English-German translation for "afraid"

"afraid" German translation

afraid
[əˈfreid]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • to be afraid of
    Angst haben vor (dative (case) | Dativdat)
    to be afraid of
  • to be afraid to do
    sich scheuen zu tun
    to be afraid to do
  • afraid of hard work familiar, informal | umgangssprachlichumg
    afraid of hard work familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • hide examplesshow examples
  • erschrocken
    afraid rare | seltenselten (alarmed)
    afraid rare | seltenselten (alarmed)
  • afraid syn vgl. → see „fearful
    afraid syn vgl. → see „fearful
can you come this evening? I’m afraid, I can’t manage (it)
können Sie heute Abend kommen? Es geht leider nichtor | oder od es ist mir leider nicht möglich
can you come this evening? I’m afraid, I can’t manage (it)
I’m afraid the chocolate cake’s all finished
tut mir leid, aber der Schokoladenkuchen ist alle
I’m afraid the chocolate cake’s all finished
well, I am afraid I cannot help you
es tut mir leid, aber ich kann Ihnen nicht helfen
well, I am afraid I cannot help you
to be afraid of one’s own shadow
sich vor seinem eigenen Schatten fürchten, sehr ängstlich sein
to be afraid of one’s own shadow
there is no occasion to be afraid
es besteht kein Grund zur Besorgnis
there is no occasion to be afraid
he was visibly afraid
er hatte sichtlich Angst
he was visibly afraid
to be deadly afraid of
eine Sterbensangst haben vor (dative (case) | Dativdat)
to be deadly afraid of
I was afraid he was going to trysomething | etwas sth wild
ich fürchtete, er würdesomething | etwas etwas Verrücktes anstellen
I was afraid he was going to trysomething | etwas sth wild
he trembled like he was afraid
er zitterte, als ob er Angst hätte
he trembled like he was afraid
Die Union darf die amerikanischen Drohungen und Vergeltungsmaßnahmen nicht fürchten.
The Union should not be afraid of American threats and retaliatory measures.
Source: Europarl
Fürchte dich nur nicht davor, ich tu dir gewiß nichts.
Don't you be afraid of that--it ain't anything at all.
Source: Books
Am meisten aber fürchtete er, der Kranke könnte ärgerlich werden.
Above all he was afraid that his brother might get angry about it.
Source: Books
Ich fürchte, darüber müßte vor der Abstimmung heute abend entschieden werden.
I am afraid that would have to be decided before we take the vote this evening.
Source: Europarl
Ich habe Angst vor dem Meer
أعلن المخيم أن المساعدات تأجلت I am really afraid of the sea
Source: GlobalVoices
Die Regulierungsbehörden fügen sich, vereinfacht ausgedrückt, weil sie Angst haben.
The regulators acquiesce because, simply put, they are afraid.
Source: News-Commentary
Wir dürfen keine Angst haben!
We Should Not Be Afraid
Source: News-Commentary
Der türkische Blogger Erkan gibt zu, dass ihn frühere Pandemien mehr geängstigt hätten:
Turkish blogger Erkan admits that he was more afraid of previous pandemics:
Source: GlobalVoices
Wir dürfen keine Furcht haben, vorwärts zu gehen und auf Veränderungen des Marktes zu reagieren.
We must not be afraid to go forward, to react to changes in the market.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!