English-German translation for "ado"

"ado" German translation

[əˈduː]noun | Substantiv s <ados>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Tunneuter | Neutrum n
    Treibenneuter | Neutrum n
    Lärmmasculine | Maskulinum m
    Aufheben(s)neuter | Neutrum n
    Wesenneuter | Neutrum n
  • ado syn vgl. → see „stir
    ado syn vgl. → see „stir
  • “Much Ado about Nothing”
    „Viel Lärm um nichts“ (Shakespeare)
    “Much Ado about Nothing”
  • without any more ado
    ohne weitere Umstände
    without any more ado
Ich bin überzeugt, daß bereits jetzt vieles getan werden kann und muß.
I am convinced that a great deal can and must be done without further ado.
Source: Europarl
Ich würde gerne erst einmal auf den ersten eingehen.
Without further ado, I should like to turn to the first of these.
Source: Europarl
Herr Präsident, hier wird wirklich viel Lärm um nichts gemacht.
Mr President, I really think this is much ado about very little.
Source: Europarl
Daten und Dokumente, die ohne Diskussion übergeben werden müssen.
The data and documents should be handed over without further ado.
Source: Europarl
Herr Präsident, man könnte sagen, daß bei diesem Thema viel Lärm um nichts gemacht wird.
Mr President, in a way one might say this issue represents much ado about nothing.
Source: Europarl
Daher würde es nicht unserer früheren Haltung entsprechen, die Zustimmung ohne weiteres zu geben.
It would therefore be inconsistent with our earlier positions to give consent without further ado.
Source: Europarl
Aber nun gut, fangen wir an.
Anyway, without further ado, let us turn to the matter in hand.
Source: Europarl

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: