German-English translation for "austauschen"

"austauschen" English translation

austauschen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • exchange
    austauschen auswechseln
    auch | alsoa. interchange
    austauschen auswechseln
    austauschen auswechseln
examples
  • etwas gegen etwas anderes austauschen
    to exchange one thing for another
    etwas gegen etwas anderes austauschen
  • wir tauschten unsere Adressen aus
    we exchanged addresses
    wir tauschten unsere Adressen aus
  • mit jemandem Briefe austauschen
    to exchange letters withjemand | somebody sb
    mit jemandem Briefe austauschen
  • hide examplesshow examples
  • exchange
    austauschen Gedanken etc
    interchange
    austauschen Gedanken etc
    austauschen Gedanken etc
examples
  • Meinungen austauschen
    to exchange views
    Meinungen austauschen
  • sie tauschten ihre Erfahrungen (miteinander) aus
    they compared notes
    sie tauschten ihre Erfahrungen (miteinander) aus
  • Erlebnisse mit jemandem austauschen
    to swap stories withjemand | somebody sb
    Erlebnisse mit jemandem austauschen
  • hide examplesshow examples
examples
  • exchange
    austauschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    interchange
    austauschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    austauschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • interchange
    austauschen Technik | engineeringTECH Passteile
    austauschen Technik | engineeringTECH Passteile
  • substitute
    austauschen Technik | engineeringTECH Werkstoffe
    austauschen Technik | engineeringTECH Werkstoffe
  • cross over
    austauschen Biologie | biologyBIOL Gene etc
    interchange
    austauschen Biologie | biologyBIOL Gene etc
    austauschen Biologie | biologyBIOL Gene etc
  • substitute
    austauschen Chemie | chemistryCHEM Moleküle etc
    replace
    austauschen Chemie | chemistryCHEM Moleküle etc
    austauschen Chemie | chemistryCHEM Moleküle etc
  • (ex)change
    austauschen Chemie | chemistryCHEM Lösungsmittel etc
    austauschen Chemie | chemistryCHEM Lösungsmittel etc
  • replace
    austauschen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    austauschen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
austauschen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich mit jemandem über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas austauschen
    to exchange views onetwas | something sth
    sich mit jemandem über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas austauschen
Anekdoten austauschen
to exchange (swap) anecdotes (oder | orod stories)
Anekdoten austauschen
Intimitäten austauschen
to get intimate (with each other)
Intimitäten austauschen
Erinnerungen an vergangene Zeiten austauschen
to exchange memories of old times
Erinnerungen an vergangene Zeiten austauschen
Meinungen austauschen
to exchange views
Meinungen austauschen
That's why you're here and why you value the information we exchange.
Aus diesem Grund sind Sie hier und deshalb schätzen Sie die Informationen, die wir austauschen.
Source: TED
So far as equal pay is concerned, we need more good examples that we can exchange.
Was die Lohngleichheit betrifft, so brauchen wir mehr gute Beispiele, die wir austauschen können.
Source: Europarl
If their representatives do not reflect their will, they are replaced.
Wenn ihre Vertreter nicht ihren Willen wiedergeben, werden sie ausgetauscht.
Source: Europarl
You could have won a grain of confidence if you had changed part of it.
Sie hätten etwas mehr Vertrauen gewinnen können, wenn Sie einen Teil davon ausgetauscht hätten.
Source: Europarl
Proposals on tariffs, which were furthermore of a high quality, were exchanged.
Es sind Vorschläge zu den Tarifen ausgetauscht worden, die im Übrigen von guter Qualität sind.
Source: Europarl
Or could they too be adulterated, irradiated or substituted?
Oder könnten sie nicht auch verfälscht, bestrahlt oder ausgetauscht worden sein?
Source: Europarl
We need exchanges of intelligence at European level.
Wir müssen auf europäischer Ebene Informationen austauschen.
Source: Europarl
We must therefore develop ideas about how this situation can be prevented.
Deshalb müssen wir Ideen darüber austauschen, wie das verhindert werden kann.
Source: Europarl
Living organisms communicate, and the information that they exchange shapes their reality.
Lebewesen kommunizieren, und die Informationen, die sie austauschen, formen ihre Realität.
Source: News-Commentary
They should exchange experiences and pass on information about projects to each other.
Sie sollen Erfahrungen austauschen und einander Kenntnisse von Projekten vermitteln.
Source: Europarl
Otherwise, we would be forcing users to change their vehicles, but that is not an option.
Ansonsten müsste man die Nutzer zwingen, das Fahrzeug auszutauschen, aber das ist unmöglich.
Source: Europarl
Teachers need time to talk together.
Die Lehrer brauchen Zeit, um sich auszutauschen.
Source: News-Commentary
They had also shared information with their counterparts in other countries.
Außerdem hatten sie Informationen mit ihren Kollegen aus anderen Ländern ausgetauscht.
Source: News-Commentary
It also provides us with the opportunity to exchange thoughts on these important matters.
Das gibt uns auch die Gelegenheit, Gedanken zu dieser wichtigen Problematik auszutauschen.
Source: Europarl
Mr President, at this stage, of course, what we are doing is having an exchange of information.
Herr Präsident, im Moment befinden wir uns in einem Stadium, in dem wir Informationen austauschen.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!