"contract" German translation


  • Vertragmasculine | Maskulinum m
    contract legal term, law | RechtswesenJUR
    Kontraktmasculine | Maskulinum m
    contract legal term, law | RechtswesenJUR
    contract legal term, law | RechtswesenJUR
examples
  • Vertragsurkundefeminine | Femininum f
    contract legal term, law | RechtswesenJUR document
    contract legal term, law | RechtswesenJUR document
  • Vertragsrechtneuter | Neutrum n
    contract legal term, law | RechtswesenJUR law of contracts
    contract legal term, law | RechtswesenJUR law of contracts
  • Eigentumsübertragungfeminine | Femininum f
    contract legal term, law | RechtswesenJUR transfer of property
    contract legal term, law | RechtswesenJUR transfer of property
  • Ehevertragmasculine | Maskulinum m
    contract marriage contract
    contract marriage contract
  • Verlöbnisneuter | Neutrum n
    contract engagement
    contract engagement
  • Verdingungfeminine | Femininum f
    contract commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH invitation to tender
    Akkordmasculine | Maskulinum m
    contract commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH invitation to tender
    contract commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH invitation to tender
examples
  • höchstes Gebot
    contract (playing) cards | KartenspielKART in bridge
    contract (playing) cards | KartenspielKART in bridge
examples
  • also | aucha. contract bridge (playing) cards | KartenspielKART
    Kontrakt-, Plafond-Bridgeneuter | Neutrum n
    also | aucha. contract bridge (playing) cards | KartenspielKART
  • Kontraktion(sform)feminine | Femininum f
    contract linguistics | SprachwissenschaftLING
    contract linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Zeitkartefeminine | Femininum f
    contract railways | EisenbahnBAHN season ticket dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    contract railways | EisenbahnBAHN season ticket dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

examples
  • runzeln
    contract foreheadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    contract foreheadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • annehmen
    contract habit
    contract habit
  • sich (dative (case) | Dativdat) zuziehen
    contract disease
    contract disease
  • erlangen, kommen zu
    contract rare | seltenselten (reach)
    contract rare | seltenselten (reach)
  • machen, geraten in (accusative (case) | Akkusativakk)
    contract debts
    contract debts
  • eingehen
    contract obligation
    contract obligation
  • (ab)schließen, eingehen
    contract agreement, marriageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    contract agreement, marriageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schließen
    contract friendship obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    contract friendship obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • machen
    contract acquaintance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    contract acquaintance obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • verloben (to mit)
    contract jetztrare | selten selten (betroth) <usually | meistmeistpast participle | Partizip Perfekt pperf>
    contract jetztrare | selten selten (betroth) <usually | meistmeistpast participle | Partizip Perfekt pperf>

  • sich zusammenziehen, (ein)schrumpfen
    contract shrink, shrivel
    contract shrink, shrivel
  • sich runzeln
    contract wrinkle
    contract wrinkle
  • sich verkleinern, kleiner werden
    contract become smaller
    contract become smaller
examples
  • sich vertraglich verpflichten (to dosomething | etwas sthsomething | etwas etwas zu tun forsomething | etwas sth zusomething | etwas etwas)
    contract commit oneself
    contract commit oneself
examples
  • eine Ehe schließenor | oder od eingehen
    contract get married obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    contract get married obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
according to contract
oral contract
mündlicher Vertrag
oral contract
consensual contract
obligatorischer Vertrag
consensual contract
solemn contract
formeller Vertrag
solemn contract
hazardous contract
aleatorischer Vertrag
hazardous contract
permanent contract
permanent contract
contract of inheritance
contract of inheritance
to releasesomebody | jemand sb from a contract
jemanden aus einem Vertrag entlassen
to releasesomebody | jemand sb from a contract
unilateral contract
einseitig bindender Vertrag
unilateral contract
formloser (mündlicheror | oder od schriftlicher) Vertrag
parol contract, parol agreement
verbal contract
mündliche Absprache
verbal contract
capable to contract
antenuptial contract
to make a contract
to make a contract
to break a contract
to break a contract
under the terms of the contract
gemäßor | oder od nach den vertraglichen Bestimmungen
under the terms of the contract
to comply with a contract
to comply with a contract
a bipartite contract
ein Vertrag für zwei Parteien
a bipartite contract
contract for delivery
contract for delivery
aleatoric contract
aleatorischer Vertrag, Spekulationsvertrag
aleatoric contract
Im Falle Ägyptens ist der wichtige Tourismussektor nach der Revolution eingebrochen.
In Egypt s case ’, the crucial tourist sector contracted sharply after the revolution.
Source: News-Commentary
Sie sagen, die Daten könnten derzeit aufgrund eines Vertrags übermittelt werden.
You say that information can currently be provided by means of a contract.
Source: Europarl
Zahlungsverzug ist auch ein Vertragsbruch, wenn ihn die Kommission begeht!
Late payments are a breach of contract even when it is the Commission which is late paying.
Source: Europarl
Können wir für Länder wie Argentinien neue Schuldverträge entwerfen?
Can we engineer new debt contracts for countries like Argentina?
Source: News-Commentary
Entwickelte Ökonomien verfügen über sehr komplexe Vertragsnetze wie etwa Finanzderivate.
Advanced economic systems have very complex webs of contracts, such as financial derivatives.
Source: News-Commentary
Vor fünfzehn Jahren bekam mein Mann eine schwere Lungenkrankheit.
Fifteen years ago, my husband contracted a serious lung disease.
Source: Europarl
Wir sprechen von den Alleinvertriebsverträgen, Ziffer 131 ff.
We are talking about exclusive contracts, sections 131 et seq.
Source: Europarl
Sein Exportanteil auf dem Weltmarkt ist rückläufig.
Its share of exports in world markets is contracting.
Source: News-Commentary
Sie werden auch nicht von einem Gesellschaftsvertrag abgeleitet. & #160;
They do not derive from a social contract.
Source: News-Commentary
Es darf nicht einreißen, daß dieses Verfahren der Direktverträge zum dominanten Verfahren wird.
This direct contract procedure must not catch on and become the predominant procedure.
Source: Europarl
Der Intendant sei bereit, den Vertrag zu unterzeichnen.
The steward was ready to sign the contract.
Source: Books
Sie haben vielleicht die letzten Aufträge, die ich geschickt habe, nicht gelesen.
Maybe you haven't read the latest contracts I sent in.
Source: Books
Damit ist es auch möglich, alle in den Mitgliedstaaten geschlossenen Verträge zu erfüllen.
That being the case, it will be possible to fulfil all the contracts concluded in the Member States.
Source: Europarl
Ich beschuldige Putins Regierung nicht, Politkowskaja über einen Auftragsmörder umgebracht zu haben.
I am not accusing Putin s government ’ of the contract killing of Politkovskaya.
Source: News-Commentary
In dem Sinne haben wir dann auch unser Versprechen formuliert:
As a matter of fact, we added to the contract.
Source: TED
Er wurde dazu genötigt, den Vertrag zu unterschreiben.
He was compelled to sign the contract.
Source: Tatoeba
· Institutionen zum Aufbau von Märkten (Garantie von Eigentumsrechten und Vertragstreue);
Market-creating institutions (for property rights and contract enforcement);
Source: News-Commentary
Andere haben Sonderverträge auf Zuckerrohrplantagen.
Others may be specially contracted to work on sugarcane plantations.
Source: GlobalVoices
Mehr Flexibilität, mehr Unsicherheit, mehr befristete Arbeitsverhältnisse?
Does this mean more flexibility, insecurity and fixed-term contracts?
Source: Europarl
Ich trage schon fast den Geschäftsabschluß in der Tasche.
I've already got the contract in my pocket, almost.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: