German-English translation for "Produkt"

"Produkt" English translation

Produkt
[proˈdʊkt]Neutrum | neuter n <Produkt(e)s; Produkte>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • product
    Produkt Erzeugnis
    Produkt Erzeugnis
examples
  • ein tierisches [pflanzliches] Produkt
    an animal [a vegetable] product
    ein tierisches [pflanzliches] Produkt
  • landwirtschaftliche Produkte
    agricultural products (oder | orod produceSingular | singular sg)
    landwirtschaftliche Produkte
  • product
    Produkt Ergebnis
    result
    Produkt Ergebnis
    Produkt Ergebnis
examples
  • product
    Produkt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    result
    Produkt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Produkt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
examples
  • das Produkt von 3 mal 3 ist 9
    the product of 3 times 3 is 9
    das Produkt von 3 mal 3 ist 9
bei diesem Produkt bezahlt man den Namen mit
with this product you’re paying for the name too
bei diesem Produkt bezahlt man den Namen mit
dieses Produkt wurde im üblichen Verfahren hergestellt
this product was made (in) the usual (oder | orod ordinary) way
dieses Produkt wurde im üblichen Verfahren hergestellt
Produkt des gehobenen Bedarfs
Produkt des gehobenen Bedarfs
Produkt eines Assimilationsprozesses
Produkt eines Assimilationsprozesses
einem Produkt Publicity geben
einem Produkt Publicity geben
dieses Produkt ist ohne Konkurrenz
this product faces no competition
dieses Produkt ist ohne Konkurrenz
dieses Produkt ist konkurrenzlos auf dem Auslandsmarkt
dieses Produkt ist konkurrenzlos auf dem Auslandsmarkt
die Werbung macht einen enormen Wirbel um dieses neue Produkt, aber wenn man es sich mal genau ansieht, ist nichts dahinter
the adverts make a huge fuss about this new product, but if you look at it carefully there is very little to it
die Werbung macht einen enormen Wirbel um dieses neue Produkt, aber wenn man es sich mal genau ansieht, ist nichts dahinter
radioaktives Produkt
radioactive metabolon
radioaktives Produkt
ein Produkt aus der Retorte
ein Produkt aus der Retorte
My question is this: is the Commission now seeking carte blanche for other products?
Hier meine Frage: Will die Kommission nun einen Freifahrtschein auch für weitere Produkte?
Source: Europarl
In other words, users have become the product.
Mit anderen Worten: Die Benutzer sind zum Produkt geworden.
Source: News-Commentary
The resulting product, for example eye color, is your phenotype.
Das daraus entstehende Produkt, also beispielsweise die Augenfarbe, ist unser Phänotyp.
Source: News-Commentary
We need to know from which state a product has arrived.
Wir müssen wissen, aus welchem Staat ein Produkt stammt.
Source: Europarl
This directive is meant to provide consistent assurances of the safety of products for consumers.
Die Richtlinie soll dem Verbraucher Gewißheit in bezug auf die Sicherheit von Produkten geben.
Source: Europarl
Africans don't vote; they don't buy US products; they don't threaten violence.
Afrikaner wählen nicht, sie kaufen keine amerikanischen Produkte und drohen auch nicht mit Gewalt.
Source: News-Commentary
Copper is Chile ’ s major product and accounts for half of its exports.
Wichtigstes Produkt Chiles ist das Kupfer, auf das die Hälfte seiner Exporte entfällt.
Source: News-Commentary
It must ensure the quality of food products and consumer health.
Die Qualität der Produkte und die Gesundheit des Verbrauchers müssen im Vordergrund stehen.
Source: Europarl
I myself, Commissioner, am a product of quotas.
Ich bin selbst ein Produkt von Quoten.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!