klar
[klaːr]Adjektiv | adjective adj <klarer; klarst>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- clearklar Wasser, Himmel, Luft, Stimme, Farbe etcklar Wasser, Himmel, Luft, Stimme, Farbe etc
- klar → see „Brühe“klar → see „Brühe“
- klar → see „Suppe“klar → see „Suppe“
- klar → see „Wein“klar → see „Wein“
examples
- klare Augenclear eyes
- to have clear visibility
-
hide examplesshow examples
examples
- klare Ausspracheclear pronunciation, good diction
- clearklar vernünftig, nüchtern, klug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figlucidklar vernünftig, nüchtern, klug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figklar vernünftig, nüchtern, klug figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- klar → see „Kopf“klar → see „Kopf“
- consciousklar bei Bewusstsein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figlucidklar bei Bewusstsein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figklar bei Bewusstsein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
- klare Momentemoments of lucidity ( of consciousness)
- clearklar Darstellung, Gliederung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figklar Darstellung, Gliederung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- clearklar Vorstellung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figdistinctklar Vorstellung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figklar Vorstellung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- klar → see „Bild“klar → see „Bild“
examples
- definiteklar Entscheidung, Standpunkt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figclearklar Entscheidung, Standpunkt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figklar Entscheidung, Standpunkt etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- klar → see „Linie“klar → see „Linie“
- clearklar unzweideutig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figunambiguousklar unzweideutig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figklar unzweideutig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- klar → see „klipp“klar → see „klipp“
- straightklar geordnet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figklar geordnet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
hide examplesshow examples
examples
- es ist klar, dass … in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- es ist mir klar, dass es nicht deine Schuld istI appreciate ( realize, I’m aware) that it’s not your fault
hide examplesshow examples
- clearklar Sport | sportsSPORT Vorsprung, Sieg, Niederlage etcklar Sport | sportsSPORT Vorsprung, Sieg, Niederlage etc
- clearklar Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUGreadyklar Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUGoperationalklar Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUGklar Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Luftfahrt | aviationFLUG
klar
[klaːr]Adverb | adverb advOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
klar
Neutrum | neuter n <Klaren>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- to be aware of ( to realize)etwas | something sth
- ich bin mir über die möglichen Folgen meiner Handlungsweise völlig im Klaren
- hoffentlich bist du dir im Klaren (darüber), was das bedeutet