English-German translation for "mince"

"mince" German translation

mince
[mins]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • mildern, beschönigen, bemänteln
    mince figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mince figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • nur halb aussprechen
    mince aus Ziererei figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mince aus Ziererei figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (etwas) verblümt ausdrücken
    mince figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mince figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
examples
mince
[mins]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • zerkleinern, Hackfleisch machen
    mince mince meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mince mince meatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
mince
[mins]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Tom nimmt kein Blatt vor den Mund.
Tom does not mince words.
Source: Tatoeba
Wir haben heute viel Herumgerede und nebulöse Anspielungen gehört.
Mr President, today we have heard many minced words and unclear allusions.
Source: Europarl
Die Marille im Knödel, das Schnitzel in der Panier, das Faschierte im Paprika.
Apricots in dumpling, schnitzel in breadcrumbs, mince in stuffed peppers.
Source: Europarl
Kommissarin Bonino drückt sich immer sehr präzise aus.
Commissioner Bonino is known for not mincing her words.
Source: Europarl
Der deutsche Verteidigungsminister Franz Joseph Jung spricht Klartext.
The German defence minister Franz Joseph Jung has not minced his words.
Source: Europarl
Auch hier empfehle ich nicht, etwas zu beschönigen.
I do not propose to mince words about that either.
Source: Europarl
Wir haben kein Blatt vor den Mund genommen.
We did not mince our words.
Source: Europarl
Ich nehme mir kein Blatt vor den Mund.
I do not mince words.
Source: Tatoeba
Das 179 Seiten lange Dokument nimmt kein Blatt vor den Mund.
The 179 page document does not mince words.
Source: News-Commentary
Mir ist noch immer nicht klar, welche Regelung in bezug auf Rinderhackfleisch gelten soll.
I am still confused about the situation in relation to mince.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!