English-German translation for "handle"

"handle" German translation

handle
[ˈhændl]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (Hand)Griffmasculine | Maskulinum m
    handle on swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    handle on swordet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stielmasculine | Maskulinum m
    handle on broomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Heftneuter | Neutrum n
    handle on broomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    handle on broomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Henkelmasculine | Maskulinum m
    handle on pot, basket, jug: semi-circular shape
    handle on pot, basket, jug: semi-circular shape
  • Klinkefeminine | Femininum f
    handle on door
    Drückermasculine | Maskulinum m
    handle on door
    handle on door
  • Kurbelfeminine | Femininum f
    handle for winding
    handle for winding
  • Schwengelmasculine | Maskulinum m
    handle on water pump
    handle on water pump
examples
  • handle of the face humorously | humorvoll, scherzhafthum obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    handle of the face humorously | humorvoll, scherzhafthum obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • up to the handle right up to the correct point American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    gerade bis zum richtigen Punkt
    up to the handle right up to the correct point American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • up to the handle to the extreme
    bis zum Äußersten
    up to the handle to the extreme
  • hide examplesshow examples
  • Handhabefeminine | Femininum f
    handle hold, grounds figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anhalts-, Angriffspunktmasculine | Maskulinum m
    handle hold, grounds figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    handle hold, grounds figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Vorwandmasculine | Maskulinum m
    handle pretext, opportunity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gelegenheitfeminine | Femininum f
    handle pretext, opportunity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    handle pretext, opportunity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Titelmasculine | Maskulinum m
    handle title familiar, informal | umgangssprachlichumg
    handle title familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples

  • behandeln, umgehen mit
    handle deal with: topicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    handle deal with: topicet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (jemanden) behandeln, fertig werden mit (jemandem)
    handle deal with: person
    handle deal with: person
examples
  • to handle a difficult person/situation
    mit einer schwierigen Person/Situation fertig werden
    to handle a difficult person/situation
  • let me handle this
    lass mich das machen
    let me handle this
  • to handle o.s. well
    sich behaupten
    to handle o.s. well
  • hide examplesshow examples
  • sich beschäftigen mit
    handle occupy oneself with
    handle occupy oneself with
examples
examples
  • to handle a case
    sich um einen Fall kümmern
    to handle a case
  • handhaben, (geschickt) gebrauchen, führen
    handle tool, weaponet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; use
    handle tool, weaponet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; use
examples
  • gebrauchen
    handle rare | seltenselten one’s fistset cetera, and so on | etc., und so weiter etc; use
    handle rare | seltenselten one’s fistset cetera, and so on | etc., und so weiter etc; use
  • Handel treiben mit, handeln mit
    handle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH do trade with
    handle commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH do trade with
handle
[ˈhændl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich anfühlen
    handle rare | seltenselten (feel)
    handle rare | seltenselten (feel)
examples
to handlesomebody | jemand sb with velvet gloves
jemanden mit Samthandschuhen anfassen
to handlesomebody | jemand sb with velvet gloves
to handle the willow
to handle the willow
a single turn of the handle
eine einmalige Drehung des Handgriffs
a single turn of the handle
to handlesomebody | jemand sb with kid glove
jemanden mit Samthandschuhen anfassen
to handlesomebody | jemand sb with kid glove
to handle the ribbons
(selbst) fahren, kutschieren
to handle the ribbons
to handleor | oder od treatsomebody | jemand sb with kid gloves
jemanden mit Samthandschuhen anfassen
to handleor | oder od treatsomebody | jemand sb with kid gloves
also | aucha. basket handle arch
Korbhenkel-, Stichbogenmasculine | Maskulinum m
also | aucha. basket handle arch
he’s not equipped to handle it
er hat nicht das Zeug dazu
he’s not equipped to handle it
to take an axe by the handle
eine Axt beimor | oder od am Stiel anfassen
to take an axe by the handle
Das Land verfügt bereits über Gesetze, nach denen verfahren werden kann.
The country has laws on the books to handle the matter.
Source: News-Commentary
Heute lernen sie den Umgang mit einer Kalaschnikow und die Entführung von Flugzeugen bei Al Qaida.
Now they learn to handle a Kalashnikov and hijack planes with Al Qaeda.
Source: News-Commentary
Ausschlaggebend dafür war das Verhalten der Haushaltskommissarin im Umgang mit dem Fall Fléchard.
The deciding factor was the way the Commissioner for budgets handled the Fléchard case.
Source: Europarl
Nein, das ist nun wirklich eine Aufgabe, die vor Ort gemeistert werden muß.
No, this is really a job that needs to be successfully handled at local level.
Source: Europarl
Die Knoten sind Twitternamen und ihre Verbindungen zeigen die Follower an.
Nodes are Twitter handles, and their connections represents who follow relationships.
Source: GlobalVoices
Solange die Sharia den Ehebruch nicht gleich behandeln kann, sollten keine Strafen verhängt werden.
Until Sharia can handle adultery fairly, no penalties should be imposed.
Source: News-Commentary
Daraus, wie diese Krisen gehandhabt wurden, lassen sich wichtige Lehren ziehen.
The ways these crises were handled offer important lessons.
Source: News-Commentary
Ihr könnt euch zusätzlich bei unserem Zeitzonenplan mit eurem Twitternutzernamen eintragen.
Add your name and Twitter handle to our community planning sheet.
Source: GlobalVoices
Wir gehen ordentlich mit den Mitteln um, auch das ist unsere große Aufgabe.
We are handling funds properly, and that too is our main job.
Source: Europarl
Der Griff des Teelöffels war unter der Tischdecke sichtbar.
The handle of the telltale tea-spoon was visible under the bed-valance.
Source: Books
Darauf faßte er die Türklinke und schloß mit einem Krach die Tür.
With that, he took hold of the door handle and slammed the door.
Source: Books
Diese Mittelausstattung entspricht wie so oft nicht dem Bedarf.
As is often the case, this allocation is inadequate to handle the actual requirements.
Source: Europarl
GV: Wie werden Sie sich verständigen?
GV: How will you handle the language issue?
Source: GlobalVoices
Also kann Deutschland nicht alle Flüchtlinge aufnehmen, die momentan nach Europa kommen.
In other words, not even Germany can handle all of Europe s refugees ’ today.
Source: News-Commentary
An den meisten Tagen gibt es nicht genug Wasser, doch mehr als zu bewältigen ist, wenn es regnet.
They have not enough water on most days and too much to handle when it rains.
Source: TED
Mit Schießpulver muss man überaus vorsichtig umgehen.
Gunpowder needs to be handled very carefully.
Source: Tatoeba
Aber die Art, wie die Behörden mit der Epidemie umgehen, hat den gegenteiligen Effekt.
But the way the authorities are handling the epidemic is having the opposite effect.
Source: News-Commentary
Ich weiß nicht, ob ich mit den Videos umgehen kann, die aus Kafarwaid oder Idlib kommen werden.
I'm not sure I can handle the videos that will come out of Kafarwaid, Idlib.
Source: GlobalVoices
Es war blamabel, wie die deutsche Ratspräsidentschaft mit diesem Thema umgegangen ist.
It is disgraceful the way in which the German Presidency handled this matter.
Source: Europarl
K. hatte schon die Hand nach der Klinke ausgestreckt, zog sie dann aber wieder zurück.
K. reached his hand out for the door handle but drew it suddenly back.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: