German-English translation for "tut"
"tut" English translation
I am sorry it is Commissioner Monti who is here today.
Es tut mir leid, daß es Kommissar Monti trifft, der heute hier ist.
Source: Europarl
A body does just the same in a dream as he'd do if he was awake.
Jedermann tut im Traum ganz genau dasselbe, was er tun würde, wenn er wach wär'!
Source: Books
Source
- GlobalVoices
- Source: OPUS
- Original text source: Global Voices
- Original database: Global Voices Parallel Corpus
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
- Books
- Source: OPUS
- Original text source: Bilingual Books
out of the mouths of babes
Kindermund tut Wahrheit kund
er tut ganz verhungert
er tut ganz verhungert
es tut abscheulich weh
it hurts terribly ( awfully)
es tut abscheulich weh
I am sorry it is Commissioner Monti who is here today.
Es tut mir leid, daß es Kommissar Monti trifft, der heute hier ist.
Source: Europarl
A body does just the same in a dream as he'd do if he was awake.
Jedermann tut im Traum ganz genau dasselbe, was er tun würde, wenn er wach wär'!
Source: Books
Source
- GlobalVoices
- Source: OPUS
- Original text source: Global Voices
- Original database: Global Voices Parallel Corpus
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
- Books
- Source: OPUS
- Original text source: Bilingual Books