English-German translation for "say"

"say" German translation

say
[sei]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf said [sed]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL say(e)st [ˈsei(i)st]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs says [sez]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet saith [seθ]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • to saysomething | etwas sth out
    something | etwasetwas freiheraus sagen
    to saysomething | etwas sth out
  • to say no more
    nichts mehr sagen
    to say no more
  • say no more! familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (ist) schon gut! (ich habe verstanden)
    say no more! familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • hide examplesshow examples
examples
  • sagen
    say of text, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    say of text, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • auf-, hersagen
    say poemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    say poemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sprechen
    say religion | ReligionREL prayer
    say religion | ReligionREL prayer
  • lesen
    say Mass
    say Mass
examples
  • sagen, behaupten
    say generally | allgemeinallgemein (of people in general)
    say generally | allgemeinallgemein (of people in general)
examples
examples
  • annehmen
    say suppose familiar, informal | umgangssprachlichumg
    say suppose familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
say
[sei]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • it is hard to say
    es ist schwer zu sagen
    it is hard to say
  • I can’t say
    das kann ich nicht sagen
    I can’t say
  • what do you say (often | oftoft what say you) to that?
    was sagst du dazu? was hältst du davon?
    what do you say (often | oftoft what say you) to that?
  • hide examplesshow examples
examples
  • I say interjection
    sag(t) mal, hör(t) mal, pass(t) mal auf (Aufforderung zur Aufmerksamkeit)
    I say interjection
  • I say
    ich muss schon sagen (Erstaunenor | oder od Beifall ausdrückend)
    I say
  • I say often | oftoft nach dem Verb
    ja
    I say often | oftoft nach dem Verb
  • hide examplesshow examples
say
[sei]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
examples
  • to have a say insomething | etwas sth
    übersomething | etwas etwas mitentscheiden, bei einer Sachesomething | etwas etwas zu sagen haben
    to have a say insomething | etwas sth
  • who has the say in this matter?
    wer hat in dieser Sache zu entscheidenor | oder od das letzte Wort (zu reden)?
    who has the say in this matter?
In allem, was er sagte, dachte und tat, sah sie etwas besonders Edles und Erhabenes.
In all he said, thought, or did, she saw something peculiarly noble and exalted.
Source: Books
Aber warum hat er das nur gesagt? dachte sie.
Only why did he say that? ' she thought.
Source: Books
Aber K. mußte eine zweite Demütigung folgen lassen, er sagte:
But K. would have to humiliate him a second time as a result, he said,
Source: Books
Frau Bovary erzählte ihm, daß sie nach ihrem Kinde sehen wollte, aber müde zu werden beginne.
Madame Bovary said she was going to see her baby, but that she was beginning to grow tired.
Source: Books
Und noch viele schöne Küsten gibt es außer Engelland's;
'Yes, ' said Alice, 'I've often seen them at dinn--' she checked herself hastily.
Source: Books
Gleich darauf sagte sie in ihrer süßesten Weise:
Presently she said, in the sweetest tone--
Source: Books
Source
say
[sei]or | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • say füror | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → see „assay
    say füror | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → see „assay
In allem, was er sagte, dachte und tat, sah sie etwas besonders Edles und Erhabenes.
In all he said, thought, or did, she saw something peculiarly noble and exalted.
Source: Books
Aber warum hat er das nur gesagt? dachte sie.
Only why did he say that? ' she thought.
Source: Books
Aber K. mußte eine zweite Demütigung folgen lassen, er sagte:
But K. would have to humiliate him a second time as a result, he said,
Source: Books
Frau Bovary erzählte ihm, daß sie nach ihrem Kinde sehen wollte, aber müde zu werden beginne.
Madame Bovary said she was going to see her baby, but that she was beginning to grow tired.
Source: Books
Und noch viele schöne Küsten gibt es außer Engelland's;
'Yes, ' said Alice, 'I've often seen them at dinn--' she checked herself hastily.
Source: Books
Gleich darauf sagte sie in ihrer süßesten Weise:
Presently she said, in the sweetest tone--
Source: Books
Source
say
[sei]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ein feiner Wollstoff
    say cloth
    say cloth
to saysomething | etwas sth sadly
something | etwasetwas traurig sagen
to saysomething | etwas sth sadly
before you can say knife
bevor man sichs versieht, im Handumdrehen
before you can say knife
to say grace
to say one’s prayers
beten, seine Gebete verrichten
to say one’s prayers
to say goodbye
to say goodbye
to say sorry
sich entschuldigen (tosomebody | jemand sb bei jemandem forsomething | etwas sth fürsomething | etwas etwas)
to say sorry
sag cheese! bitte recht freundlich!
say cheese!
do you say so?
was du (nicht) sagst!
do you say so?
folks say
die Leute sagen, man sagt
folks say
nur nicht aufgeben!
never say die!
to take leave to say
sich zu sagen erlauben
to take leave to say
others say
andere sagen
others say
as much as to say
so viel wie, mit anderen Worten
as much as to say
have you anything further to say?
haben Sie sonst nochsomething | etwas etwas zu sagen?
have you anything further to say?
to say nay
I mean what I say
ich mein's, wie ich's sage
ich spaße nicht
I mean what I say
equally, you could say that …
man könnte genauso gut sagen, dass …
equally, you could say that …
to say office
to say office
sad to say
In allem, was er sagte, dachte und tat, sah sie etwas besonders Edles und Erhabenes.
In all he said, thought, or did, she saw something peculiarly noble and exalted.
Source: Books
Aber warum hat er das nur gesagt? dachte sie.
Only why did he say that? ' she thought.
Source: Books
Aber K. mußte eine zweite Demütigung folgen lassen, er sagte:
But K. would have to humiliate him a second time as a result, he said,
Source: Books
Frau Bovary erzählte ihm, daß sie nach ihrem Kinde sehen wollte, aber müde zu werden beginne.
Madame Bovary said she was going to see her baby, but that she was beginning to grow tired.
Source: Books
Und noch viele schöne Küsten gibt es außer Engelland's;
'Yes, ' said Alice, 'I've often seen them at dinn--' she checked herself hastily.
Source: Books
Gleich darauf sagte sie in ihrer süßesten Weise:
Presently she said, in the sweetest tone--
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: