English-German translation for "affair"

"affair" German translation


  • Angelegenheitfeminine | Femininum f
    affair business, matter
    Sachefeminine | Femininum f
    affair business, matter
    Geschäftneuter | Neutrum n
    affair business, matter
    affair business, matter
examples
  • that is not my affair
    das geht mich nichts an
    that is not my affair
  • that is his affair
    das ist seine Sache
    that is his affair
  • to attend to one’s own affairs
    seinen eigenen Geschäften nachgehen
    to attend to one’s own affairs
  • hide examplesshow examples
  • Angelegenheitenplural | Plural pl
    affair matters, relations, conditions <plural | Pluralpl>
    Verhältnisseplural | Plural pl
    affair matters, relations, conditions <plural | Pluralpl>
    Zuständeplural | Plural pl
    affair matters, relations, conditions <plural | Pluralpl>
    affair matters, relations, conditions <plural | Pluralpl>
examples
  • public affairs <plural | Pluralpl>
    öffentliche Angelegenheiten, das Gemeinwesen
    public affairs <plural | Pluralpl>
  • affairs of state <plural | Pluralpl>
    Staatsangelegenheiten
    affairs of state <plural | Pluralpl>
  • state of affairs <plural | Pluralpl>
    Lage der Dinge, Sachlage
    state of affairs <plural | Pluralpl>
  • hide examplesshow examples
  • Dingneuter | Neutrum n
    affair thing
    Sachefeminine | Femininum f
    affair thing
    affair thing
examples
  • Ereignisneuter | Neutrum n
    affair event
    Geschichtefeminine | Femininum f
    affair event
    Affärefeminine | Femininum f
    affair event
    Sachefeminine | Femininum f
    affair event
    affair event
examples
  • when did this affair happen?
    wann ist diese Geschichte passiert?
    when did this affair happen?
  • Liebschaftfeminine | Femininum f
    affair love affair
    (Liebes)Verhältnisneuter | Neutrum n
    affair love affair
    Affärefeminine | Femininum f
    affair love affair
    affair love affair
examples
  • to have an affair withsomebody | jemand sb
    ein Verhältnis mit jemandem haben
    to have an affair withsomebody | jemand sb
  • Veranstaltungfeminine | Femininum f
    affair function, event American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    affair function, event American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Scharmützelneuter | Neutrum n
    affair military term | Militär, militärischMIL skirmish
    Treffenneuter | Neutrum n
    affair military term | Militär, militärischMIL skirmish
    Gefechtneuter | Neutrum n
    affair military term | Militär, militärischMIL skirmish
    affair military term | Militär, militärischMIL skirmish
the affair is wrapped up in mystery
the affair is wrapped up in mystery
a nice affair
eine kitzlige Angelegenheit
a nice affair
private affair (or | oderod concern)
Privatsache, -angelegenheit
private affair (or | oderod concern)
I have disposed of that affair
diese Sache habe ich erledigt
I have disposed of that affair
affair of honor
affair of honor
the affair was hushed up
die Sache wurde vertuscht
the affair was hushed up
I wash my hands of this affair
in dieser Sache wasche ich meine Hände in Unschuld
I wash my hands of this affair
this affair makes good gossip
über diese Geschichte kann man gut klatschen
this affair makes good gossip
to be connected with an affair
to be connected with an affair
now let me have your own version of the affair
nun erzähl deine Version der Angelegenheit
now let me have your own version of the affair
the affair rests a mystery
die Angelegenheit bleibt ein Geheimnis
the affair rests a mystery
he hinted at my involvement in the affair
er spielte auf meine Rolle in der Affäre an
he hinted at my involvement in the affair
Europa oder die Außenpolitik sind vielleicht nicht die wichtigsten Themen für die Wähler.
Voters may not list Europe or foreign affairs among the main issues that concern them.
Source: News-Commentary
Diese Lehre müssen wir nach meinem Dafürhalten aus einer nunmehr langwierigen Entwicklung ziehen.
This, in my opinion, is the lesson to be learned from such a long-drawn-out affair.
Source: Europarl
So schwieg sie und ging betrübten Herzens ihren Geschäften nach.
So she kept silence, and went about her affairs with a troubled heart.
Source: Books
Und seine Arbeit, die ihn immer mehr beschäftigte und erfreute, hatte vortrefflichen Erfolg.
His affairs, which occupied and absorbed him more and more, progressed excellently.
Source: Books
Das halte ich für sehr schlimm.
I think this is a very sad state of affairs.
Source: Europarl
Politik, oder zumindest die Machtausübung, war traditionell eine Familienangelegenheit.
Politics, or at least the exercise of power, was traditionally a family affair.
Source: News-Commentary
Wenn dies so ist, sollte der Schaden durch die Yukos-Affäre minimal sein.
If so, the damage caused by the Yukos affair should be minimal.
Source: News-Commentary
Es ist eine laute Anglegenheit, die viel Verschmutzung verursacht.
It's a noisy affair that produces a lot of pollution.
Source: GlobalVoices
An einer Regierung, die sich nicht um solche Dinge kümmert, zeigen sie erheblich weniger Interesse.
They are much less interested in a government which takes no interest in these affairs.
Source: Europarl
Er hatte seine eigenen Gedanken und hörte nicht auf das, was Oblonski sagte.
He was thinking of his own affairs and not listening to Oblonsky.
Source: Books
So viel that er in Rücksicht auf die Gegenwart.
Such was his line of action as to present affairs.
Source: Books
Es ist deshalb sehr beschämend, daß so etwas überhaupt passieren kann.
That an accident like this can happen at all is therefore an extremely shameful state of affairs.
Source: Europarl
Aber hat Palmers Affäre derartiges mit sich gebracht?
Did Palmer s affair give rise ’ to one of these situations?
Source: GlobalVoices
Aber die Timoschenko-Affäre ist kein Einzelfall und ein Anzeichen für eine tiefere Misere.
But, far from this being a one-off case, the Tymoshenko affair exposes a deeper malaise.
Source: News-Commentary
Es ist natürlich, dass es überlappende Versionen von Hominiden gibt, nicht eine.
The common state of affairs is to have overlapping versions of hominids, not one.
Source: TED
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!