English-German translation for "humble"

"humble" German translation

humble
[ˈhʌmbl] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈʌm-]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • of humble birth
    von niedriger Geburt
    of humble birth
  • from humble origins
    aus bescheidenen Verhältnissen
    from humble origins
humble
[ˈhʌmbl] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈʌm-]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

to occupy a humble station
eine bescheidene Stellung einnehmen (among unterdative (case) | Dativ dat)
to occupy a humble station
your most humble servant
Ihr untertänigster Diener
your most humble servant
to eat humble pie
sich demütigen, Abbitte leisten, zu Kreuze kriechen
to eat humble pie
Eine einfache Kartoffel. Und ich habe eine lange Zeit- 25 Jahre- damit verbracht diese zuzubereiten.
The humble potato-- and I've spent a long time, 25 years, preparing these.
Source: TED
Er war bleich im Gesicht und trug schlichte Kleidung.
His face was pale and his clothing humble.
Source: Tatoeba
Ich möchte es noch einmal wiederholen.
I repeat, I feel very humble in the face of this problem.
Source: Europarl
Er stößt die Mächtigen vom Thron und erhöht die Niedrigen.
He knocks the mighty from the throne and elevates the humble.
Source: Tatoeba
Ich möchte lieber etwas einfacheres vorstellen.
I want to take something rather humble to discuss.
Source: TED
Wahrheit ist schlicht, unmajestätisch, in gewisser Weise republikanisch.
Truth is humble, non-majestic and republican to a certain extent.
Source: Europarl
Im Moment fühle ich mich ganz klein, muß ich sagen.
At the moment, I feel truly humble, I must say.
Source: Europarl
Nach meiner unmaßgeblichen Meinung ist die Begründung für den Antrag 1 ein bißchen unglücklich.
In my humble opinion the justification for amendment is sightly unfortunate.
Source: Europarl
Es waren sehr bescheidene Menschen.
They were very humble people.
Source: Europarl
Vielen Dank und entschuldigen Sie bitte.
Thank you very much and my humble apologies.
Source: Europarl
Und natürlich an die Dolmetscher, bei denen ich vielmals um Entschuldigung bitte.
Obviously, thank you to the interpreters, to whom I offer my humblest apologies.
Source: Europarl
Gedemütigt von wirtschaftlicher Stagnation und verlorenem Einfluss, sind die Franzosen verängstigt.
Humbled by economic malaise and loss of influence, the French are scared.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!