English-German translation for "escape"

"escape" German translation

escape
[isˈkeip; es-]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (jemandem) entfliehen, -kommen, -rinnen, -schlüpfen, -wischen, -laufen
    escape
    escape
  • (einer Sache) (einerSache) entgehen
    escape thing
    escape thing
examples
  • (jemandem) entgehen, übersehen werden von (jemandem)
    escape be overlooked by figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    escape be overlooked by figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • entfallen (dative (case) | Dativdat)
    escape one’s memory
    escape one’s memory
examples
  • entschlüpfen, -fahren (dative (case) | Dativdat)
    escape slip out from
    escape slip out from
examples
escape
[isˈkeip; es-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • entrinnen, -wischen, -laufen, -springen, -kommen (from aus, von)
    escape
    escape
examples
examples
  • ausfließen
    escape of liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    escape of liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • entweichen, ausströmen (from aus)
    escape of gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    escape of gaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abbrechen
    escape informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    escape informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • vergehen
    escape rare | seltenselten (of time)
    escape rare | seltenselten (of time)

  • Eintrinnenneuter | Neutrum n
    escape
    Entweichenneuter | Neutrum n
    escape
    Entkommenneuter | Neutrum n
    escape
    Fluchtfeminine | Femininum f (from aus, von)
    escape
    escape
examples
  • Bewahrt-, Gerettetwerdenneuter | Neutrum n (from vordative (case) | Dativ dat)
    escape being saved
    escape being saved
  • Entweichungfeminine | Femininum f
    escape of gas, liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ausströmungfeminine | Femininum f
    escape of gas, liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Ausflussmasculine | Maskulinum m
    escape of gas, liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    escape of gas, liquidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Escapeneuter | Neutrum n
    escape informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    escape informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • verwilderte Gartenpflanze, Kulturflüchtlingmasculine | Maskulinum m
    escape biology | BiologieBIOL
    escape biology | BiologieBIOL
examples
  • fire escape (means of escape) Mittel zum Entkommen
    fire escape (means of escape) Mittel zum Entkommen
  • Abflussrohrneuter | Neutrum n
    escape engineering | TechnikTECH escape pipe
    escape engineering | TechnikTECH escape pipe
  • Ausbruchmasculine | Maskulinum m
    escape of feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    escape of feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Unterhaltungfeminine | Femininum f
    escape distraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Mittelneuter | Neutrum n der) Entspannungfeminine | Femininum for | oder od Zerstreuungfeminine | Femininum f
    escape distraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    escape distraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Fehlermasculine | Maskulinum m
    escape mistake, transgression obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Übertretungfeminine | Femininum f
    escape mistake, transgression obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    escape mistake, transgression obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
escape
[isˈkeip; es-]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Zerstreuungs…, Unterhaltungs
    escape distracting
    escape distracting
  • Ausnahme…, Befreiungs…
    escape freeing
    escape freeing
  • Abfluss…
    escape pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    escape pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
to escape narrowly
mit knapper Not davonkommen
to escape narrowly
to escape sb’s remembrance
jemandem entfallen
to escape sb’s remembrance
Resonanzflucht-, Resonanzentkommwahrscheinlichkeit
a near escape
ein knappes Entkommen
a near escape
that was a close escape
das war knapp
that was a close escape
to escape with life and limb
mit einem blauen Auge davonkommen
to escape with life and limb
also | aucha. to escape scot-free
also | aucha. to escape scot-free
to escape sb’s memory
to escape sb’s memory
a means of escape
eine Fluchtmöglichkeit
a means of escape
to connive at sb’s escape
jemandes Flucht stillschweigend dulden (and | undu. dadurch ermöglichen)
to connive at sb’s escape
to have a narrow (lucky, hairbreadth) escape
mit genauer Not (knapper Not, um Haaresbreite) davonkommenor | oder od entkommen
to have a narrow (lucky, hairbreadth) escape
to escape notice
to escape notice
to make one’s escape
einen erfolgreichen Fluchtversuch machen
to make one’s escape
Wie konnte die Zwangslage unserer Frauen Ihrer Aufmerksamkeit entgehen?
Why has the plight of our women escaped your notice?
Source: GlobalVoices
So einfach kann man sich nicht aus der eigenen Geschichte und der eigenen Verantwortung stehlen.
One cannot escape one's own history and one' s own responsibility that easily.
Source: Europarl
Die Wanze entschlüpfte sofort von Toms Gebiet und überschritt den Äquator.
The tick escaped from Tom, presently, and crossed the equator.
Source: Books
Leider komme ich auch jetzt nicht umhin, das zu tun.
Unfortunately, I cannot escape this here, either.
Source: Europarl
Als ich jedoch heute Morgen aufwachte, konnte ich der Geschichte nicht entkommen!
However, when I woke up this morning I could not escape this story!
Source: GlobalVoices
Wie man der Deflationsfalle entkommt
Escaping from the Deflation Trap
Source: News-Commentary
Das Ziel der Abenomics ist ein Befreiungsschlag aus zwei Jahrzehnten Deflation.
Abenomics goal ’ is to escape two decades of deflation.
Source: News-Commentary
Entflohenes Krokodil in Siem Reap.
Escaped crocodile in Siem Reap.
Source: GlobalVoices
Uns ist auch bekannt, wie wir dieses Problem lösen können.
We also know how we can escape from this problem.
Source: Europarl
Aber auch dabei ging es nicht ohne eine neue Qual für Ljewin ab.
But he did not escape a fresh pang.
Source: Books
Er drehte sich gegen die Wand und schlief ein.
She escaped, smiling, palpitating, undressed.
Source: Books
Während sie der Vergangenheit entrinnen wollen, versperren sie sich ihre eigene Zukunft.
They may want to escape their past, but they are compromising their own future in the process.
Source: Europarl
Er wird von einigen Soldaten gerettet und kann entkommen.
Saved by some of the soldiers, he is able to escape.
Source: GlobalVoices
Djindjic selbst entging erst im letzten Monat auf der Autobahn knapp einem Attentat.
Djindjic himself narrowly escaped a highway assassination attempt only last month.
Source: News-Commentary
Selbst Licht würde diesem Strom nicht entrinnen.
And even light could not escape this current.
Source: TED
Um dort herauszukommen, bräuchte er ein Wunder, nicht wahr?
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?
Source: Tatoeba
Wie soll jemand mit weniger Legitimation als Arafat diese Rechtfertigung Gewalt beenden?
How can someone with less legitimacy than Arafat escape this justification of violence?
Source: News-Commentary
Manche möchten den furchtbaren Erinnerungen entkommen, andere fliehen wegen der Bedrohung.
Some leave to escape bad memories, while others leave under threat.
Source: GlobalVoices
Sie waren dort, weil sie gequält und mißhandelt worden und entkommen waren.
They were there because they had been tortured, they had been mistreated and they were escaping.
Source: Europarl
Eine unhörbare Antwort entrang sich den bleichen Lippen Mr. Masons.
An inaudible reply escaped Mason's white lips.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!