English-German translation for "deeply"

"deeply" German translation


  • tief
    deeply
    deeply
examples
examples
  • innig(st), inbrünstig
    deeply sincerely
    deeply sincerely
examples
  • tief
    deeply sound note
    deeply sound note
examples
it is deeply engrained in him
es ist ihm in Fleischand | und u. Blut übergegangen
it is deeply engrained in him
to be deeply enrooted
to be deeply enrooted
to be deeply affected bysomething | etwas sth
tief vonsomething | etwas etwas getroffen sein
to be deeply affected bysomething | etwas sth
am tiefsten beeindruckt
most deeply impressed
to be deeply suspicious of
ein tiefes Misstrauen hegen gegen
to be deeply suspicious of
this concerns me deeply
dies betrifft mich sehror | oder od geht mir sehr nahe
this concerns me deeply
his fear is deeply engrained
seine Furcht sitzt tief
his fear is deeply engrained
his affection was deeply rooted
seine Zuneigung war tief vergewurzelt
his affection was deeply rooted
to be deeply engaged in conversation
to be deeply engaged in conversation
Das ist nicht nur ungerecht, sondern zutiefst tragisch.
Besides being unjust, this is deeply tragic.
Source: News-Commentary
Und natürlich wird auch der Konfuzianismus eher eine Philosophie als eine Religion zutiefst verehrt.
And, of course, Confucianism – a philosophy rather than a religion – is deeply revered.
Source: News-Commentary
Und ihre Kinder waren tief traumatisiert vom Verschwinden ihres Vaters.
And her children, deeply traumatised by their father's disappearance.
Source: GlobalVoices
Ich bin zutiefst davon überzeugt, daß diese spezifische Rolle des Parlaments fortgeführt werden muß.
I am deeply convinced that Parliament' s special role must continue.
Source: Europarl
Ich kann nur sagen, daß sie mich zutiefst schockiert haben.
I can only say that these remarks have shocked me deeply.
Source: Europarl
Homosexualität ist in Nigeria tief verwurzelt, gab Pizzle Houdini (@thisisphd) zu beachten:
Homosexuality is deeply rooted in Nigeria, noted Pizzle Houdini (@ thisisphd):
Source: GlobalVoices
Der erste Tag der Erde 1970 war zutiefst pessimistisch.
The first Earth Day, in 1970, was deeply pessimistic.
Source: News-Commentary
Anders als Messier betrachtete man die Lagardères als durch und durch französisch.
Unlike Messier, the Lagardères were seen as deeply French.
Source: News-Commentary
Als Vater eines Sonderschülers fühle ich mich durch diese Art von Botschaft zutiefst verletzt.
As a father of a special needs child, I am deeply offended by this kind of messaging.
Source: GlobalVoices
Das ist eine zutiefst politische Diskussion.
The debate is a deeply political one.
Source: Europarl
Nun, ruhig hatte er ja nicht geschlafen, aber wahrscheinlich desto fester.
True, he had not slept peacefully, but probably all the more deeply because of that.
Source: Books
Aber darüber haben wir kein einziges Wort gehört und das halte ich für sehr peinlich.
But we have not heard a single word on this subject, and I find that deeply embarrassing.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!