English-German translation for "came"

"came" German translation

came
[keim] <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • came → see „come
    came → see „come
Die Initiative geht auf einen Wunsch der ägyptischen Filmemacherin Jehane Noujaim zurück.
This initiative came from Egyptian filmmaker Jehane Noujaim's wish.
Source: GlobalVoices
Das war die Einstellung der dänischen Regierung, die 1993 gebildet wurde.
So too did the Danish Government which came to power in 1993.
Source: Europarl
Kein Schlaf nahte sich meinem Lager, während die Stunden träge dahinkrochen.
Sleep came not near my couch — while the hours waned and waned away.
Source: Books
Source
came
[keim]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Fensterbleineuter | Neutrum n
    came lead used for framing
    Bleizugmasculine | Maskulinum m
    came lead used for framing
    came lead used for framing
he came between them
he came between them
we came across our friends
wir stießen auf unsere Freunde
we came across our friends
he came through
er hat bestanden
he came through
he came up behind me
er trat von hinten an mich heran
he came up behind me
next came his father
gleich daraufor | oder od als Nächster kam sein Vater
next came his father
he came into property in London
er erbte ein Haus (or | oderod Häuser) in London
he came into property in London
he came on his head
er fiel auf den Kopf
he came on his head
I came up against difficulties
ich stieß auf Schwierigkeiten, einige Schwierigkeiten standen mir im Wege
I came up against difficulties
he came off best
er hat am besten abgeschnitten
he came off best
they came for their reward
sie kamen, um ihre Belohnung abzuholen
they came for their reward
he came last
er kam als letzter
he came last
the car came straight towards me
das Auto kam direkt auf mich zu
the car came straight towards me
it came out right
es ging gut aus
it came out right
our plans came adrift
unsere Pläne gerieten ins Wanken
our plans came adrift
they came to a rupture
es kam zu einem Bruch zwischen ihnen
they came to a rupture
they came to handgrips
sie wurden handgemein
they came to handgrips
he came souse in our midst
bums! war er in unserer Mitte
he came souse in our midst
he came by his death tragically
er kam auf tragische Weise ums Leben
he came by his death tragically
they came in small numbers
es kamen nur wenige
they came in small numbers
oil came into request
die Nachfrage nach Öl stieg
oil came into request
Die Initiative geht auf einen Wunsch der ägyptischen Filmemacherin Jehane Noujaim zurück.
This initiative came from Egyptian filmmaker Jehane Noujaim's wish.
Source: GlobalVoices
Das war die Einstellung der dänischen Regierung, die 1993 gebildet wurde.
So too did the Danish Government which came to power in 1993.
Source: Europarl
Kein Schlaf nahte sich meinem Lager, während die Stunden träge dahinkrochen.
Sleep came not near my couch — while the hours waned and waned away.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: