German-English translation for "Rat"

"Rat" English translation

Rat
[raːt]Maskulinum | masculine m <Rat(e)s; Ratschläge>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • ein Rat
    a piece (oder | orod word) of advice
    ein Rat
  • guter [gut gemeinter] Rat
    good [well-meant] advice
    guter [gut gemeinter] Rat
  • auf jemandes Rat (hin)
    on sb’s advice
    auf jemandes Rat (hin)
  • hide examplesshow examples
  • deliberation
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
    consultation
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
examples
  • (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) Rat halten <nurSingular | singular sg>
    to deliberate (oder | orod confer) (onetwas | something sth)
    (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) Rat halten <nurSingular | singular sg>
  • mit sich (selbst) zu Rate gehen, ob <nurSingular | singular sg>
    mit sich (selbst) zu Rate gehen, ob <nurSingular | singular sg>
examples
  • jemanden [etwas] zu Rate ziehen <nurSingular | singular sg>
    to consultjemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] zu Rate ziehen <nurSingular | singular sg>
  • way out
    Rat Ausweg, Abhilfe
    remedy
    Rat Ausweg, Abhilfe
    expedient
    Rat Ausweg, Abhilfe
    Rat Ausweg, Abhilfe
examples
At the next station Katavasov followed this advice.
Auf der nächsten Station befolgte Katawasow diesen Rat.
Source: Books
And yet, how embarrassed the Council and the Commission sounded!
Doch beim Rat und bei der Kommission herrscht Ratlosigkeit!
Source: Europarl
I believe this is important and I would like an answer from the Council.
Ich halte dies für recht wichtig und würde dazu gern vom Rat eine Antwort erhalten.
Source: Europarl
As we know, Parliament is a budgetary authority together with the Council.
Bekanntlich nimmt das Parlament sein Haushaltsrecht gemeinsam mit dem Rat wahr.
Source: Europarl
That is a task for the Council, Parliament and the Commission.
Das ist eine Aufgabe für den Rat, das Parlament und die Kommission.
Source: Europarl
Motion for a resolution on the Lisbon European Council
Entschließungsantrag zum Europäischen Rat von Lissabon
Source: Europarl
President Prodi, a friendly word of advice.
Herr Präsident Prodi, gestatten Sie mir einen freundschaftlichen Rat.
Source: Europarl
Together, we can make the Lisbon Summit a success.
Ich glaube, gemeinsam wird es uns gelingen, den Europäischen Rat in Lissabon zum Erfolg zu führen.
Source: Europarl
One of these milestones was the meeting in Sintra which I would like to ask Mr Solana about.
Eine davon war dieser Rat von Sintra, zu dem ich Herrn Solana einige Fragen stellen möchte.
Source: Europarl
I condemn this, as well as the Council' s absence.
Das möchte ich neben der Abwesenheit des Rates rügen.
Source: Europarl
Source
Rat
Maskulinum | masculine m <Rat(e)s; Räte>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • council
    Rat Ratsversammlung
    board
    Rat Ratsversammlung
    Rat Ratsversammlung
  • soviet
    Rat Ratsversammlung, in kommunistischen Ländern
    Rat Ratsversammlung, in kommunistischen Ländern
examples
  • den Rat einberufen
    to call a council meeting
    den Rat einberufen
  • der Hohe Rat in Jerusalem
    the Council
    der Hohe Rat in Jerusalem
  • Rat der Außenminister Geschichte | historyHIST Politik | politicsPOL
    Council of Foreign Ministers
    Rat der Außenminister Geschichte | historyHIST Politik | politicsPOL
  • hide examplesshow examples
  • councillor
    Rat Person
    Rat Person
  • auch | alsoa. councilor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rat
    Rat
  • der Große Rat schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → see „Kantonsrat
    der Große Rat schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → see „Kantonsrat
bei jemandem Rat einholen
to seek advice fromjemand | somebody sb, to consultjemand | somebody sb
bei jemandem Rat einholen
der Hohe Rat
the council, the Sanhedrin (oder | orod Sanhedrim)
der Hohe Rat
Wirklicher Geheimer Rat
etwa Working Privy Councillor
Wirklicher Geheimer Rat
auf seinen Rat (hin)
on his advice
auf seinen Rat (hin)
Europäischer Rat
European Council
Europäischer Rat
bei jemandem Rat suchen
to seek advice fromjemand | somebody sb, to ask sb’s advice
bei jemandem Rat suchen
das ist ein billiger Rat
that is poor advice
das ist ein billiger Rat
Rat der Alten
council (oder | orod assembly) of (the) Ancients (oder | orod Elders)
Rat der Alten
weder Rat noch Hilfe wissen
to be at one’s wits’ end
weder Rat noch Hilfe wissen
jemanden um Rat fragen
to askjemand | somebody sb for advice, to ask sb’s advice, to consultjemand | somebody sb
jemanden um Rat fragen
nicht auf jemandes Rat achten
to disregard (oder | orod ignore) sb’s advice
nicht auf jemandes Rat achten
Geistlicher Rat
Ecclesiastical Counsellor
Geistlicher Rat
to find a way out
Rat schaffen
parlamentarischer Rat
Parliamentary Council
parlamentarischer Rat
kommt Zeit, kommt Rat
etwa let’s wait and see
kommt Zeit, kommt Rat
denk an meinen Rat!
think of (oder | orod don’t forget) my advice!
denk an meinen Rat!
sich um Rat an jemanden wenden
to turn tojemand | somebody sb for advice
sich um Rat an jemanden wenden
Rat eines Onkels
an uncle’s (oder | orod avuncular) advice
Rat eines Onkels
ein väterlicher Rat
ein väterlicher Rat
At the next station Katavasov followed this advice.
Auf der nächsten Station befolgte Katawasow diesen Rat.
Source: Books
And yet, how embarrassed the Council and the Commission sounded!
Doch beim Rat und bei der Kommission herrscht Ratlosigkeit!
Source: Europarl
I believe this is important and I would like an answer from the Council.
Ich halte dies für recht wichtig und würde dazu gern vom Rat eine Antwort erhalten.
Source: Europarl
As we know, Parliament is a budgetary authority together with the Council.
Bekanntlich nimmt das Parlament sein Haushaltsrecht gemeinsam mit dem Rat wahr.
Source: Europarl
That is a task for the Council, Parliament and the Commission.
Das ist eine Aufgabe für den Rat, das Parlament und die Kommission.
Source: Europarl
Motion for a resolution on the Lisbon European Council
Entschließungsantrag zum Europäischen Rat von Lissabon
Source: Europarl
President Prodi, a friendly word of advice.
Herr Präsident Prodi, gestatten Sie mir einen freundschaftlichen Rat.
Source: Europarl
Together, we can make the Lisbon Summit a success.
Ich glaube, gemeinsam wird es uns gelingen, den Europäischen Rat in Lissabon zum Erfolg zu führen.
Source: Europarl
One of these milestones was the meeting in Sintra which I would like to ask Mr Solana about.
Eine davon war dieser Rat von Sintra, zu dem ich Herrn Solana einige Fragen stellen möchte.
Source: Europarl
I condemn this, as well as the Council' s absence.
Das möchte ich neben der Abwesenheit des Rates rügen.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!