English-German translation for "child"

"child" German translation

child
[ʧaild]noun | Substantiv s <children [ˈʧildrən]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kindneuter | Neutrum n
    child
    Säuglingmasculine | Maskulinum m
    child
    child
examples
  • Kindneuter | Neutrum n
    child childlike person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    unreife, kindische Person
    child childlike person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    child childlike person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • legitimes Kind
    child legal term, law | RechtswesenJUR legitimate child
    child legal term, law | RechtswesenJUR legitimate child
  • Kindneuter | Neutrum n
    child descendant
    Nachkommemasculine | Maskulinum m
    child descendant
    child descendant
examples
  • Kindskopfmasculine | Maskulinum m
    child childlike person, big baby familiar, informal | umgangssprachlichumg
    child childlike person, big baby familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Jünglingmasculine | Maskulinum m vornehmer Abkunft (in der moderenen Literatur meist childe geschrieben)
    child youth of noble birth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    child youth of noble birth obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
runaway child
(kleiner) Ausreißer(in)
runaway child
child batterer
jemand, der sein Kind (wiederholt) misshandelt
child batterer
the child thought no harm
das Kind dachte an nichts Böses
the child thought no harm
the spoiled child of fortune
Fortunas Lieblingskind
the spoiled child of fortune
female child
neglected child
verwahrlostes Kind
neglected child
a stubborn child
ein eigensinniges Kind
a stubborn child
heilpädagogische Beratungsstelle für Kinderfragen
a sleepy child
ein müdes Kind
a sleepy child
foster child
ein Kind mit einem Wasserkopf
a hydrocephalic child
Kind, das mit nur einem Elternteil aufwächst
one-parent child
Jugendpfleger(in)
child welfare worker
preschool child
noch nicht schulpflichtiges Kind, Kind im vorschulpflichtigen Alter
preschool child
seltenusually | meist meist go with child
seltenusually | meist meist go with child
a tractable child
ein folgsames Kind
a tractable child
problem child
schwieriges Kind
problem child
a refractory child
ein störrisches Kind
a refractory child
male child
male child
Besonders Frauen und Kinder sind dabei die Leidtragenden.
Working time puts the squeeze on women and children, in particular.
Source: Europarl
Es ist eine Tatsache, daß es sich bei den Vertriebenen zumeist um Frauen und Kinder handelt.
The fact of the matter is that those displaced are mostly women and children.
Source: Europarl
Tag für Tag sterben dort mehr als 200 Kinder.
Over 200 children die there every single day.
Source: Europarl
Gegenwärtig gehen 40 Millionen afrikanische Kinder nicht zur Schule.
40 million African children today are not attending school.
Source: Europarl
Bekämpfung der Kinderpornographie im Internet
Child pornography on the Internet
Source: Europarl
- (EN) Ich unterstütze den Bericht Klamt zur Bekämpfung des Kindesmißbrauchs aus ganzem Herzen.
- I wholeheartedly support Ewa Klamt' s report on the fight against child exploitation.
Source: Europarl
Jedem von uns sind Fälle von Kindesmißbrauch im eigenen Heimatland bekannt.
Each of us knows of cases of child abuse in our own country.
Source: Europarl
Heute sollen wir nun kraft einiger Fassungen diejenigen schützen, die Minderjährige mißbrauchen!
This time, according to some versions, we are told to protect child abusers.
Source: Europarl
Ich begehe vielleicht unrecht und kann es vor mir und ihm nicht verantworten, fürcht' ich.
Spare the rod and spile the child, as the Good Book says.
Source: Books
Der Handel mit Frauen und Kindern wächst mit alarmierender Schnelligkeit.
The trade in women and children is increasing at an alarming rate.
Source: Europarl
Herr Präsident, Herr Solana, wir sind alle große Kinder.
Mr President, Mr Solana, we are all behaving like children.
Source: Europarl
Doch nur zu neuen Leiden für Sie und zu Qualen für das Kind.
Renewed pain for yourself, and pain for the child!
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!