German-English translation for "Wette"

"Wette" English translation

Wette
[ˈvɛtə]Femininum | feminine f <Wette; Wetten>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
um die Wette arbeiten
to compete (with each other) at work
um die Wette arbeiten
die Wette gilt!
that’s a bet!
die Wette gilt!
mit jemandem um die Wette arbeiten
to compete withjemand | somebody sb at work
mit jemandem um die Wette arbeiten
[mit j-m] um die Wette schwimmen
to swim a race [with sb]
[mit j-m] um die Wette schwimmen
eine Wette annehmen
to accept (oder | orod take on) a bet
eine Wette annehmen
ich gehe jede Wette darauf ein (oder | orod ich gehe mit dir jede Wette ein), dass er kommt
I’ll bet you anything (you like) that he comes
ich gehe jede Wette darauf ein (oder | orod ich gehe mit dir jede Wette ein), dass er kommt
wir rannten miteinander um die Wette
we raced each other
wir rannten miteinander um die Wette
die Wette gilt nicht mehr
the bet no longer holds (is off)
die Wette gilt nicht mehr
um die Wette arbeiten
to work as fast as one can, to work flat out
um die Wette arbeiten
um die Wette schwimmen
to race (each other) (at swimming), to have a swimming race
um die Wette schwimmen
um die Wette laufen
to race (each other), to run a race
um die Wette laufen
um die Wette rüsten
to take part in an (oder | orod the) arms race
um die Wette rüsten
die Wette gilt noch
the bet still holds (is still on)
die Wette gilt noch
was gilt die Wette?
what (oder | orod how much) do you bet?
was gilt die Wette?
mit jemandem um die Wette eifern
to vie (oder | orod compete) withjemand | somebody sb
mit jemandem um die Wette eifern
um die Wette laufen
to have a race
um die Wette laufen
die Wette gilt eine Flasche Wein
I bet a bottle of wine
die Wette gilt eine Flasche Wein
ich schwimme [laufe] mit dir um die Wette!
I’ll race you!
ich schwimme [laufe] mit dir um die Wette!
eine Wette abschließen
to make a bet
eine Wette abschließen
Who would have thought such a thing possible a few years ago?
Wer hätte vor ein paar Jahren darauf ein Wette abgeschlossen?
Source: Europarl
This would amount to a calculated bet.
Das würde auf eine kalkulierte Wette hinauslaufen.
Source: News-Commentary
But the question is: was the bet that Greenspan made a favorable one?
Die Frage jedoch ist: War die Wette, die er damals einging, gerechtfertigt?
Source: News-Commentary
As we say in Ireland, you could bet on two flies going up a wall.
Wie wir in Irland sagen, können Sie eine Wette auf zwei die Wand hochlaufende Fliegen abschließen.
Source: Europarl
Tony Blair is the odds-on favourite with the bookmakers.
Bei den Wetten ist Tony Blair der Topfavorit.
Source: Europarl
There is no guarantee, of course, that the three parts of this wager will pay off.
Es gibt selbstverständlich keine Garantie, dass die drei Teile dieser Wette sich auszahlen werden.
Source: News-Commentary
As a result, both deals seem more like wagers than agreements.
Aus diesem Grund handelt es sich in beiden Fällen wohl eher um Wetten als um Vereinbarungen.
Source: News-Commentary
I believe that we are effective, but I cannot make a bet on it.
Zwar glaube ich, dass wir es sein werden, aber ich kann dazu keine Wette eingehen.
Source: Europarl
Will anybody take a bet with me that we will be here again in six months ’ time?
Ich gehe jede Wette ein, in einem halben Jahr sind wir wieder an der gleichen Stelle.
Source: Europarl
In Britain and the United States, this monetarist bet turned out well.
In Großbritannien und den Vereinigten Staaten haben die Monetaristen ihre Wette gewonnen.
Source: News-Commentary
Don\ u0027t Bet on a Quick US Recovery
Eine schnelle Erholung der US ist keine sichere Wette
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!