German-English translation for "feiern"

"feiern" English translation

feiern
[ˈfaiərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • celebrate
    feiern Festtag, Sieg etc
    feiern Festtag, Sieg etc
  • feiern → see „Triumph
    feiern → see „Triumph
examples
  • hold
    feiern veranstalten
    celebrate
    feiern veranstalten
    feiern veranstalten
  • celebrate
    feiern einhalten: Festtag
    keep
    feiern einhalten: Festtag
    observe
    feiern einhalten: Festtag
    feiern einhalten: Festtag
examples
  • den Tag eines Schutzheiligen feiern
    to celebrate the day of a patron saint
    den Tag eines Schutzheiligen feiern
  • celebrate
    feiern ehren, verherrlichen
    honor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    feiern ehren, verherrlichen
    honour, fête, praise britisches Englisch | British EnglishBr
    feiern ehren, verherrlichen
    feiern ehren, verherrlichen
  • extol
    feiern stärker
    feiern stärker
  • auch | alsoa. lionizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    feiern
    feiern
  • applaud
    feiern mit Beifall
    acclaim
    feiern mit Beifall
    hail
    feiern mit Beifall
    feiern mit Beifall
  • celebrate
    feiern Religion | religionREL Gottesdienst, Abendmahl etc
    hold
    feiern Religion | religionREL Gottesdienst, Abendmahl etc
    feiern Religion | religionREL Gottesdienst, Abendmahl etc
feiern
[ˈfaiərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • celebrate
    feiern ein Fest feiern
    make merry
    feiern ein Fest feiern
    feiern ein Fest feiern
examples
  • skive, throw a sickie britisches Englisch | British EnglishBr stay away from work on pretext of being ill
    feiern
    feiern
  • be out of work
    feiern arbeitslos sein
    be jobless
    feiern arbeitslos sein
    be laid off
    feiern arbeitslos sein
    be unemployed
    feiern arbeitslos sein
    feiern arbeitslos sein
  • laze around
    feiern faulenzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    be idle
    feiern faulenzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    take it easy
    feiern faulenzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    feiern faulenzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
feiern
Neutrum | neuter n <Feierns>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • observance
    Feiern eines Festtages
    Feiern eines Festtages
man muss die Feste feiern wie sie fallen
one must celebrate the occasion when it occurs
man muss die Feste feiern wie sie fallen
wilde Orgien feiern
to celebrate (oder | orod indulge in) wild orgies
wilde Orgien feiern
das Andenken an etwas [j-n] feiern
to commemorateetwas | something sth [sb]
das Andenken an etwas [j-n] feiern
nur in fröhliche Urständ feiern
to pop up again
nur in fröhliche Urständ feiern
seinen 60. Geburtstag feiern (oder | orod begehen)
seinen 60. Geburtstag feiern (oder | orod begehen)
ein Jubiläum feiern
ein Jubiläum feiern
etwas nach altem Brauch feiern
to celebrateetwas | something sth in the traditional way
etwas nach altem Brauch feiern
den Einzug ins neue Haus (oder | orod in die neue Wohnung) feiern
to give (oder | orod hold) a housewarming (party)
den Einzug ins neue Haus (oder | orod in die neue Wohnung) feiern
to revel
ausgelassen feiern
Hochzeit feiern (oder | orod haben)
Hochzeit feiern (oder | orod haben)
bis in die Puppen feiern [zechen]
to celebrate [to revel] into the (wee) small hours (of the morning)
bis in die Puppen feiern [zechen]
So long as we celebrate Cervantes, however, perhaps all is not lost.
Doch solange wir Cervantes feiern, ist vielleicht noch nicht alles verloren.
Source: News-Commentary
Did you celebrate the New Year in a special way?
Haben Sie das neue Jahr auf eine besondere Art gefeiert?
Source: GlobalVoices
Unfortunately, there was not much to celebrate.
Leider war da nicht viel zu feiern.
Source: Europarl
Portugal will soon be celebrating 500 years of fishing in Newfoundland.
Portugal wird in Kürze 500 Jahre Fischerei in der Terra-Nova-Bucht feiern.
Source: Europarl
It is celebrated in many countries.
Es wird in vielen Ländern gefeiert.
Source: GlobalVoices
There are many reasons to celebrate the current democratic wave.
Es gibt viele Gründe, die gegenwärtige Demokratisierungswelle zu feiern.
Source: News-Commentary
The cyclist Lance Armstrong recently celebrated an anniversary.
Der Radrennfahrer Lance Armstrong feierte vor kurzem ein Jubiläum.
Source: News-Commentary
South Africa celebrates Youth Day and remembers the past · Global Voices
Südafrika feiert Tag der Jugend und erinnert an die Vergangenheit
Source: GlobalVoices
On the contrary, Nice was a renationalisation-fest.
Im Gegenteil, was dort Triumphe gefeiert hat, ist die Renationalisierung.
Source: Europarl
Wherever Tom and Huck appeared they were courted, admired, stared at.
Wo Tom und Huck erschienen, wurden sie gefeiert, bewundert, angestarrt.
Source: Books
They were now celebrating the jockey's victory.
Vorläufig wurde jetzt der Sieg des Jockeis gefeiert.
Source: Books
Despite this, protectionism is still very much alive.
Nach wie vor feiert der Protektionismus jedoch fröhliche Urständ.
Source: Europarl
Angola: Celebrating Angolan Women's Day with poetry · Global Voices
Angola: Angolanischer Tag der Frau wird mit Gedichten gefeiert
Source: GlobalVoices
For many, the victory of normalcy over charisma should be cause for celebration.
Für viele sollte der Sieg der Normalität über das Charisma ein Grund zu feiern sein.
Source: News-Commentary
We're here to celebrate compassion.
Wir sind hier, um Mitgefühl zu feiern.
Source: TED
We celebrated the centenary anniversary day.
Wir haben den hundertsten Jahrestag gefeiert.
Source: Tatoeba
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!