English-German translation for "holiday"

"holiday" German translation

holiday
[ˈh(ɒ)lidei; -lə-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Feiertagmasculine | Maskulinum m
    holiday for religious celebrationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    holiday for religious celebrationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • freier Tag, Ruhetagmasculine | Maskulinum m
    holiday free day
    holiday free day
examples
  • Ferienplural | Plural pl
    holiday vacation <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Urlaubmasculine | Maskulinum m
    holiday vacation <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    holiday vacation <usually | meistmeistplural | Plural pl>
examples
  • school holidays <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    school holidays <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • the Easter holidays <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    the Easter holidays <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to be on holiday <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    in den Ferienor | oder od im Urlaub sein, Ferien haben
    to be on holiday <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • hide examplesshow examples
  • überseheneand | und u. freigelassene Stelle
    holiday nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF in painting of surface: unpainted partor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    holiday nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF in painting of surface: unpainted partor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
holiday
[ˈh(ɒ)lidei; -lə-]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Ferien…, Fest(tags)…
    holiday
    holiday
examples
holiday
[ˈh(ɒ)lidei; -lə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

busman’s holiday
Urlaub, der mit der üblichen Berufsarbeit verbracht wird
busman’s holiday
they offered us a free holiday to make it up
sie boten uns einen kostenlosen Urlaub als Ausgleich an
they offered us a free holiday to make it up
a foreign holiday
ein Auslandsurlaub
a foreign holiday
to nationalize a holiday
to nationalize a holiday
what price a holiday tomorrow?
wie stehts damit, bekommen wir morgen frei?
what price a holiday tomorrow?
a fortnight’s holiday
ein vierzehntägiger Urlaub, vierzehntägige Ferien
a fortnight’s holiday
public holiday
öffentlicheror | oder od gesetzlicher Feiertag
public holiday
I don’t do anything too energetic when I’m on holiday
ich möchte im Urlaub nicht so aktiv sein
I don’t do anything too energetic when I’m on holiday
how was your holiday? it was magic
wie waren deine Ferien? - es war fantastisch
how was your holiday? it was magic
statutory holiday
gesetzlicher Feiertag
statutory holiday
we’d all benefit from a few weeks holiday
uns allen würden ein paar Wochen Ferien guttun
we’d all benefit from a few weeks holiday
short holiday
short holiday
a poor ten days’ holiday
ein Urlaub von ganzen 10 Tagen
a poor ten days’ holiday
to stock up for the holiday trade
sich für den Ferienhandel eindecken
to stock up for the holiday trade
an all-expenses-paid holiday
ein Gratisurlaubmasculine | Maskulinum m
an all-expenses-paid holiday
to cut a holiday (meeting) short
einen Urlaub (eine Besprechung) abbrechen
to cut a holiday (meeting) short
Pauschalurlaubmasculine | Maskulinum m
All-inclusive-Urlaubmasculine | Maskulinum m
all-inclusive holiday
holiday season
holiday season
how did your last holiday compare with this one?
wie war dein Urlaub im Vergleich zum letzten Jahr?
how did your last holiday compare with this one?
that last holiday completely cleaned me out
nach dem letzten Urlaub war ich pleite
that last holiday completely cleaned me out
Wir sind Euch für Eure Unterstützung sehr dankbar!
This holiday season, please consider a gift to Global Voices.
Source: GlobalVoices
Der zuständige Überwachungsinspektor sei gerade auf Urlaub, wurde mir in einem Fall sogar bedeutet.
In one case, I was even told that the inspector responsible was on holiday.
Source: Europarl
Der freie Samstag erschien eine Last für die Kinder.
The Saturday holiday seemed a burden to the children.
Source: Books
Als Abgeordnete erleben wir das noch mehr und in den Ferien auch die breiten Bevölkerungsschichten.
It happens to us MEPs very frequently, as it does to much of the population during the holidays.
Source: Europarl
Trotzdem fühlen sich einige Menschen schon wegen der eher seltenen Feiern unwohl.
Yet even rare celebrations of the holiday in the country make some people uneasy.
Source: GlobalVoices
Während seiner Auslandsurlaube reist Sir Donald gern mit seinen Privatjets und Luxusyachten.
Sir Donald enjoys riding on their private jets and luxury yachts while on personal holidays abroad.
Source: News-Commentary
Es hat sich immer wieder als gefährlich für die Welt erwiesen, in die Sommerfrische zu gehen.
Time and again, it has proven dangerous for the world to be on holiday.
Source: News-Commentary
Dieser traditionelle Feiertag ist in den Niederlanden ebenso wichtig wie Weihnachten.
This traditional holiday rivals Christmas in importance.
Source: GlobalVoices
Ist es wegen der Stabilität und der wirtschaftlichen Fortschritte in diesem Urlaubsland?
Is it on account of the stability and economic progress which this holiday destination enjoys?
Source: Europarl
Grigori, der schon ins Gymnasium eingetreten war, mußte im Sommer seine Aufgaben wiederholen.
Grisha, who had entered a High School, had some home-work to prepare during the summer holidays.
Source: Books
Würden auch die Nächte nicht genügen, dann mußte er einen Urlaub nehmen.
If the nights weren't enough he would have to take a holiday.
Source: Books
Ich habe sehr gute Freunde in Griechenland, wo ich übrigens Urlaub gemacht habe.
I have some great friends in Greece where I have spent several holidays.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: