English-German translation for "quite"

"quite" German translation

quite
[kwait]adverb | Adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • ganz, sehr, ziemlich
    quite fairly, very familiar, informal | umgangssprachlichumg
    quite fairly, very familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
to be quite frank, …
um ganz ehrlich zu sein, …
to be quite frank, …
she’s quite a dame
sie ist eine tolle Frau
she’s quite a dame
die wär was fürs Bett
there’s something not quite kosher about this
an der Sache ist was faul
there’s something not quite kosher about this
he is quite without shame
ihm fehlt jegliches Schamgefühl
he is quite without shame
she’s quite an eyeful
sie hat eine Menge zu bieten
she’s quite an eyeful
the journey quite beat him
die Reise hat ihn ganz fertiggemacht
the journey quite beat him
he had quite a manner
er hatte eine distinguierte Art (des Auftretens)
he had quite a manner
the news is quite certain
the news is quite certain
we were quite mistaken in him
wir haben uns in ihm durchaus getäuscht
we were quite mistaken in him
quite an event
ein besonderes Ereignis
quite an event
he is not quite himself
er ist nicht gut beisammen
he is not quite himself
it made me feel quite blue
es machte mich ganz melancholisch
it made me feel quite blue
he was quite blatant about it
he was quite blatant about it
quite the (clean) potato
(genauor | oder od gerade) das Richtige
quite the (clean) potato
ich bin nicht ganz beieinander
I don’t feel quite myself
of quite another order
von ganz anderer Art
of quite another order
I am quite serious
das ist mein voller Ernst
I am quite serious
his stupidity is quite staggering
Das Gegenteil ist der Fall.
In fact, quite the contrary.
Source: Europarl
Die Steuerpolitik meines Landes ist in vielerlei Hinsicht recht innovativ.
In my own country, the tax regime is quite innovative in many ways.
Source: Europarl
Lassen Sie mich das erläutern.
Let me illustrate this quite clearly.
Source: Europarl
Jedes Opfer muß selbstverständlich zu 100% entschädigt werden.
Quite obviously all victims should receive 100% compensation.
Source: Europarl
Herr Solana, ich sitze nah genug, um Ihnen in die Augen sehen zu können.
Mr Solana, I am sitting quite close to you, close enough to see your face.
Source: Europarl
Wir wollen nicht, daß Afrika unser Kreuz ist, ganz im Gegenteil.
We do not want Africa to become our cross, in fact quite the contrary.
Source: Europarl
Wer wird das nächste Opfer sein?
Who will be next, quite literally, for the chop?
Source: Europarl
Und diese Begründung war ihm vollständig klar erschienen.
This seemed quite clear to him.
Source: Books
Sie sah sie jetzt in einer völlig neuen, überraschenden Erscheinungsform.
She now saw her in a new and quite unexpected light.
Source: Books
In Ihrem Arbeitsprogramm 2000 sagen Sie etwas ganz Kluges.
In your work programme for 2000 you state something quite clever.
Source: Europarl
Sie lautet ganz einfach: Wer zahlt?
That is quite simply: Who pays?
Source: Europarl
Und so ist es gar nicht zu verwundern, sondern vielmehr sehr begreiflich und natürlich.
Nor is there any miracle in this, but much that is reasonable and quite natural.
Source: Books
Der Rücken schien hart zu sein; dem würde wohl bei dem Fall auf den Teppich nichts geschehen.
His back seemed to be quite hard, and probably nothing would happen to it falling onto the carpet.
Source: Books
Herr Präsident, noch drei kurze Bemerkungen zum Schluß.
Finally, I should like to make three additional comments, quite briefly, Mr President.
Source: Europarl
Nun, die Syrer schneiden sich möglicherweise ins eigene Fleisch.
Well, the Syrians are quite possibly cutting off their nose to spite their face.
Source: Europarl
Sie sind verhaftet, das ist richtig, mehr weiß ich nicht.
You're under arrest, you're quite right about that, but I don't know any more than that.
Source: Books
Binet, der in die erhaltene Nota ganz vertieft war, schien nicht darauf gehört zu haben.
But Binet, quite absorbed in looking over his bill, had probably heard nothing.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!