gegen
[ˈgeːgən]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
hide examplesshow examples
- againstgegen dagegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figgegen dagegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- gegen → see „Strich“gegen → see „Strich“
examples
hide examplesshow examples
- contrary togegen entgegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figgegen entgegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- toward(s), togegen gegenüber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figgegen gegenüber figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
hide examplesshow examples
- compared ( in comparison) with ( to)gegen im Vergleich zu figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figgegen im Vergleich zu figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
- forgegen für figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figgegen für figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
- ein Mittel gegen Kopfschmerzena remedy for headaches
-
- against, (in exchange) for, in return forgegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCHgegen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
examples
-
- etwas gegen etwas umtauschento exchangeetwas | something sth foretwas | something sth
- Euro gegen Pfund einwechselnto exchange euros for pounds
hide examplesshow examples
gegen
[ˈgeːgən]Adverb | adverb advOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- aboutgegen vor Zahlenaroundgegen vor Zahlensomegegen vor Zahlennearlygegen vor Zahlenapproximatelygegen vor Zahlenroughlygegen vor Zahlengegen vor Zahlen