English-German translation for "state"

"state" German translation


  • Staatmasculine | Maskulinum m
    state nation or federal state
    state nation or federal state
  • Department of State → see „State Department
    Department of State → see „State Department
examples
examples
  • the States the USA familiar, informal | umgangssprachlichumg
    die Staatenplural | Plural pl
    the States the USA familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • the States history | GeschichteHIST the Netherlands
    die Niederlandeplural | Plural pl
    the States history | GeschichteHIST the Netherlands
  • (Bundes)Landneuter | Neutrum n
    state in Germany
    state in Germany
  • Zustandmasculine | Maskulinum m
    state condition
    state condition
examples
  • (Gemüts)Zustandmasculine | Maskulinum m
    state state of mind
    Verfassungfeminine | Femininum f
    state state of mind
    state state of mind
examples
  • Aufgeregtheitfeminine | Femininum f
    state excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Aufgebrachtheitfeminine | Femininum f
    state excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Erregungfeminine | Femininum f
    state excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg
    state excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • schlechteror | oder od schrecklicheror | oder od unglaublicher Zustand
    state bad or terrible condition familiar, informal | umgangssprachlichumg
    state bad or terrible condition familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
  • his affairs were in a state
    seine Geschäfte befanden sich in einem schlechten Zustand
    his affairs were in a state
  • just look what a state I am in!
    sieh nur, in welchem Zustand ich mich befinde!
    just look what a state I am in!
  • Standmasculine | Maskulinum m
    state position, situation
    Lagefeminine | Femininum f
    state position, situation
    state position, situation
examples
  • state of affairs
    state of affairs
  • the real state of the case
    der wahre Sachverhalt
    the real state of the case
  • state of facts legal term, law | RechtswesenJUR
    state of facts legal term, law | RechtswesenJUR
  • hide examplesshow examples
  • (Familien)Standmasculine | Maskulinum m
    state marital status
    state marital status
examples
  • Statusmasculine | Maskulinum m
    state rare | seltenselten (status)
    state rare | seltenselten (status)
  • Seinneuter | Neutrum n
    state philosophy | PhilosophiePHIL existence
    Daseinneuter | Neutrum n
    state philosophy | PhilosophiePHIL existence
    Seinsweisefeminine | Femininum f
    state philosophy | PhilosophiePHIL existence
    state philosophy | PhilosophiePHIL existence
examples
  • Stadiumneuter | Neutrum n
    state stage
    state stage
examples
  • (gesellschaftliche) Stellung, Standmasculine | Maskulinum m
    state rare | seltenselten (rank, position)
    Rangmasculine | Maskulinum m
    state rare | seltenselten (rank, position)
    state rare | seltenselten (rank, position)
examples
  • Prachtfeminine | Femininum f
    state splendour
    Staatmasculine | Maskulinum m
    state splendour
    Pompmasculine | Maskulinum m
    state splendour
    Aufwandmasculine | Maskulinum m
    state splendour
    state splendour
examples
  • Ständeplural | Plural pl
    state politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl>
    state politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl>
  • gesetzgebende Körperschaft auf Jerseyand | und u. Guernsey
    state in Jersey and Guernsey politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl>
    state in Jersey and Guernsey politics | PolitikPOL <plural | Pluralpl>
  • Vertretung von Adel, Geistlichkeitand | und u. Bürgerschaft in Frankreich vor der franz. Revolution
    state history | GeschichteHIST in pre-revolutionary France <plural | Pluralpl>
    state history | GeschichteHIST in pre-revolutionary France <plural | Pluralpl>
  • Standmasculine | Maskulinum m
    state social station obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    state social station obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Standespersonfeminine | Femininum f
    state person of quality obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    state person of quality obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Thronmasculine | Maskulinum m
    state throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    state throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Thronhimmelmasculine | Maskulinum m
    state canopy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    state canopy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Estradefeminine | Femininum f
    state podium for throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    state podium for throne obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Erhaltungszustandmasculine | Maskulinum m
    state books:, condition in which received
    state books:, condition in which received
  • Teilausgabefeminine | Femininum f
    state books:, part edition
    state books:, part edition
  • Zustandsdruckmasculine | Maskulinum m
    state in copper-plate engraving
    state in copper-plate engraving
examples
  • a first state
    ein Erstdruck, einer der ersten Drucke (die sich durch bestimmte Merkmale von späteren unterscheiden)
    a first state
  • Stärkemeldungfeminine | Femininum f
    state military term | Militär, militärischMIL report on number of troops
    state military term | Militär, militärischMIL report on number of troops
  • state syn → see „condition
    state syn → see „condition
  • state → see „situation
    state → see „situation
  • state → see „status
    state → see „status
state
[steit]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Staats…, staatlich, politisch
    state relating to nation or federal state
    state relating to nation or federal state
examples
examples

  • festsetzen, -legen
    state fix, lay down
    state fix, lay down
examples
examples
  • he stateed that…
    er erklärte, dass …
    he stateed that…
  • to state an account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    to state an account commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • to state the case
    den Fall darlegen
    to state the case
  • hide examplesshow examples
  • (aus)sagen, erklären, vorbringen, -tragen
    state legal term, law | RechtswesenJUR present, say
    state legal term, law | RechtswesenJUR present, say
examples
examples
examples
  • behaupten
    state maintain, claim
    state maintain, claim
  • stellen
    state problemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, present
    state problemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, present
  • (mathematisch) ausdrücken
    state mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH express
    state mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH express
state of emergency
state of emergency
Staatsaufsicht (of überaccusative (case) | Akkusativ akk)
also | aucha. state prison
Staatsgefängnisneuter | Neutrum n
Zuchthausneuter | Neutrum n
also | aucha. state prison
in a good/bad state of repair
in gutem/schlechtem Zustand
in a good/bad state of repair
to state the obvious
something | etwasetwas längst Bekanntes aussprechen
to state the obvious
bed of state
bed of state
Verwahrerstaat
depositary state
reason of state
reason of state
also | aucha. state of grace
Zustandmasculine | Maskulinum m der Gnade
also | aucha. state of grace
conduct of state
married state
state award
staatlicher Schiedsspruch
state award
Vielvölkerstaatmasculine | Maskulinum m
affairs of state
Staatsangelegenheiten
affairs of state
Rechtsstaatmasculine | Maskulinum m
state of rest
state of rest
a precarious state of health
ein unstabiler Gesundheitzustand
a precarious state of health
Ich erkläre mich auch ausdrücklich mit Ziffer 4 einverstanden.
I expressly state that I agree with number 4.
Source: Europarl
Das Problem der Kriminalität im Internet kann von keinem Staat im Alleingang gelöst werden.
The problem of crime on the Internet cannot be resolved by any state in isolation.
Source: Europarl
Im übrigen: Bürgerinnen und Bürger müssen den Staat kontrollieren, nicht umgekehrt!
For the rest, the citizens must control the state, not the other way around.
Source: Europarl
Auch das ist im Bericht Belder sehr eindeutig gesagt.
The Belder report also states this unequivocally.
Source: Europarl
Ich möchte hier auch einen zweiten Punkt klären.
I would also like to clearly state a second idea.
Source: Europarl
Europa fehlt, wie schon gesagt wurde, das Unternehmertum, der Unternehmensgeist.
Europe lacks, as has already been stated, entrepreneurs and entrepreneurial spirit.
Source: Europarl
Das halte ich für sehr schlimm.
I think this is a very sad state of affairs.
Source: Europarl
Es ist deshalb sehr beschämend, daß so etwas überhaupt passieren kann.
That an accident like this can happen at all is therefore an extremely shameful state of affairs.
Source: Europarl
Gleichzeitig hat sich die Zahl der Partnerstaaten auf jetzt 71 erheblich vergrößert.
At the same time the number of partner states has increased considerably, now standing at 71.
Source: Europarl
In Ihrem Arbeitsprogramm 2000 sagen Sie etwas ganz Kluges.
In your work programme for 2000 you state something quite clever.
Source: Europarl
Seitdem bilden sie Regierungen in deutschen Bundesländern.
In the meantime, they have been forming governments in German federal states.
Source: Europarl
Er befand sich in schrecklich aufgeregtem Zustande.
He was in a tremendous state of excitement.
Source: Books
Aber Kitty sagte darüber kein Wort; sie sprach nur von ihrem Seelenzustand.
Kitty did not say a word of this; she spoke only of her state of mind.
Source: Books
Dies ist das Recht der Bürger eines Staates, weil es das Grundprinzip einer Demokratie ist.
This is the citizen of a state' s prerogative, for it is the founding principle of a democracy.
Source: Europarl
Als letztes möchte ich die Frage eines zukünftigen palästinensischen Staates anschneiden.
My last point concerns the future Palestinian State.
Source: Europarl
Aber Länder, die solche Verfassung haben, wie Frankreich, kann man nicht so ruhig besitzen.
But it is impossible to hold with such tranquillity states constituted like that of France.
Source: Books
Welchen Sinn es hätte, an einen Staatsanwalt zu telephonieren, wenn ich angeblich verhaftet bin?
What point there would be, in telephoning a state attorney when I'm ostensibly under arrest?
Source: Books
Wettbewerb ja, Einschränkung von Beihilfen, wo nötig und wo möglich!
Competition yes, restrictions in state aid where necessary and where possible.
Source: Europarl
Wir wissen, daß es den jeweiligen Staaten obliegt, einen Teil der Mittel selbst zu verteilen.
As you know, it is up to each State to redistribute part of the total appropriation.
Source: Europarl
Gleich darauf wurde Mrs. Reed ruhiger und sank in eine Art von Halbschlaf.
Soon after, Mrs. Reed grew more composed, and sank into a dozing state.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: