German-English translation for "der Meinung dass"

"der Meinung dass" English translation

Did you mean der or Dash?
vielmehr
[ˌfiːlˈmeːr; ˈfiːlˌmeːr]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • rather
    vielmehr eher, besser, richtiger
    vielmehr eher, besser, richtiger
examples
vielmehr
[ˌfiːlˈmeːr; ˈfiːlˌmeːr]Konjunktion | conjunction konj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • on the contrary
    vielmehr im Gegenteil
    vielmehr im Gegenteil
  • what is more
    vielmehr bei einer Steigerung in der Aussage
    vielmehr bei einer Steigerung in der Aussage
examples
irrtümlich
[-tyːmlɪç]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

irrtümlich
[-tyːmlɪç]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
vertreten
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • stand in for
    vertreten Kollegen, Chef etc
    deputize for, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr for
    vertreten Kollegen, Chef etc
    vertreten Kollegen, Chef etc
examples
  • represent
    vertreten Institution, Unternehmen, Firma etc
    vertreten Institution, Unternehmen, Firma etc
examples
  • attend to
    vertreten Sache, Interesse etc
    safeguard
    vertreten Sache, Interesse etc
    look after
    vertreten Sache, Interesse etc
    vertreten Sache, Interesse etc
  • justify
    vertreten verantworten
    warrant
    vertreten verantworten
    vertreten verantworten
examples
examples
examples
examples
  • jemandem den Weg vertreten
    to bar (oder | orod block) sb’s way
    jemandem den Weg vertreten
examples
examples
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Füße (oder | orod Beine) vertreten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to stretch one’s legs
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Füße (oder | orod Beine) vertreten umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wear (etwas | somethingsth) out of shape
    vertreten Schuhe
    vertreten Schuhe
  • appear (oder | orod plead) for
    vertreten Rechtswesen | legal term, lawJUR
    vertreten Rechtswesen | legal term, lawJUR
examples
  • jemanden vor Gericht vertreten
    to hold (a) brief forjemand | somebody sb, to plead sb’s cause (oder | orod case) (in [oder | orod before a] court)
    jemanden vor Gericht vertreten
  • sie wird durch ihren Anwalt vertreten
    her cause is pleaded by her barrister britisches Englisch | British EnglishBr
    her cause is pleaded by her attorney amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    sie wird durch ihren Anwalt vertreten
  • understudy
    vertreten Theater | theatre, theaterTHEAT
    vertreten Theater | theatre, theaterTHEAT
vertreten
Neutrum | neuter n <Vertretens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Meinung
Femininum | feminine f <Meinung; Meinungen>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • opinion
    Meinung Wertschätzung
    Meinung Wertschätzung
examples
  • eine gute [hohe, schlechte] Meinung von etwas [j-m] haben
    to have a good [high, bad] opinion ofetwas | something sth [sb], to think well [highly, badly] ofetwas | something sth [sb]
    eine gute [hohe, schlechte] Meinung von etwas [j-m] haben
  • er hat eine gute Meinung von sich
    he has a good opinion of himself
    er hat eine gute Meinung von sich
examples
  • in der Meinung, sie sei schon abgereist
    assuming (oder | orod thinking) that she had left
    in der Meinung, sie sei schon abgereist
  • du täuschst dich, wenn du der Meinung bist, dass …
    you are wrong if you think that …
    du täuschst dich, wenn du der Meinung bist, dass …
  • belief
    Meinung Ansicht
    Meinung Ansicht
examples
  • selten meaning
    Meinung Absicht
    Meinung Absicht
examples
examples
fest
[fɛst]Adjektiv | adjective adj <fester; festest>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • firm
    fest nicht weich
    fest nicht weich
examples
  • solid
    fest nicht flüssig
    fest nicht flüssig
examples
  • sturdy
    fest kräftig, widerstandsfähig
    strong
    fest kräftig, widerstandsfähig
    fest kräftig, widerstandsfähig
examples
  • fast
    fest gut befestigt
    fest gut befestigt
examples
  • tight
    fest straff
    fest straff
examples
  • firm
    fest besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fest besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
  • fester Halt auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    firm hold
    fester Halt auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • festen Fuß fassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to gain (oder | orod get) a (firm) footing
    festen Fuß fassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auf festen Füßen (oder | orod Beinen) stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    auf festen Füßen (oder | orod Beinen) stehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hide examplesshow examples
  • fixed
    fest unverrückbar
    fest unverrückbar
examples
examples
examples
  • firm
    fest Blick, Charakter etc
    steady
    fest Blick, Charakter etc
    steadfast
    fest Blick, Charakter etc
    fest Blick, Charakter etc
  • firm
    fest Stimme
    fest Stimme
  • firm
    fest verbindlich
    binding
    fest verbindlich
    fest verbindlich
examples
  • fixed
    fest Zeitpunkt, Termin etc
    fest Zeitpunkt, Termin etc
  • heavy
    fest Schlag etc
    hard
    fest Schlag etc
    fest Schlag etc
  • robust
    fest Gesundheit
    sound
    fest Gesundheit
    fest Gesundheit
  • solid
    fest Kenntnisse, Wissen etc
    fest Kenntnisse, Wissen etc
  • firm
    fest unerschütterlich
    fest unerschütterlich
examples
  • set, standing, standard (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    fest feststehend
    fest feststehend
examples
  • firm
    fest fest umrissen
    fest fest umrissen
  • definite
    fest endgültig
    fest endgültig
  • deep
    fest Schlaf
    sound
    fest Schlaf
    fest Schlaf
  • stationary
    fest Technik | engineeringTECH ortsfest
    fest Technik | engineeringTECH ortsfest
  • positive
    fest Technik | engineeringTECH Anschlag
    fest Technik | engineeringTECH Anschlag
  • solid
    fest Technik | engineeringTECH Kupplung
    fest Technik | engineeringTECH Kupplung
  • surfaced
    fest Bauwesen | buildingBAU Straße
    fest Bauwesen | buildingBAU Straße
  • steady
    fest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kurs, Börse, Markt etc
    fest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kurs, Börse, Markt etc
  • fixed
    fest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten, Preise, Einkommen, Gehalt etc
    fest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten, Preise, Einkommen, Gehalt etc
  • binding
    fest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Angebot
    firm
    fest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Angebot
    fest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Angebot
  • stable
    fest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währung
    sound
    fest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währung
    fest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währung
examples
examples
  • fortified
    fest Militär, militärisch | military termMIL Ort etc
    strong
    fest Militär, militärisch | military termMIL Ort etc
    fest Militär, militärisch | military termMIL Ort etc
examples
examples
fest
[fɛst]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • firmly
    fest mit festem Griff
    fest mit festem Griff
examples
  • jemanden fest anfassen
    to takejemand | somebody sb firmly by the hand
    jemanden fest anfassen
  • jemanden fest anfassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to handlejemand | somebody sb firmly
    jemanden fest anfassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie klammert sich fest an ihn auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    she clings tightly to him
    sie klammert sich fest an ihn auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • hide examplesshow examples
  • tightly
    fest nicht lose
    fest nicht lose
examples
  • firmly
    fest beharrlich, unbeirrt
    fest beharrlich, unbeirrt
examples
examples
  • deep, fast, sound(ly)
    fest tief
    fest tief
examples
  • firmly
    fest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    fest Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
examples
examples
examples
viel
[fiːl] adjektivisch <mehr; meist>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • a lot of, lots of, a great (oder | orod good) deal of, plenty of
    viel vor Substantiven im sg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    viel vor Substantiven im sg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • much
    viel besonders fragend, verneint <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    viel besonders fragend, verneint <attributiv, beifügend | attributive useattr>
examples
  • wie viel hast du dafür bezahlt? <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    how much (oder | orod what) did you pay for that?
    wie viel hast du dafür bezahlt? <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • nicht viel Federlesens mit etwas [j-m] machen sich nicht kümmern <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    not to bother too much aboutetwas | something sth [sb]
    nicht viel Federlesens mit etwas [j-m] machen sich nicht kümmern <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • nicht viel Federlesens mit etwas [j-m] machen kurzen Prozess machen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    to make short work (oder | orod shrift) ofetwas | something sth [sb], to giveetwas | something sth [sb] short shrift, not to waste much time onetwas | something sth [sb]
    nicht viel Federlesens mit etwas [j-m] machen kurzen Prozess machen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • hide examplesshow examples
  • lots of
    viel vor Substantiven im pl <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    a great number of
    viel vor Substantiven im pl <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    viel vor Substantiven im pl <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • many
    viel besonders fragend, verneint <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    viel besonders fragend, verneint <attributiv, beifügend | attributive useattr>
examples
  • er hat viele Freunde <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    he has lots of friends
    er hat viele Freunde <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • er hat nicht viele Freunde <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    he doesnt have many friends
    er hat nicht viele Freunde <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • denk doch an die vielen Menschen, die es schlechter haben <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    just think of all the people who are worse off
    denk doch an die vielen Menschen, die es schlechter haben <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • hide examplesshow examples
examples
  • viele tausend Euro vor Zahlen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    thousands and thousands of euros
    viele tausend Euro vor Zahlen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • viele tausend Menschen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    thousands and thousands (oder | orod many thousands) of people
    viele tausend Menschen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • a lot
    viel <prädikativ | predicative(ly)präd>
    a great deal
    viel <prädikativ | predicative(ly)präd>
    viel <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • much
    viel besonders fragend, verneint <prädikativ | predicative(ly)präd>
    viel besonders fragend, verneint <prädikativ | predicative(ly)präd>
examples
  • das ist nicht viel <prädikativ | predicative(ly)präd>
    that isn’t much
    das ist nicht viel <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • das ist ziemlich viel <prädikativ | predicative(ly)präd>
    that is quite a lot (oder | orod bit)
    das ist ziemlich viel <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • es ist ihr alles zu viel <prädikativ | predicative(ly)präd>
    it’s all too much for her
    es ist ihr alles zu viel <prädikativ | predicative(ly)präd>
  • hide examplesshow examples
examples
viel
[fiːl] substantivisch

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • a lot
    viel unzählbar
    much
    viel unzählbar
    a great deal
    viel unzählbar
    viel unzählbar
  • much
    viel besonders fragend, verneint
    viel besonders fragend, verneint
examples
viel
[fiːl]Plural | plural pl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • viele (oder | orod Viele) sind der Meinung, dass …
    many (oder | orod a lot of) people think that …
    viele (oder | orod Viele) sind der Meinung, dass …
  • es kamen ihrer viele literarisch | literaryliter
    many (people) came
    es kamen ihrer viele literarisch | literaryliter
  • es gibt nicht mehr viele, die das können
    there aren’t many people left who are able to do that
    es gibt nicht mehr viele, die das können
  • hide examplesshow examples
examples
viel
[fiːl] adverbial

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • much
    viel sehr
    very
    viel sehr
    viel sehr
examples
  • much
    viel bei Weitem
    far
    viel bei Weitem
    viel bei Weitem
examples
examples
examples
vorherrschend
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
dass
, daß [das]Konjunktion | conjunction konj AR

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • that
    dass vor Subjektsatz
    dass vor Subjektsatz
examples
  • that
    dass vor Objektsatz
    dass vor Objektsatz
examples
  • that
    dass vor Attributivsatz
    dass vor Attributivsatz
examples
  • that
    dass mit Präpositionalausdrücken
    dass mit Präpositionalausdrücken
examples
  • so that
    dass vor Konsekutivsatz
    dass vor Konsekutivsatz
examples
  • that
    dass vor Modalsatz
    dass vor Modalsatz
examples
examples
  • so (oder | orod in order) that
    dass vor Finalsatz
    dass vor Finalsatz
examples
  • wir werden uns sehr bemühen, dass (oder | orod obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs auf dass) Ihre Wünsche erfüllt werden
    we’ll make every effort to fulfil(l) your wishes
    wir werden uns sehr bemühen, dass (oder | orod obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs auf dass) Ihre Wünsche erfüllt werden
  • dass ich’s nicht vergesse umgangssprachlich | familiar, informalumg
    before I forget (it)
    dass ich’s nicht vergesse umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • that
    dass begründend
    dass begründend
examples
examples
examples
dass.
Abkürzung | abbreviation abk (= dasselbe)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • the same (thing)
    dass.
    dass.
unmissverständlich
Adjektiv | adjective adj, unmißverständlich [ˈʊnˌmɪsfɛrˌʃtɛntlɪç; ˌʊnˌmɪsfɛrˈʃtɛntlɪç] AR

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • unmistakable
    unmissverständlich Ablehnung, Antwort, Absage etc
    unequivocal
    unmissverständlich Ablehnung, Antwort, Absage etc
    plain
    unmissverständlich Ablehnung, Antwort, Absage etc
    unmissverständlich Ablehnung, Antwort, Absage etc
unmissverständlich
Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples