English-German translation for "seat"

"seat" German translation


  • Bankfeminine | Femininum f
    seat bench, chair, armchair
    Stuhlmasculine | Maskulinum m
    seat bench, chair, armchair
    Sesselmasculine | Maskulinum m
    seat bench, chair, armchair
    seat bench, chair, armchair
  • Sitzmasculine | Maskulinum m
    seat part of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    seat part of chairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stuhlsitzmasculine | Maskulinum m, -plattefeminine | Femininum f
    seat
    seat
  • (Klosett)Sitzmasculine | Maskulinum m, (-)Brillefeminine | Femininum f
    seat
    seat
  • (Sitz)Platzmasculine | Maskulinum m
    seat place
    seat place
examples
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    seat in theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Sitzmasculine | Maskulinum m
    seat in theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    seat in theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • to book a seat (or | oderod ticket) to London
    eine Fahr- (Schiffs-, Flug)karte nach London lösen
    to book a seat (or | oderod ticket) to London
  • to book a seat at the theater ( British English | britisches EnglischBr theatre)
    einen Theaterplatz reservieren (lassen)
    to book a seat at the theater ( British English | britisches EnglischBr theatre)
  • Kirchenstuhlmasculine | Maskulinum m, -sitzmasculine | Maskulinum m
    seat religion | ReligionREL
    seat religion | ReligionREL
  • (Thron-, Bischofs-, Präsidenten-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Sitzmasculine | Maskulinum m (auch das Amt)
    seat of monarch, bishop, presidentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    seat of monarch, bishop, presidentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • Hosenbodenmasculine | Maskulinum m
    seat of trousers
    seat of trousers
examples
  • to dosomething | etwas sth by the seat of one’s pants familiar, informal | umgangssprachlichumg
    something | etwasetwas nach Gefühland | und u. Wellenschlag tun
    to dosomething | etwas sth by the seat of one’s pants familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Sitz(haltungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m (beim Reiten, Radfahrenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    seat manner of sitting
    seat manner of sitting
examples
  • Auflage(fläche)feminine | Femininum f
    seat engineering | TechnikTECH for machine partet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Fundamentneuter | Neutrum n
    seat engineering | TechnikTECH for machine partet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Auflagerneuter | Neutrum n
    seat engineering | TechnikTECH for machine partet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Passflächefeminine | Femininum f
    seat engineering | TechnikTECH for machine partet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    seat engineering | TechnikTECH for machine partet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • Schienen-, Stuhllagerneuter | Neutrum n
    seat for railway track
    seat for railway track
  • (Amts-, Regierungs)Sitzmasculine | Maskulinum m
    seat of office, government
    seat of office, government
examples
  • Sitzmasculine | Maskulinum m
    seat in parliament, corporate bodyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Mandatneuter | Neutrum n
    seat in parliament, corporate bodyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Mitgliedschaftfeminine | Femininum f
    seat in parliament, corporate bodyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seat in parliament, corporate bodyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • he lost his seat in Parliament
    er verlor seinen Sitz im Parlament (wurde nicht wiedergewählt)
    he lost his seat in Parliament
  • Börsensitzmasculine | Maskulinum m
    seat commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    seat commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Wohn-, Landsitzmasculine | Maskulinum m
    seat residence
    seat residence
examples
  • a seat in
    ein Landhaus in (dative (case) | Dativdat)
    a seat in
  • Sitzmasculine | Maskulinum m
    seat centre figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stättefeminine | Femininum f
    seat centre figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ortmasculine | Maskulinum m
    seat centre figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Schau)Platzmasculine | Maskulinum m
    seat centre figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seat centre figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Sitzmasculine | Maskulinum m
    seat especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED of disease
    Stellefeminine | Femininum f
    seat especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED of disease
    Herdmasculine | Maskulinum m
    seat especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED of disease
    seat especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED of disease
examples

  • (jemanden) (hin)setzen
    seat
    seat
  • (jemandem) einen Sitzor | oder od Platz anweisen
    seat
    seat
examples
  • sitzen, seinen Sitz haben
    seat be sitting <passive voice | passivpassiv>
    seat be sitting <passive voice | passivpassiv>
examples
  • Sitzplätze bietenor | oder od haben für
    seat have seating for
    seat have seating for
examples
  • a room that seats 500 persons
    ein Raum, der 500 Sitzplätze hat
    a room that seats 500 persons
  • mit Sitzplätzen ausstatten
    seat equip with seats
    seat equip with seats
  • aufsetzen, -legen
    seat engineering | TechnikTECH machine partet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    seat engineering | TechnikTECH machine partet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemanden) auf den Thron erheben
    seat put on throne
    seat put on throne
  • (jemandem) einen Sitz verschaffen
    seat put in parliamentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    seat put in parliamentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
seat
[siːt]reflexive verb | reflexives Verb v/r obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

to book a seat (or | oderod ticket) to London
eine Fahr- (Schiffs-, Flug)karte nach London lösen
to book a seat (or | oderod ticket) to London
keep your seat!
keep your seat!
is this seat occupied?
ist dieser Platz besetzt?
is this seat occupied?
to book a seat at the theater ( British English | britisches EnglischBr theatre)
einen Theaterplatz reservieren (lassen)
to book a seat at the theater ( British English | britisches EnglischBr theatre)
to resume one’s seat
sich wieder auf seinen Platz setzen
to resume one’s seat
to take a back seat
to take a back seat
inside seat
Innensitz
inside seat
to bespeak a seat in the theatre
selten einen Theaterplatz reservieren lassen
to bespeak a seat in the theatre
to save a seat forsomebody | jemand sb
jemandem einen Platz frei halten
to save a seat forsomebody | jemand sb
to have a seat in the cabinet
einen Sitz im Kabinett (inne)haben
to have a seat in the cabinet
free seat
freier Platz
free seat
ejector seat
Katapult-, Schleudersitz
ejector seat
to be (or | oderod sit) in the driver’s seat
am Ruderor | oder od an der Macht sein, die Zügel in der Hand haben
to be (or | oderod sit) in the driver’s seat
to contest a seat in Parliament
für einen Sitz im Parlament kandidieren
to contest a seat in Parliament
oarsmen’s seat
oarsmen’s seat
ringside-side seat
Ring-, Manegen-, Logenplatz
ringside-side seat
somebody else’s seat
der (Sitz)Platz eines (or | oderod einer) anderen
somebody else’s seat
fasten your seat belts
fasten your seat belts
Katapult-, Schleudersitz
ejection seat
is this seat free?
ist hier noch frei?
is this seat free?
Die vorläufigen Ergebnisse wurden am 16. April veröffentlicht.
The Party for Social Renewal (PRS) came in second, taking 41 seats of the National Assembly.
Source: GlobalVoices
Außerdem war es problematisch, überhaupt einen Platz nach Straßburg zu bekommen.
What is more, I also had problems obtaining a seat at all on a flight to Strasbourg.
Source: Europarl
Er hängte seine Mütze auf und setzte sich mit geschäftiger Eile auf seinen Platz.
He hung his hat on a peg and flung himself into his seat with business-like alacrity.
Source: Books
In den Parlamentswahlen gewann die NLD die Mehrheit der Sitze.
In the parliamentary elections, the NLD won most of the parliamentary seats.
Source: Europarl
Jawar Mohammed schrieb eine detaillierte Analyse, wie sich Äthiopien den Platz im Rat sicherte.
Jawar Mohammed wrote a detailed analysis of how Ethiopia secured a seat in the council.
Source: GlobalVoices
Die rechtsextreme Britische Nationalpartei hat sogar zum ersten Mal überhaupt einen Sitz errungen.
Indeed, the far-right British National Party won its first ever seat.
Source: News-Commentary
Aufgrund der Ereignisse der letzten Monate haben sich tiefer sitzende Bedenken herauskristallisiert.
The events of recent months have crystallized more deep-seated concerns.
Source: News-Commentary
Der IWF hat weitreichende Befugnisse in unserem Land, ohne einen Sitz im Parlament zu haben.
IMF has sovereign rights over our country without any parliamentary seat.
Source: GlobalVoices
Ich melde mich hiermit an!
I am booking my seat today!
Source: Europarl
Wasenka kam zu den Damen heran und setzte sich neben Kitty.
Vasenka came over to the ladies, and took a seat beside Kitty.
Source: Books
Dann brachte er sie, von neuem, aber ganz langsam tanzend, an ihren Platz zurück.
And then, still turning, but more slowly, he guided her back to her seat.
Source: Books
In solchen Fällen sind die Bestimmungen von Artikel 287 zweitrangig.
In those circumstances, the provisions contained in Article 287 must take a back seat.
Source: Europarl
Er versuchte- sehr erfolgreich- viele tief verwurzelte Probleme Chinas zu lösen.
He attempted, with much success, to resolve many deep-seated problems in China.
Source: GlobalVoices
Es gibt keinen Grund, warum Japan keinen ständigen Sitz im UN-Sicherheitsrat innehaben sollte.
There is no reason Japan should not hold a permanent seat in the United Nations Security Council.
Source: News-Commentary
Er ist der Sitz der Regierung.
It's the seat of government.
Source: TED
Geh zurück auf deinen Platz.
Go back to your seat.
Source: Tatoeba
Großbritannien muss nicht mit am Tisch sitzen, wenn Entscheidungen über den Euro gefällt werden.
Britain does not need a seat at the table when decisions on the Euro are taken.
Source: News-Commentary
Ist dir klar, dass jeder ungültige Wahlzettel mehr Sitze für die Partei Einiges Russland bedeutet?
Do you realize that the more ballots get spoiled, the more seats go to the?
Source: GlobalVoices
Es sind nicht wir, die an führender Stelle Initiativen ergreifen können.
We are not the ones in the hot seat when it comes to taking initiatives.
Source: Europarl
Er drückte mich auf die Bank nieder und setzte sich dann neben mich.
He seated me and himself.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!