German-English translation for "schlafen"

"schlafen" English translation

schlafen
[ˈʃlaːfən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <schläft; schlief; geschlafen; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sleep
    schlafen nicht wach sein
    be asleep
    schlafen nicht wach sein
    schlafen nicht wach sein
examples
  • sleep, spend (oder | orod stay) the night
    schlafen übernachten
    schlafen übernachten
examples
examples
  • mit jemandem schlafen Geschlechtsverkehr haben
    to sleep withjemand | somebody sb
    mit jemandem schlafen Geschlechtsverkehr haben
  • not pay attention
    schlafen nicht aufpassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    dream
    schlafen nicht aufpassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schlafen nicht aufpassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
schlafen
[ˈʃlaːfən]transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
wie ein Dachs schlafen
to sleep like a log
wie ein Dachs schlafen
bei Mutter Grün schlafen
to sleep out under the stars (oder | orod in the open)
bei Mutter Grün schlafen
in den Kleidern schlafen
in den Kleidern schlafen
eine Runde schlafen
to have a nap (forty winks)
eine Runde schlafen
auswärts schlafen
to sleep away from home
auswärts schlafen
kalt schlafen
to sleep in a cold (oder | orod an unheated) room
kalt schlafen
unruhig schlafen
to sleep restlessly (oder | orod fitfully)
to have a restless (oder | orod fitful, an uneasy, a restive) sleep
unruhig schlafen
du kannst auf der Besucherritze schlafen
you can get in (oder | orod sleep) between us, you can lie in the middle
du kannst auf der Besucherritze schlafen
bei (oder | orod mit) offenem Fenster schlafen
to sleep with the window open
bei (oder | orod mit) offenem Fenster schlafen
fest schlafen
to be fast asleep
fest schlafen
wie ein Murmeltier schlafen
to sleep like a top (oder | orod log)
wie ein Murmeltier schlafen
bis in die Puppen schlafen
bis in die Puppen schlafen
er kann stehend schlafen
er kann stehend schlafen
beizeiten schlafen gehen
beizeiten schlafen gehen
im Zelt schlafen
to sleep in a tent (oder | orod under canvas)
im Zelt schlafen
sanft und selig schlafen
sanft und selig schlafen
auf dem blanken Boden schlafen
to sleep on the bare floor
auf dem blanken Boden schlafen
ihr solltet längst schlafen
ihr solltet längst schlafen
sich schlafen legen
to go to bed
sich schlafen legen
tief schlafen
tief schlafen
Mr de Roo commented on Amendment No 36 that the eight-hour sleep limit is essential for everyone.
Herr de Roo bemerkte zu Änderungsantrag 36, acht Stunden Schlaf seien für jeden wichtig.
Source: Europarl
Sleep came not near my couch — while the hours waned and waned away.
Kein Schlaf nahte sich meinem Lager, während die Stunden träge dahinkrochen.
Source: Books
You've got to get enough sleep.
Der Mensch muß seinen Schlaf haben.
Source: Books
I slept extremely badly last night and had a real nightmare.
Ich habe sehr schlecht geschlafen und wurde von einem regelrechten Albtraum geplagt.
Source: Europarl
@ agisaa: what happened to the# maldives while i was sleeping?
@agisaa: Was passierte den#Malediven als ich schlief?
Source: GlobalVoices
But a wake-up call that allows the IAEA s board ‘ to go back to sleep is useless.
Ein Weckruf jedoch, der es dem IAEO-Rat erlaubt, sich wieder schlafen zu legen, ist nutzlos.
Source: News-Commentary
Roughly 40% of house dogs are allowed to sleep on their owners beds ’.
Ungefähr 40 Prozent der Haushunde dürfen im Bett ihrer Besitzer schlafen.
Source: News-Commentary
While you were sleeping... that's what it means...
Das heißt während du geschlafen hast
Source: GlobalVoices
Most people need eight hours sleep.
Die meisten Menschen benötigen 8 Stunden Schlaf.
Source: Europarl
Some towards the finish went to sleep and snored.
Ein paar Gäste schliefen gegen das Ende des Mahles ein und schnarchten ganz laut.
Source: Books
They very soon came upon a Gryphon, lying fast asleep in the sun.
Sie kamen bald zu einem Greifen, der in der Sonne lag und schlief.
Source: Books
Then I will be able to sleep peacefully once more.
Dann werde ich ruhig schlafen können!
Source: Europarl
Has the voice of the political prisoners become weak or is the world sleepy?...
Sind die Stimmen der politischen Gefangenen zu schwach geworden oder schläft die Welt?...
Source: GlobalVoices
The prisoners slept on wooden planks or iron bunks.
Die Gefangenen schliefen auf Holzbohlen oder eisernen Pritschen.
Source: News-Commentary
But they are also able to sleep.
Aber sie können auch schlafen.
Source: TED
We can't sleep because of the noise.
Wir können wegen des Lärms nicht schlafen.
Source: Tatoeba
Democracy's enemies, however, never rest.
Die Feinde der Demokratie schlafen allerdings nie.
Source: News-Commentary
- And where do you keep your gun when you're asleep?
- Wo bewahrst du die Waffe auf, wenn du schläfst?
Source: GlobalVoices
Tens of thousands of people live and sleep a stone' s throw away from the runway.
Zehntausende von Menschen leben und schlafen in der Nähe von Start- und Landebahnen.
Source: Europarl
I was asleep, and Helen was--dead.
Ich schlief, und Helen war tot.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!