German-English translation for "geteilt"

"geteilt" English translation

geteilt
Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • divided (inAkkusativ | accusative (case) akk in)
    geteilt aufgeteilt
    geteilt aufgeteilt
examples
  • shared
    geteilt gemeinsam
    geteilt gemeinsam
examples
  • geteilte Freude ist doppelte Freude sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    joy shared is joy doubled
    geteilte Freude ist doppelte Freude sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • parted
    geteilt Botanik | botanyBOT Blatt
    geteilt Botanik | botanyBOT Blatt
examples
  • split
    geteilt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL
    geteilt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Politik | politicsPOL
  • split
    geteilt Technik | engineeringTECH
    geteilt Technik | engineeringTECH
examples
  • party
    geteilt HERALDIK
    geteilt HERALDIK
examples
fußförmig geteilt [gespalten]
pedatipartite [pedatifid]
fußförmig geteilt [gespalten]
handartig geteilt
palmatipartite, palmatisected, palmatifid
handartig geteilt
die Meinungen über dieses Thema sind geteilt (oder | orod gehen auseinander)
opinion is divided on this subject
die Meinungen über dieses Thema sind geteilt (oder | orod gehen auseinander)
gabelförmig geteilt
two-forked, dichotomous
gabelförmig geteilt
die Ansichten sind geteilt
die Ansichten sind geteilt
in Fächer geteilt, Fächer habend
auch | alsoa. loculated
in Fächer geteilt, Fächer habend
35 geteilt durch 7 ist (oder | orod macht, gibt) 5
35 divided by 7 is 5
35 geteilt durch 7 ist (oder | orod macht, gibt) 5
wir haben brüderlich geteilt
Photograph shared on Twitter by@ khadrania
Foto auf Twitter geteilt von@khadrania
Source: GlobalVoices
Their views have often been split in recent years.
Die Mitglieder des MPC waren in den letzten Jahren häufig geteilter Meinung.
Source: News-Commentary
Lessons from a Divided Island
Lektionen von einer geteilten Insel
Source: News-Commentary
On Twitter many videos and photos were shared under the hashtag# Blockupy.
Auf Twitter wurden viele Videos und Fotos mit dem Hashtag#Blockupy geteilt.
Source: GlobalVoices
For the Palestinians, the divided territories are a nightmare.
Für die Palästinenser sind die geteilten Territorien ein Alptraum.
Source: Europarl
As the Commissioner rightly says, the burden deserves to be shared.
Ganz zu Recht hat Herr Nielson festgestellt, daß Lasten geteilt werden sollten.
Source: Europarl
Photo shared on Twitpic by@ Sabrology
Foto geteilt auf Twitter von@Sabrology
Source: GlobalVoices
When food is scarce, people share.
Wenn Lebensmittel knapp sind, werden sie geteilt.
Source: News-Commentary
But Europe ’ s opinion of its integrity is not always shared.
Aber Europas Überzeugtheit von seiner eigenen Integrität wird nicht von allen geteilt.
Source: News-Commentary
His sentiments have been shared around the country:
Seine Gefühle werden im ganzen Land geteilt:
Source: GlobalVoices
I have to say that this attitude has also been adopted by the various political groups.
Ich muß hinzufügen, daß diese Meinung von den verschiedenen Fraktionen geteilt wurde.
Source: Europarl
Secondly, I would like to say that we have mixed feelings with regard to these action plans.
Zum zweiten möchte ich sagen, daß meine Gefühle in bezug auf die Aktionspläne geteilt sind.
Source: Europarl
The Japanese blogosphere was understandably divided on the issue.
Die japanische Blogosphäre war verständlicherweise geteilter Meinung.
Source: GlobalVoices
China is divided by nature.
China ist aufgrund natürlicher Gegebenheiten geteilt.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!