English-German translation for "bold"

"bold" German translation


examples
  • kühn, gewagt
    bold requiring courage
    bold requiring courage
examples
examples
  • fett
    bold BUCHDRUCK
    bold BUCHDRUCK
  • steil, abschüssig
    bold steep obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bold steep obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • tief, schiffbar (Wasser an einer Steilküste)
    bold nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bold nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • grob(körnig), dick
    bold commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bold commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • mutig, beherzt, tapfer
    bold courageous commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bold courageous commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • unerschrocken, furchtlos, kühn
    bold dauntless commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bold dauntless commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • unerschrocken, beherzt, furchtlos, mutig
    bold intrepid commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bold intrepid commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • bold syn → see „audacious
    bold syn → see „audacious
  • bold → see „brave
    bold → see „brave
  • bold → see „valiant
    bold → see „valiant
bold
[bould]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (halb)fette Schrift
    bold BUCHDRUCK
    bold BUCHDRUCK
examples
  • in bold
    (halb)fett
    in bold
to be so bold as to, to make bold to
sich erdreistenor | oder od erfrechen zu, sich die Freiheit nehmenor | oder od sich erlaubenor | oder od es wagen zu
to be so bold as to, to make bold to
two bold faces
zwei Fettdruckschriftarten
two bold faces
to make bold (with)
sich Freiheiten herausnehmen (gegen)
to make bold (with)
as bold as brass
frech wie Oskaror | oder od ein Rohrspatz, unverschämt
as bold as brass
Savulescus kühner Vorschlag würde den Dopingkonsum zwar reduzieren, aber nicht beenden.
So, while Savulescu ’ s bold suggestion may reduce drug use, it will not end it.
Source: News-Commentary
Seitdem ist das iranische Regime nur kühner geworden.
Iran s regime ’ has only grown bolder since then.
Source: News-Commentary
Man hätte schon mutiger sein können.
We could have been bolder.
Source: Europarl
Ich glaube, der Rat hat Mut gezeigt und zügig einige wichtige Maßnahmen getroffen.
I think that the Council has been bold and has been quick to take some important measures.
Source: Europarl
Es gibt einen Präzedenzfall für einen derart kühnen Schritt.
There is precedent for such a bold move.
Source: News-Commentary
Die Zeit für mutige, klare und praktische Lösungen ist gekommen.
Now is the time to search for bold, clear, and practical long-term solutions.
Source: News-Commentary
Unser Berichterstatter Herr Titley legt dem Parlament eine mutige Lösung nahe.
Our rapporteur, Mr Titley, is proposing a bold resolution to Parliament.
Source: Europarl
Beweisen wir also Mut, um die Wachstumsphase, die wir heute europaweit erleben, zu verlängern.
We must therefore be bold in order to continue the growth now being witnessed at European level.
Source: Europarl
An dieser kritischen Front müssen starke Worte mit kühnen Taten einhergehen.
On this critical front, strong words must be accompanied by bold action.
Source: News-Commentary
Allerdings erfordert es noch mehr gewagtes Denken, diese Vision Realität werden zu lassen.
But making this vision a reality requires further bold thinking.
Source: News-Commentary
Seine Werke sind gewagt, farbenfroh und unverwechselbar.
His work is bold, colorful and unmistakable.
Source: GlobalVoices
Diese Vorschläge dürfen ruhig unkonventionell und mutig sein.
We need have no qualms about making these proposals unconventional and bold.
Source: Europarl
Das Europäische Parlament muß mutige Vorschläge machen und sich wachsam zeigen.
The European Parliament must make bold proposals and must remain very vigilant.
Source: Europarl
Sie ist wie keine andere Band, gewagt und innovativ.
It is like no other band and is bold and innovative.
Source: GlobalVoices
Eine mutigere Lösung wären direkte Geldtransfers an die Armen.
A bolder solution would be direct cash transfers to the poor.
Source: News-Commentary
Shai Agassis ambitionierter Plan für die Zukunft des Elektroautos
Shai Agassi's bold plan for electric cars
Source: TED
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: