German-English translation for "sterben"

"sterben" English translation

sterben
[ˈʃtɛrbən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <stirbt; starb; gestorben; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sie ist vor drei Jahren gestorben
    she died three years ago
    sie ist vor drei Jahren gestorben
  • jung (oder | orod in jungen Jahren) sterben
    to die young
    jung (oder | orod in jungen Jahren) sterben
  • er ist im Alter von 70 Jahren gestorben, er ist mit 70 (Jahren) gestorben
    he died at the age of 70
    er ist im Alter von 70 Jahren gestorben, er ist mit 70 (Jahren) gestorben
  • hide examplesshow examples
  • close (down)
    sterben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH geschlossen werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sterben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH geschlossen werden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
examples
examples

examples
  • im Sterben liegen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to be dying (oder | orod at death’s door, on one’s deathbed)
    im Sterben liegen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • wenn’s ans Sterben geht, wenn’s zum Sterben kommt <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    when we come to die
    wenn’s ans Sterben geht, wenn’s zum Sterben kommt <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • das große Sterben <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    widespread mortality (oder | orod deathsPlural | plural pl)
    das große Sterben <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • hide examplesshow examples
examples
  • den Tod eines Helden sterben
    to die a hero’s death
    den Tod eines Helden sterben
  • einen tausendfachen Tod (oder | orod eines tausendfachen Todes) sterben, tausend Tode sterben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    to die a thousand deaths
    einen tausendfachen Tod (oder | orod eines tausendfachen Todes) sterben, tausend Tode sterben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • eines sanften [natürlichen, unnatürlichen] Todes sterben
    to die an easy [a natural, an unnatural] death
    eines sanften [natürlichen, unnatürlichen] Todes sterben
  • hide examplesshow examples
eines natürlichen Todes sterben
to die of natural causes
eines natürlichen Todes sterben
vor Entkräftung sterben
to die of exhaustion
vor Entkräftung sterben
zu früh sterben
to die early (oder | orod young, before one’s time)
zu früh sterben
im Schlaf sterben
to die in one’s sleep
im Schlaf sterben
den Feuertod sterben
to burn (oder | orod be burnt) to death
den Feuertod sterben
nur in nicht an Herzdrücken sterben
to be outspoken, not to mince one’s words
nur in nicht an Herzdrücken sterben
den Heldentod sterben
to die in battle, to be killed in action
den Heldentod sterben
im Kindbett sterben
to die in childbed
im Kindbett sterben
eines elenden [gewaltsamen] Todes sterben
to die a miserable [violent] death
eines elenden [gewaltsamen] Todes sterben
er kann sterben
he may (oder | orod might) die
er kann sterben
siegen oder sterben
win (oder | orod do) or die
siegen oder sterben
vor Durst sterben
to be dying of thirst, to be parched
vor Durst sterben
den Märtyrertod sterben
to die a martyr(‘s death)
den Märtyrertod sterben
den Opfertod sterben
den Opfertod sterben
erbärmlich sterben
erbärmlich sterben
eines plötzlichen Todes sterben
eines plötzlichen Todes sterben
an Krebs sterben
to die of (oder | orod from) cancer
an Krebs sterben
bereit zu sterben
ready to die
bereit zu sterben
den Kältetod sterben
to die of hypothermia ([draußen]auch | also a. exposure)
to freeze to death
den Kältetod sterben
hungers sterben
to starve to death
hungers sterben
As a result, countless people suffered and died.
Aus diesem Grund mussten zahllose Menschen leiden und sterben.
Source: News-Commentary
Meanwhile, AIDS victims die in silence, quarantined in rooms made of shame and guilt.
Währenddessen sterben leise die AIDS-Opfer, isoliert in Quarantäneräumen aus Scham und Schuld.
Source: GlobalVoices
Over 200 children die there every single day.
Tag für Tag sterben dort mehr als 200 Kinder.
Source: Europarl
Iraqis are not going to die of starvation.
Der Irak stirbt nicht an Hunger.
Source: Europarl
This is an article about Iranian female martyrdom seekers.
Der Artikel handel von iranischen Frauen, die als Märtyrer sterben wollen.
Source: GlobalVoices
Between one and three million people died in the Crusades.
Bei den Kreuzzügen starben zwischen einer und drei Millionen Menschen.
Source: News-Commentary
This year, malnutrition will kill almost four million people.
In diesem Jahr werden beinahe vier Millionen Menschen an Unterernährung sterben.
Source: News-Commentary
Democracy once again dies with her.
Die Demokratie ist mit ihr erneut gestorben.
Source: GlobalVoices
Half a million have died since the introduction of sanctions.
Seit der Verhängung der Sanktionen sind eine halbe Million Kinder gestorben.
Source: Europarl
Well--your tooth_ is_ loose, but you're not going to die about that.
Ja, der Zahn ist lose, aber du wirst nicht dran sterben.
Source: Books
Source

"Sterben" English translation

Sterben
Neutrum | neuter n

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
das reicht nicht zum Leben und nicht zum Sterben
that is not enough to keep body and soul together
das reicht nicht zum Leben und nicht zum Sterben
als es ans Sterben ging
when heetc., und so weiter | et cetera, and so on etc was about to die
als es ans Sterben ging
im Sterben (oder | orod in den letzten Zügen) liegend
im Sterben (oder | orod in den letzten Zügen) liegend
sich zum Sterben bereiten
to prepare (oneself) to die
sich zum Sterben bereiten
hier ist es zum Sterben langweilig
I’m bored to death (oder | orod tears) here
hier ist es zum Sterben langweilig
ein langes Sterben
a prolonged death
ein langes Sterben
You're too young to die.
Du bist zu jung zum Sterben.
Source: Tatoeba
Tom is afraid of dying.
Tom hat Angst vor dem Sterben.
Source: Tatoeba
Folks, that's what dying is all about!
Leute, darum geht es beim Sterben.
Source: TED
Last time, I talked about death and dying.
Letztes Mal habe ich über Tod und das Sterben gesprochen.
Source: TED
Today is a good day to die.
Heute ist ein guter Tag zum Sterben.
Source: Tatoeba
You're too young to die, my friend.
Du bist zu jung zum Sterben, mein Freund.
Source: Tatoeba
There's a time to be born, and there's a time to die.
Es gibt eine Zeit zum Geborenwerden, und es gibt eine Zeit zum Sterben.
Source: TED
Enough is enough; there is no doubt that this sector is going to die a slow and painful death.
Es liegt schon alles danieder- nun ist das Sterben vorprogrammiert.
Source: Europarl
Nor will that spell the death of small and medium-sized enterprises.
Sie wird auch nicht zum Sterben der mittelständischen Unternehmen führen.
Source: Europarl
It is too much for the programme to fail, but too little to keep it alive.
Es ist zu viel zum Sterben und zu wenig, um wirklich zu überleben.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: