German-English translation for "Weile"

"Weile" English translation

Weile
[ˈvailə]Femininum | feminine f <Weile; keinPlural | plural pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • eine Weile
    a while
    eine Weile
  • seit einer geraumen (oder | orod ganzen) Weile
    for a long (oder | orod good) while, for quite some time
    seit einer geraumen (oder | orod ganzen) Weile
  • vor einer kurzen (oder | orod kleinen) Weile
    a short (oder | orod little) while ago
    vor einer kurzen (oder | orod kleinen) Weile
  • hide examplesshow examples
nach einer Weile
after a while
nach einer Weile
die alte Dame kränkelt schon eine ganze Weile
die alte Dame kränkelt schon eine ganze Weile
eile mit Weile
eile mit Weile
vor langer Weile einschlafen
to fall asleep out of boredom
vor langer Weile einschlafen
er überlegte eine Weile, dann sagte er …
he thought (oder | orod deliberated) for a while, and then he said
er überlegte eine Weile, dann sagte er …
das Ende der langen Weile
an end to boredom
das Ende der langen Weile
ich werde noch eine Weile zusehen, bevor ich eingreife
ich werde noch eine Weile zusehen, bevor ich eingreife
das hat noch gute Weile (oder | orod Zeit)
there is still enough time for that
das hat noch gute Weile (oder | orod Zeit)
sie spreizte sich erst eine Weile, dann machte sie auch mit
she was coy to begin with but then joined in
sie spreizte sich erst eine Weile, dann machte sie auch mit
sie berieten eine Weile hin und her, was zu tun sei
they discussed for a while what they should do (oder | orod what to do)
sie berieten eine Weile hin und her, was zu tun sei
eine kleine Weile
eine kleine Weile
er besann sich eine Weile
he thought it over (oder | orod considered it) for a moment
er besann sich eine Weile
sich eine Weile bedenken
to think it over for a while
sich eine Weile bedenken
vor langer Weile umkommen (oder | orod sterben)
to die of boredom, to be bored to death (oder | orod tears)
vor langer Weile umkommen (oder | orod sterben)
sie tut es aus langer Weile
she does it to while away the time (oder | orod to kill time)
sie tut es aus langer Weile
But we have been doing this for some time now and this fact needs to be clarified.
Doch seit einer Weile tun wir das nun, und dieser Fakt muss klar herausgestellt werden.
Source: Europarl
The priest paused awhile as if in thought.
Der Geistliche schwieg eine Weile, wie in Gedanken versunken.
Source: Books
Karenin paused and rubbed his forehead and eyes.
Alexei Alexandrowitsch schwieg eine Weile und rieb sich mit der Hand die Stirn und die Augen.
Source: Books
We have been waiting for a while now.
Darauf warten wir schon eine ganze Weile.
Source: Europarl
Unfortunately, the conflict in Mali looks like it is going to last a while.
Leider sieht es so aus, als würde der Konflikt in Mali noch eine Weile andauern.
Source: GlobalVoices
As a result, it could take a while for recklessness to hit full throttle again.
Daher kann es noch eine Weile dauern, bis die Sorglosigkeit wieder voll zuschlägt.
Source: News-Commentary
But it seems that both revaluation and reform will take time.
Doch scheint es, als würden sowohl die Aufwertung als auch die Reform noch eine Weile dauern.
Source: News-Commentary
@ acarvin: I need to unplug for a bit before I say something I'll regret.
@acarvin: Ich muss mich für eine Weile ausklinken, bevor ich etwas sage, was ich bereue.
Source: GlobalVoices
But a good thing is worth waiting for.
Aber gut Ding will Weile haben.
Source: Europarl
He entered, at some length, into what he conceived to be the nature of his malady.
Nach einer Weile kam er auf die Natur seiner Krankheit zu sprechen.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!